Читаем Изверг полностью

Плюхнувшись на своё привычное место, я выдохнула. Сердце предательски быстро стучало, голова гудела, а из глаз ручьём Лили слёзы. В груди что-то сжалось не от моральной, а физической боли. Это было сравнимо с ударом ногой по солнечному сплетению. Я достала «Джейн Эйр» и вложила на ту же страницу листок с ответом. Мне нужно было отвлечься, и пока что это самое оптимальное решение. Хотя бы один человек может не знать кто я и, что за слухи ходят про меня.

И тут же я резко раскрыла глаза. Слухи. Сплетни про то, что я и Ворошилов. Боже мой. Как Вика посмела так поступить со мной? Извилины моего мозга потихоньку работали и складывали все подсказки в едино. Разговор по телефону в кабинке туалета, распросы по поводу того, что слухилось Тогда, внезапный приезд. Зачем ей все это нужно было? Чтобы унизить меня, чтобы показать, что она вся такая крутая, приехала сюда спустя столько времени? Что ж, у неё это получилось. Хорошо сработано, Викусь.

Вытерев слёзы, я снова надела наушники и попыталась успокоится, дабы пойти на следующий урок с нормальными нервами, чтобы выдержать ещё три часа в присутствии всех людей, что теперь снова верят слухам. Ну, за исключением одного. Демьян, мне кажется, был самым адекватным из самых адекватных и понимающим человеком на Земле. Но сейчас мне было некогда думать об его адекватности, так как в наушниках зазвучал голос девушки.


«I know it hurts

(Знаю, это больно,)

It's hard to breathe sometimes

(Иногда бывает трудно дышать,)

These nights are long

(Долгими ночами)

You've lost the will to fight

(Ты теряешь желание сражаться дальше.)

Is anybody out there?

(Есть ли кто-то рядом?)

Can you lead me to the light

(Ты проведёшь меня к свету?)

Is anybody out there?

(Есть ли кто-то рядом?)

Tell me it'll all be alright

(Скажи мне, что всё будет хорошо.)»*


Выдернув наушники из ушей, я резко встала. Песня слишком олицетворяла моё состояние. Но есть одно но. Я поняла, что нельзя терять желание сражаться дальше, нужно идти напролом, пока все, кто причинил тебе боль, не поплатятся. На моём лице появилась изнеможенная улыбка. Как жаль, что так нельзя в настоящей жизни. Реальным будет только сидеть и ждать, пока кто-нибудь тебе поможет или сделает все за тебя.

Наконец прозвенел звонок, и я вышла из библиотеки, в которой была уже два раза за день. Повторяюсь, ничего не поделать.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Закрывая дверь, я попыталась как можно быстрее добежать до класса информатики, пока никто меня не заметил. Но не тут то было, кто-то преградил мне путь, выставив руку перед собой около стены. Долго рассматривая обувь Ворошилова, я набралась смелости и взглянула на него.

— Что ты наговорила своим друзьям? — он был зол, его выдавали прищуренные глаза и сжатые губы.

— Тебя это сейчас очень сильно волнует? — прикрыла глаза я, попытавшись успокоиться.

Кирилл ударил рукой рядом с моей головой так, что я зажмурилась от страха.

— Какое право ты имеешь болтать всякую чушь за моей спиной? — заговорческим шепотом проговорил он мне на ухо. По телу, от шеи до пяток, побежали мурашки, оставляя за собой след ужаса в сознании. — Кем ты себя возомнила за это время? — его ноздри раздувались от каждого вздоха. — Ты ничто, запомни это, когда в следующий раз захочешь что-то сказать своим друзьям, — он посмотрел мне в мои глаза, заставив кусочек его пустоты передаться мне, и развернувшись, стал уходить. Я почувствовала, как громко бьётся моё сердце и, набрав в лёгкие воздуха, выговорила:

— А какое ты имеешь право так со мной поступать? — сказала я так, что все присутствующие в коридоре повернулись в нашу сторону. — Какое право ты имеешь обвинять меня в том, чего я не совершала? — он остановился, так и не опустив ногу на пол. В одну секунду преодолев расстояние между нами, Кирилл приблизился ко мне, положив ладонь на мою шею. Он встал так, чтобы никто не видел, что именно тут происходит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изверг

Изверг. На пороге исправления
Изверг. На пороге исправления

Тамара поступает в университет и пытается начать жить по-новому, думая, что все бывшие проблемы остались в Мартинске. Но никто и не подозревает, скольких демонов она носит на своих плечах. Слишком много вопросов осталось нерешенными, и теперь появились дополнительные. В жизни Тамары появляются новые люди: тот, кто пытается связать ее с потерявшей игрушкой, тот, кто только пытается помочь, но на самом деле не имеет никакой заинтересованности, тот, кто, кажется, обрел в ней близкого человека и готов всегда быть рядом и тот, кто сможет помочь решить прошлые проблемы и излечить незаживающие старые раны. Новые слова дают ответы на прошлые вопросы. Тамара знает, понимает и готова идти навстречу той жизни, о которой так долго мечтала. Только кто будет сопровождать ее на этом непростом пути?В тексте есть: студенты, университет, проблемы прошлого

Olesse Reznikova

Драма

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Стихи и поэзия / Древние книги / Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения
Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература