Читаем Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32 полностью

Святой император удивился, но потом кивнул: «Ну ладно. Но сначала ты должен пойти и получить его одобрение. Я, конечно, не в состоянии принимать решения от имени Лао».

«Да, Святой Император».

Гильермо выразил свое почтение и ушел.

Святой император взглянул на уходящего Гильермо его нефритово-голубыми глазами, а затем посмотрел на небо за окном: «Он убил всех нападавших? Барух Барух... хм. Кажется, клан Барух был одним из кланов Четырех Верховных Воинов. Клан воинов Драконьей Крови».

Том 6, глава 8 – Чрезмерная жажда убийства

При недавней попытке покушения на Линлэй, Сияющая Церковь потеряла восемнадцать своих рыцарей, помимо этого умерли еще четыре служанки и два слуги. После чего, Сияющая Церковь приняла решения еще больше обезопасить поместье Линлэй.

Та же ночь, усадьба Линлэй.

«Линлэй, ты в порядке?», - с заботой в голосе поинтересовался Клайд.

«Ваше Величество, я лишь слегка ранен», - рука Линлэй была обернута медицинской марлей.

На самом деле, во время этого нападения Линлэй не был ранен вообще… однако, он не хотел, чтобы остальные подумали, что он слишком силен, поэтому он своим прямым долотом нанес себе небольшое ранение, порезав руку.

Для Линлэй, который пережил все те мучения при первой трансформации в Драконью форму, эта боль была ничем.

«Как хорошо, что с тобой все в порядке Линлэй», - засмеялся стоящий рядом с королем Клайдом герцог Паттерсон.

Линлэй посмотрел на герцога Паттерсона.

Сегодня они должны были встретиться, но из-за покушения, ни сам Паттерсон ни Линлэй не смогут сейчас поговорить наедине.

«Брат, думаю нам нужно дать Линлэй отдохнуть, сейчас мы уже сделали все что смогли, а вашу встречу вы можете провести в любое другое время», - произнес Клайд, повернув голову к Паттерсону.

«Да, Ваше Величество», - Паттерсон еще раз взглянул на Линлэй, после чего пошел следом за королем Клайдом.

Линлэй почувствовал, что во взгляде Паттерсона была нотка беспомощности и нежелания уходить. Очевидно, что он что-то планировал обсудить наедине с Линлэй, во время ранее запланированной встречи тет-а-тет.

Но сейчас было неподходящее время и момент.

Через несколько дней все в поместье Линлэй вернулись к нормальному образу жизни.

«Босс, сегодня 18 мая, верно?», - наслаждавшийся обедом Бебе, вдруг мысленно обратился к Линлэй.

«Правильно. А что?», - Линлэй вопросительно посмотрел на Бебе.

Бебе поморщил свой носик, затем скорчил рожицу и мысленно сказал: «Босс, ты что забыл? Бернард, лидер клана Дебс, сказал что 18 июня будет дата помолвки его сына. Он же пригласил тебя поприсутствовать. Сейчас уже 18 мая. Остался только месяц».

«Помолвка?».

Линлэй слегка вздрогнул.

Через месяц, Алиса и Калан обручатся.

«Меня это не касается», - Линлэй быстро успокоился и вернулся к своему обычному хладнокровному состоянию, затем продолжил кушать.

Глаза бусинки Бебе закатились три раза, после чего он подперев своими крошечными лапками подбородок, скорчил недовольную мордочку: «Может быть, я, Бебе, ошибаюсь… но так быть не должно. И вот что я об этом думаю - если бы в этой ситуации оказался я, Бебе, то я бы взял и одной лапой разбил этот маленький череп Калана».

«Лорд Линлэй».

Один из рыцарей-охранников вошел в главный зал: «Лорд Линлэй. Пришел кардинал Гильермо».

«Гильермо?», - Линлэй заколебался лишь на момент, после чего сразу встал и пошел к двери.

Если взять Сияющую Церковь в целом, то человек, с которым Линлэй был лучше всего знаком и имел лучшие отношения - именно кардинал Гильермо. Когда кто-то относится к нему также вежливо как Гильермо, то Линлэй, само собой разумеется, не станет вести себя по отношению к таким людям высокомерно.

«Линлэй, я должен тебе кое-что рассказать», - увидев Линлэй, Гильермо сейчас выглядел очень радостным.

Линлэй посмотрел вопросительно на Гильермо: «Что такое?».

Сияя словно солнце, Гильермо произнес: «Линлэй, ты же в курсе, что у нашей Сияющей Церкви есть особая группа людей под названием Подвижники?».

«Конечно», - кивнул Линлэй.

Ранее, когда его похитили воины Темного Альянса, он встретил заместителя Арбитра из Церковного Трибунала, а также Подвижника с судебными Исполнителями, которые сильно перепугали противника. После чего он смог спокойно вернуться в город Фенлай.

«В нашей Сияющей Церкви множество людей, одержимых магическими или боевыми навыками зачисляют в ряды Подвижников. Иными словами, ни рыцари Сияющей Церкви, ни Церковный Трибунал не обладают таким большим количеством самых сильных воителей, как Подвижники».

Сейчас Гильермо просто сиял, одновременно радостно похлопывая Линлэй по плечу: «То что я сейчас тебе расскажу, просто невероятно. У тебя появился шанс стать учеником легендарного Подвижника!».

«Легендарный Подвижник?», - нахмурился Линлэй.

Улыбаясь, Гильермо продолжил: «Наш легендарный Подвижник считается самым сильным среди всех Подвижников. Также, он обладает чрезвычайно высоким статусом в нашей Сияющей Церкви. Что касается его силы, то даже если взять весь континент Юлан в целом, то на нем есть только три аномалии природы, которые сильнее его по силе».

Перейти на страницу:

Все книги серии Извивающийся дракон

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Бояръ-Аниме / Попаданцы / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези