Читаем Извращенная гордость полностью

— Извини, — сказала я, откидываясь назад, чтобы подлые руки Невио не попали в еще большие неприятности. Он все еще хватался за все.

Нино пристально смотрел на него, пока он вытирался кухонным полотенцем, которое дала ему Киара.

Адамо покачал головой. Его рука была перевязана, а лицо опухло.

— Не могу поверить, что у Римо есть дети.

— Бьюсь об заклад, Наряд ненавидел их видеть. Я имею в виду, что они не могут не быть Фальконе, — сказал Савио с усмешкой.

Я напряглась, боль пронзила меня. Я отвернулась, сглотнув.

— Ты поэтому здесь? — мягко спросил Нино. — Чтобы дать им шанс?

— Я хочу, чтобы они гордились тем, кто они есть.

Я не хотела все объяснять.

— Они будут. Они Фальконе, — сказал Нино.

Я посмотрела в его бесстрастные серые глаза.

— Вот так просто? Моя семья пытала Адамо и чуть не убила Римо, и технически я враг.

— Вот так просто. Ты принадлежишь Римо, и они тоже принадлежат ему. Вы семья.

Я нахмурилась.

— Я не принадлежу Римо.

Нино дал мне скривил улыбку.

— Ты принадлежишь.

Киара поставила передо мной тарелку с яичницей, беконом и тостами.

— У тебя есть одеяло?

Она поспешила прочь и через несколько минут вернулась с одним из них, расстелив его на полу. Я положила Грету и Невио на спину, чтобы поесть. Я улыбнулась, когда Невио перевернулся на живот и с любопытством поднял голову.

— Это слишком странно, — сказал Адамо.

Я улыбнулась ему. Савио покачал головой.

— Я не собираюсь менять подгузники. Мне плевать, отдаст Римо приказ или нет. Я и близко не подойду к чужому дерьму, ребенок это или нет.

Я фыркнула.

— Я уверена, что ты ежедневно сталкиваешься с более отвратительными вещами.

Адамо рассмеялся.

— В любом случае, он полон дерьма.

Савио ударил Адамо по руке.

Часть веса, который я чувствовала со вчерашнего дня, спала с моих плеч.

РИМО

Я чувствовал себя дерьмово, с ватным ртом и болью во всем теле. Открыв глаза, я обнаружил, что Нино смотрит на меня.

— Ты мудак. Ты дал мне обезболивающее и какое-то гребаное успокоительное.

— Твое тело нуждалось в этом.

Я попытался сесть, но мое тело было очень против этой идеи. Я боролся и бросил на Нино смертельный взгляд, когда он попытался мне помочь. В конце концов, мне удалось сесть у изголовья кровати, каждый гребаный дюйм моего тела яростно пульсировал. Большая часть моей верхней части тела и рук была покрыта бинтами.

Нино присел на край моей кровати.

— Ты выглядел дерьмово, когда Серафина привезла тебя к нам.

Серафина спасла мне жизнь. Девушка, которую я похитил, спасла мне жизнь.

— На секунду мне показалось, что я все это выдумал, но то, как мое тело кричит от боли, говорит мне, что это правда.

— Они чуть не убили тебя, и сделали бы это, если бы Серафина не вытащила тебя.

— Где она? — спросил я, не обращая внимания на то, как сжалась моя грудь при мысли, что она все-таки не в Лас-Вегасе.

— Внизу, — медленно произнес Нино, глядя мне в глаза. — С твоими детьми.

— Моими детьми, — повторил я, пытаясь понять смысл слов, пытаясь, черт возьми, понять, что я отец. Грета и Невио. — Черт, — выдохнул я.

— Это как смотреть на твою детскую версию, — недоверчиво сказал Нино.

— Убедись, что у них есть все необходимое. независимо от того, что Серафина говорит, что ей нужно, ты сделаешь это для нее.

Нино кивнул.

— Она здесь, чтобы защитить своих детей, потому что наряд их не принял. Не из-за тебя.

Я прищурился, глядя на него.

— Мне все равно, почему она здесь. Важно только то, что она есть. Я говорил тебе раньше, у меня нет гребаного сердца, которое можно разбить, или ты забыл?

Нино легонько коснулся моего плеча.

— Я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой, Римо. Или ты забыл?

— Вот почему ты так хорошо выводишь меня из себя.

— Ты хочешь, чтобы я принял ее?

Я кивнул. Я не думал, что когда-либо хотел чего-то большего. Я бы прошел через дни пыток, через недели, чтобы увидеть Серафину. Что она спасла меня? Черт, я никогда не рассматривал такой вариант.

После того когда она сказала, что не простит меня, я смирился с тем, что она хочет моей смерти, что она хочет видеть мои страдания. Я это заслужил. Не было никаких гребаных вопросов. Я знал, кто я такой.

Во мне не было ничего белого, очень мало серого и тонна черного. И все же она была здесь. Она была здесь с нашими детьми.

Я попытался представить их, но не смог. Я никогда не хотел детей, потому что был уверен, что никогда не найду девушку, которая не окажется такой же гребаной неудачницей, как моя мать. Я был уверен, что сломаю любую девушку, но Серафина была сильной. Она доказала, что я не прав, исказила мою игру, пока я не почувствовал себя проигравшим, как тот, кому поставили мат.

СЕРАФИНА

Нино вошел в гостиную, где мы с Киарой сидели на одеяле с Невио и Гретой. Киара прекрасно ладила с детьми, и было очевидно, как сильно она их любит. Держа Невио на коленях, она показала ему книжку с картинками. Грета сидела у меня на коленях, обхватив рукой мой большой палец, и смотрела на книгу в моей свободной руке.

Я посмотрела на Нино, но его глаза были устремлены на Киару, которая улыбалась моему сыну, практически сияя от счастья. Медленно, он поднял свой взор на меня.

— Римо только что проснулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроника каморры

Извращенная преданность
Извращенная преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он, почти невозможно. Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра. Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: спин-офф-серия «Рождённые в крови. Хроники мафии». Вам не нужно читать серию «Рожденные в крови», чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная гордость
Извращенная гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Эротическая литература
Хрупкое желание
Хрупкое желание

София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги