Читаем Извивающийся дракон Том 6, Глава 1-32 полностью

Но Хогг был дворянином небольшого поселка. Разве его смерть могла привлечь внимание его Величества короля, а также двух кардиналов Сияющей Церкви? Вспоминая триумфальное возвращение Линлэй в сопровождении сотни рыцарей, было не сложно сложить два плюс два.

«Все это должно быть как-то связано с молодым мастером Линлэй».

Хотя простые горожане и не знали всех деталей, но догадаться о главном могли.

...

В главном зале клана Баруха Линлэй продолжал стоять на коленях.

Кардиналы, короли, герцоги, маркизы, графы… каждый из них либо просто поклонился, либо искренне вставал на колени, отдавая дань уважения покойному. Хотя такие персоны, как кардинал Гильермо только поклонились, можно без сомнения сказать, что те люли, которым они таким же образом кланялись, были невероятно важными фигурами.

Но сегодня они кланялись почившему Хоггу.

«Линлэй, крепись», - тихим голосом произнес Гильермо, который подошел к Линлэй.

«Спасибо», - Линлэй в ответ слегка поклонился.

«Линлэй, смерть твоего отца действительно переполняет наши сердца сожалением», - король Клайд также успокаивал Линлэй.

Спустя некоторое время.

«Линлэй, не горюй слишком сильно», - раздался нежный звонкий голос.

Подняв свою голову, Линлэй увидел одетую в простую одежду Делию, а на ее лице читались забота и легкое беспокойство.

«Спасибо», - мягким голосом ответил Линлэй.

Делия слегка кивнула, прежде чем ее, как и всех остальных, не увели слуги. Один за другим, знатные персоны приходили отдать дань свое уважения отцу Линлэй. Даже Бернард, лидер клана Дебс, не стал исключением.

«Мастер Линлэй, крепитесь», - учтиво произнес Бернард.

Линлэй в той же вежливой манере, как и всем остальным, с благодарностью ответил: «Спасибо».

...

«Герцог Паттерсон Королевства Фенлай прибыл!», - вдруг раздался голос глашатая.

Линлэй слегка нахмурился.

Ведь смерть его отца была связана с герцогом Паттерсоном. Но Линлэй понимал, что его отец перед проникновением в поместье герцога Паттерсона хорошо замаскировался. Наверняка, он даже не имеет понятия, что именно отец Линлэй умер от тех тяжелы ран, которые нанесли ему его подчиненные.

Паттерсон выглядел очень похожим на Клайда. У обоих были длинные, золотистые волосы и глаза словно у ястреба. Его талия была прямой как шомпол и от него исходила аура благородства.

Войдя в главный зал, Паттерсон почтительно поклонился перед мемориальной плитой Хогга.

«Мастер Линлэй, крепитесь», - Паттерсон подошел к Линлэй и с искренностью произнес.

Чтобы посмотреть на Паттерсона, Линлэй поднял голову. Видя искреннее выражение его лица, он как и всем остальным вежливо ответил: «Спасибо». Внешне нельзя было отличить ответ Линлэй Паттерсону от любого другого остальным.

Том 6, глава 4 – Ночной разговор

«Паттерсон!»

Линлэй про себя повторил это имя. Много лет тому назад именно люди Паттерсона увезли его мать. И теперь, одиннадцать лет спустя, отец Линлэй был тяжело ранена и убит людьми Паттерсона, когда тот пытался что-нибудь разузнать о его матери.

Жажда убийства Линлэй была глубоко похоронена в его сердце, словно застывшая лава на самом дне вулкана. Но однажды… однажды произойдет извержение.

«Босс, позволь мне его убить ради тебя», - опустившись на коленки рядом с Линлэй, мысленно заговорил Бебе.

«Нельзя!», - мысленно крикнул Линлэй.

В главном зале Линлэй продолжал стоять на коленях, в то время как один дворянин за другим, подходя к Линлэй, отдавали дань уважения его отцу.

...

Прошедший ночью банкет Линлэй разумеется не посетил, он продолжал стоять на коленях в главном зале.

В конце дня множество дворян покинули городок Вушан и вернулись обратно в город Фенлай. Но были и те, которые остались.

Например - кардинал Гильермо и Делия.

...

Семь дней ритуальной сыновьей скорби продолжаются.

После того, как наступила ночь, Линлэй перекусил тем что попалось под руку, а затем отправился в свою спальню продолжать тренировки.

«Линлэй, ты ведь планируешь отомстить за отца?», - рядом с ним появился Деринг Коуарт.

Линлэй повернулся к Дерингу Коуарту: «Дедушка Деринг, я наверняка отомщу за своего отца. Но, несмотря на информацию о том, что герцог Паттерсон послал своих людей, чтобы преследовать и убить моего отца… я не могу сейчас отомстить, я должен выяснить, что случилось с моей матерью, жива она еще или нет».

Убить Паттерсона было просто.

Но если убить его сейчас, то расследовать дело о похищении матери для Линлэй может стать попросту невозможным. Для него сейчас были приоритетны поиски еще возможно живой матери.

Деринг Коуарт слегка кивнул: «Ты должен принимать такие решения самостоятельно, ведь это твоя жизнь. Но я лишь надеюсь, что ты не станешь действовать слишком опрометчиво. Честно говоря, твоя сила еще крайне далека от действительно сильных воителей. Вспомнить того же Паттерсона... если взять всех подчиняющихся ему солдат, то ты с ними определенно не справишься».

Линлэй слегка кивнул.

Паттерсон был младшим братом короля Клайда. Разве могло быть так, что при нем было бы небольшое количество подчиненных?

Перейти на страницу:

Все книги серии Извивающийся дракон

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Бояръ-Аниме / Попаданцы / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези