Читаем Изуродованная химера полностью

Его слова меня не успокоили, более того, на время уже четыре часа утра. А мне негде переночевать. Я выхожу в коридор ожидания и вижу полицейских, которые постоянно перемещаются по нему. Если моё чувство самосохранения работает в правильном направлении, значит, мне лучше остаться среди них. Никто не посмеет напасть на меня здесь. Прохожу мимо небольшой полочки со сложенными пледами, беру парочку и иду к дальним креслам, прямо за постом. Убираю перекладину между сидениями и устраиваюсь так, чтобы занять их оба. Здесь меня не видно особо привередливым, и в то же время никто не сможет сделать мне больно. Я подкладываю один из пледов под голову, другими двумя укрываюсь. Глаза слипаются после такого количества времени отсутствия сна. Практически за минуту до того, как отключиться, мне приходит очередная ужасная мысль. Что если это Спенсер, тот нападающий, то я должна быть ближе к своему мучителю, чтобы не пришлось потом валяться в закоулке с ножом сердце…

* * *

Сильные руки приподнимают меня в сидячее положение, затем я плыву во сне, словно на облаке. Доверчиво укладываю голову на плечо человека, сонно обнимаю за крепкую шею. Этот приятный аромат может исходить только от уверенного в себе мужчины. Но очень опасного… Мозг, отказывающийся работать ещё пару секунд назад, мгновенно включается на уровень защиты. В позвоночнике словно вырастают шипы, готовые вонзиться в его руки.

– Я просто отвезу тебя домой, – произносит Тео.

– Отпусти меня, – убираю свои руки с плеч и отталкиваюсь от его груди, теряя равновесие. Он опускает сначала одну мою ногу, затем вторую, отходит на один шаг в сторону, выставляет при этом ладони вперёд.

– Эй, я просто хочу помочь. – Он переминается с ноги на ногу.

Я никому не доверяю, даже ему. Пусть считает меня психопаткой, но его по-детски невинный взгляд не проломит стену моей напряжённости.

– Как ты узнал, что я здесь? – Он отводит обе руки назад, затем выводит их вперёд и хлопает в ладони, растирая.

– Значит, теперь я подозреваемый? Окей. Вчера я искал весь день работу, потому что мистер Уолли решил меня уволить. Я так понимаю, потому что ему нравится девушка, которая стала камнем преткновения. И сегодня с утра я зашёл забрать свои вещи и увидел сообщение на автоответчике, в котором сообщалось явиться в полицейский участок, чтобы помочь этой самой девушке вернуться домой, а не вытирать вонючие кресла. – Он улыбается так, что шрамы расползаются в стороны. – И вот он я, здесь.

Я чувствую нечто тёплое, стекающее по моей ноге. Когда смотрю вниз, вижу новые струйки крови. Видимо, когда я спрыгнула с его рук, оторвала присохшую ткань от ран на коленях. Теперь же они начали по новой кровоточить.

– Ну и тебя отвезти, или так и будешь здесь бичевать? Рано или поздно они тебя выпрут отсюда. – Он разворачивается, чтобы уйти, но я беру его за руку, чтобы остановить. В этот момент он сцепляет наши пальцы и смотрит на них. Его крупная рука почти полностью закрывает мою. Проводит по краю моих разорванных ногтей, наклоняется к самым губам.

В этот момент я отворачиваю голову и позволяю ему поцеловать меня в щеку. Мимо нас проходит один из полицейских и слегка задевает плечом. Тео все ещё стоит, наклонившись надо мной, я пытаюсь убрать от него свою ладонь, но он крепко удерживает. Даже слишком, несколько пальцев успевают хрустнуть.

– Я рад, что ты здесь не одна, – голос Спенсера как гром среди ясного неба, Тео мгновенно отступает, я же получаю ушат ледяной воды на свою бестолковую голову. – Уже не так страшно, правда, Лорена?

Он оглядывает нас двоих, затем бесцеремонно отталкивает плечом Тео, берет меня за локоть и выводит на улицу. Я семеню за ним, не в праве даже оглянуться. Если Спенсер настолько опасен, то бедняга Тео точно пожалеет о том, что встал на его пути. Я не хочу приносить себя в жертву, но ещё более я не хочу делать жертвой другого человека. Тео мне кажется очень добрым, несмотря на свои ужасные шрамы.

– В машину, быстро. – Он открывает дверь рывком и толкает меня внутрь.

– Ты сегодня такой галантный, – с нахальной улыбкой произношу я. – Само совершенство.

Он захлопывает дверь прямо перед тем, как я делаю губы уточкой, словно сейчас чмокну его в нос. Сволочь, если бы я подставила лицо ближе, он раздробил бы мне лобовую кость.

Спенсер садится за руль, делает свои манипуляции с очками и срывается с места, оставляя только вышедшего из участка Тео в облаке пыли. Я откидываюсь на сидении, долго его регулирую под жёсткое молчание моего мучителя. Когда, наконец, я прекращаю баловаться с настройками, отстёгиваю ремень безопасности и ложусь боком на сидении лицом к нему.

– Новая тактика завоевания? – спрашивает он через зубы. – Я ведь могу устроить тебе хорошенькую экзекуцию.

– Так может перестать играть в игрушки с выдёргиванием ногтей и перейти к делу, – отвечаю ему закрытыми глазами. – Решил мне устроить ад?

Спенсер притормаживает, предполагаю, на светофоре, я слышу, как кожа шепчет под его телом: он повернулся ко мне лицом. Пальцами он проводит по моей щеке, они пахнут иначе, силой, уверенностью, завоевателем.

Перейти на страницу:

Похожие книги