– Может, познакомимся с нашими союзниками? – с улыбкой спросил Пена, попутно переписываясь с Алексой.
– Зачем? Я здесь не для того, чтобы дружить.
– Я так понимаю, нам придется двигаться к аэропорту не меньше недели, и будет гораздо лучше, если мы будем в пути с людьми, которых знаем. Верно?
– Не знаю. Мне никто из них не симпатизирует.
– А как же Жаклин?
– Отстань от меня, Карлос! – внезапно выкрикнул Логан и, ускорив шаги, поспешил догнать остальных.
Пена лишь рассмеялся в ответ.
Жаклин осторожно приоткрыла дверь и выглянула на улицу. Казалось, что поток людей, идущих по дороге, был бесконечным.
– О! – Макмайер прищёлкнула пальцами и сузила глаза. – Я вижу полицейскую машину!
– Эм… Ты серьёзно думаешь, что полицейские до сих пор живы?
– Да. Они сидят в машине, очевидно, чего-то ждут.
– Ага, смерти своей, – вставил слово какой-то бледноликий низкий парень. – Не хочу никого расстраивать, но мы все умрем. Я не верю, что Жаклин удастся нас спасти.
– Замолчи, Дик, – шикнула Макмайер и закрыла дверь. – Пойдём к противоположному концу улицы по одному.
– Тебе нравится это? – послышался чей-то шепот над ухом Логана.
Хендерсон повернул голову и увидел Уильяма, с которым познакомился накануне.
– Нет, – вздохнул Логан. – Как мы сможем добраться до другого конца улицы? Нас же съедят!
– Верно говоришь.
– Тихо, – скомандовала Жаклин. – Кажется, я придумала. Мы проберёмся на крышу соседнего здания, используя канат…
– Одна идея умнее другой! – всплеснул руками Логан.
– А что ты можешь предложить?
Хендерсон задумался, но ответа у него не нашлось.
– Тогда слушай. По одному переберёмся на крышу, спустимся вниз по лестнице и как раз окажемся у полицейской машины. Далее попросим их нам помочь, а потом… По ходу дела ясно будет.
– Нас много, – произнес Уильям, окинув взглядом всех присутствующих. – Места в машине всего четыре. Как ты себе представляешь наше спасение?!
– Без истерик, Уильям, – сказала Жаклин, извлекая из рюкзака толстый канат. – Я сказала, попросим о помощи, а не попытаемся втиснуться в одну машину
– Стой, ты ведь говорила, что нам лучше не попадаться на глаза копов? – насторожился Кендалл.
– Я имела в виду тех, кто попытается нас эвакуировать, а эти… Их двое. Тем более, возможно, им нужна наша помощь. Если они не будут представлять для нашей группы угрозы, можем подумать о том, чтобы взять их к себе. Копы в группе не помешают, поверьте. Ну что? – Она проверила канат на прочность и слабо улыбнулась. – Кто первый?
– Дамы вперед, – ухмыльнулся один из парней, и все присутствующие мужчины тихо засмеялись.
– Как хотите, джентльмены, – равнодушно пожала плечами Макмайер, наматывая верёвку на руку. – Но если я пойду первая, то не смогу дать вам указаний, как правильно перебраться на крышу соседнего здания. Я должна помочь вам, убедиться, что все благополучно окажутся на той стороне…
– Ладно, – вдруг произнёс Логан с какой-то неуверенностью в голосе, и Жаклин взглянула на него. – Я буду первым.
Во-первых, ему хотелось поскорее выбраться из этого ветхого здания, а во-вторых, конечно, Логан хотел показать Жаклин, что он не трус и не слабак. К тому же ему не понравилось, с какой интонацией она произнесла слово “джентльмены”.
– Отлично! Я видела тут лестницу. По ней, полагаю, мы и доберёмся до самого верха.
Холодный ветер погнал мусор по неровной поверхности крыши. Дверца люка резко открылась, и показалась голова Жаклин.
Она огляделась и, махнув остальным рукой, поднялась наверх.
Макмайер упёрла руки в бока и величественно окинула взглядом город. Сегодня Нью-Йорк был мрачным и угрюмым. Было непривычно слушать тишину: на улицах транспорт не ездил. Казалось, что даже небоскребы стали серее; окружающий пейзаж навивал тоску.
Вскоре все двадцать человек оказались на крыше. Тем временем Жаклин уже распутала веревку и старалась на противоположной крыше найти то, за что можно было бы её закрепить.
– Ты серьёзно думаешь, что это возможно? – спросил её Джеймс, слегка щурясь от дующего прямо в лицо ветра.
– Нет ничего невозможного. Если ты немного поможешь мне, то я обязательно справлюсь.
– Конечно. Чем могу?
– Просто постарайся добросить веревку до той трубы, – произнесла Жаклин, указывая на противоположную крышу. – Расстояние здесь метров семь, должно получиться.
Маслоу сосредоточено кивнул и принял из рук девушки веревку.
Логан стоял неподалеку и, прищурив глаза, наблюдал за этой картиной.
– Логан, – позвал парня чей-то голосок.
Хендерсон обернулся и увидел ту самую тринадцатилетнюю девочку, которая говорила с ним утром внизу.
Она стояла на лестнице, у люка, и её слабые и хрупкие ручки не позволяли ей самостоятельно взобраться на крышу. Логан долго не думал: он тут же помог незнакомой девочке.
– Спасибо, – ласково улыбнулась она и поправила застиранное платье.
Хендерсон тоже улыбнулся и молча кивнул. Он вновь посмотрел на Жаклин и Джеймса, но потом повернулся и спросил:
– Откуда ты знаешь, как меня зовут?
– Твои друзья говорили о тебе. Я случайно слышала их разговор.
– Интересно, о чём они говорили?