Читаем Изумрудный ЛуноМИФ (СИ) полностью

— Как она? — спросила шёпотом, когда я выпихнула её за дверь и аккуратно прикрыла створки за нами.


— Плохо. — Я мрачно покосилась на появившихся не то слуг, не то блюдолизов, и те предпочли неслышно испариться. Вот так. Ишь, распустились тут. Я вас ещё научу родину любить и надевать утром сапоги на свежую голову!


— Кажется, я на тебя дурно влияю, — хмыкнул Глас Свыше.


— Ты это только сейчас заметил? — я повернулась к напряжённо замершей Арахне.


— Анатомия чейнджлингов с их внешним панцирем отчасти действительно происходит от насекомых. Когда Ста… э, кто-то там их создавал, то накрутил всякого. Хитиновый панцирь — это тебе не обычная грудная клетка, его так легко не расширишь, объём лёгких ограничен, и потому вот это вот… — я коснулась лапкой более светлой «гармошки» на теле Арахны. — …унаследовано от насекомых. И это — проблема. Хитин, в отличие от шкурки, стоек к небольшим повреждениям. Но если его удаётся качественно пробить — проблем не оберёшься. Прежде всего — кровотечение.


Если повреждение, скажем, ноги, будет не по суставу — всё, без помощи перевёртыш готов. Разве что сам отгрызёт в сочленении, и то очень быстро. А с туловищем всё и вовсе печально. При системах кровотока и дыхания, отчасти унаследованных от насекомых… У твоей сестры прожжён панцирь на боку. Глубоко. Что-то она пыталась сделать и даже отчасти успешно, только в обугленных тканях начался ещё и некроз. Ну не создавал никто лечебных заклятий, рассчитанных на последствия попадания в чейнджлинга из лазерной пушки.


— И она… умрёт? — глухо спросила Арахна.


— Не знаю. — Я осторожно заглянула в комнату. — У меня есть одна мысль, но… придётся зачистить исходник. Рискованно, но особого выбора у нас нет.


— Не понимаю.


— Как тебя из блока способностей вышибло, помнишь?


— А… да, квакать мне не понравилось. Но помогло.


— Ну вот. А здесь придётся играть от противного. Я не могу лечить чейнджлинга, превращение с её стороны повреждений из сути не уберёт, значит… Есть одно заклинание, способное перешибить магическое сопротивление перевёртышей к стороннему воздействию и превращению, если мы применим и здешнюю магию из твоей книги. Обойдём иммунитет. Так что готовься, тебе, как родственнице и носительнице схожих чар, придётся начать и держать контроль, пока я не закончу.


— Кажется, я уловила, куда ты клонишь, — пробормотала Арахна. — Но потом?


— Вот потом и будем думать, — я пожала плечами. — А ждать нельзя, ей быстро становится хуже, риск возрастает. Идём.


Арахна кивнула и скользнула в дверь.


— Присмотришь здесь?


— Конечно. Заодно загляну в хранилище и сокровищницу. Как бы кому не пришло на ум, что там всё уже ничейное.


— Бесплотный глас против заговора?


— Я пишу эту историю. — Шиза злорадно усмехнулась. — То, что меня здесь нет во плоти, не значит, что я не могу вмешаться. Со всей силой авторской фантазии.


Я содрогнулась. Что-то неохота это видеть… и даже представлять. Усилием воли сяк-так уняв разгулявшееся воображение, я шагнула в комнату и закрыла дверь, запечатав её чарами.


* * *


— О, очнулась… — я устало потёрла глаза лапкой. — Значит, всё прошло успешно. Куда? Обниматься потом будешь, дай ей утвердиться на этом свете… в новой роли. Старый хрыч бы мною гордился… наверное.


— Или надрал бы уши за риск.


— А вариантов не было. Кстати, как там снаружи?


— Ну-у-у… — протянул Глас Свыше неопределённо. — Можно сказать, что никак. Уже. Все всё осознали, раскаялись, теперь сидят на лестнице и воют в голос. Охрипший.


— Почему? — с интересом спросила я, допивая розовый квас из розового кувшина.


— А она у них четвёртый час не кончается, — пакостно захихикала шиза. — Что вверх, что вниз. Без окон. И за боковой дверью та же лестница, так что народ проникся. Час назад обещали самолично прирезать главаря-чего-то-там-министра хотя бы за воду и туалет, тот аж матюгаться уже перестал, и теперь воют хором… в унисон, такскть.


— Неплохо… — меня таки передёрнуло. Слишком живое воображение — иногда тоже недостаток. Надо будет позаимствовать идейку для кошмаров… отдельных особо солнцезадых личностей. Ибо нехуфиг.


— Ари… — слабым голосом позвала кобылка на кровати.


— Здесь я, — королева метнулась к ней.


— Мне уже лучше… только я себя как-то странно чувствую. И пить хочу…


— Ха, было бы странно, если б не странно, — усмехнулась расслабившаяся наконец Арахна, осторожно поднося сестре стакан. — Луна тут на тебе опробовала изобретение Старсвирла Бородатого, чтоб его борода не лысела вовеки. С небольшими, э… совместными дополнениями. Так что ты теперь, ну… не очень чейнджлинг… или даже очень не чейнджлинг, в смысле…


— Тпру. — Я забрала опустевший стакан и сняла магией со стены зеркало. — Ты её только нервируешь. Вот, смотри сама.


Розовая аликорнесса вытаращила глаза в зеркало, потом начала себя ощупывать.


— Эт-то как?!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика