Читаем Извращенная Преданность (ЛП) полностью

— Не ходи по этой дороге. Она скользкая. Ты видела, куда это привело твоего отца.

Ей не нужно было мне говорить. Я вспомнила, что случилось с моим отцом, неоднократно переживала это в ярких красках. Но после того, что мама сказала мне сегодня, я больше не переживала из-за его смерти. По крайней мере, не потому, что он ушел. Я только не хотела видеть, как Фабиано делает то, что он сделал.

— Я знаю, что такое зависимость, и не собираюсь превращать одну ставку в привычку, поверь мне.

— Никто никогда не знает. — она пожала плечами. — Он в кабинке за клеткой.

— Спасибо, — сказала я и направилась к Гриффину.

Он сидел, не отрывая взгляда от айпада, и запихивал в рот вилку за вилкой картошку фри. Я опустилась на скамейку напротив него. Он посмотрел вверх, потом вниз.

— Мне ничего не нужно.

— Я здесь не для того, чтобы принять заказ — быстро сказала я. Я протянула ему пятьдесят долларов. — Я хочу поставить против Боулдера.

Гриффин поднял седую бровь и кивнул. Боулдер выиграл все бои за последние пару недель. По слухам, он станет следующим соперником Фабиано, если выиграет сегодня. И все были уверены, что сегодня он победит.

— Один к двадцати, — спокойно сказал он.

Так много денег.

— Могу я поспорить на деньги, которых у меня нет?

— Ты можешь взять у нас кредит и использовать их для ставки, — сказал Гриффин, указывая на мое запястье. — Или ты могла бы положить это. Я бы дал тебе пятьсот.

— Он стоит гораздо больше, — пробормотала я.

Он пожал плечами.

— Тогда продай его в другом месте.

Я потрогала тонкую золотую цепочку.

— Он не продается.

Глупая. Глупая. Глупая. По какой-то глупой причине у меня не хватило духу продать подарок Фабиано.

— Просто дай мне двести в кредит.

В долгу перед Каморрой, что за день. Боулдер может проиграть сегодня. Тогда мама будет свободна, и Фабиано больше не сможет держать свой долг передо мной.

Ф А Б И А Н О

Я посмотрел во второй раз, не веря своим глазам. Леона передавала деньги Гриффину, нашему букмекеру. Я пришел на Арену Роджера только для того, чтобы узнать, вернулась ли Леона на работу, а потом посмотреть бой Боулдера. Я направился к ним.

— Что здесь происходит?

Гриффин кивнул мне в знак приветствия.

— Зарабатываю деньги, как и положено.

Леона бросила на меня возмущенный взгляд.

— Сколько она поставила?

— Пятьдесят наличными и двести авансом против Боулдера.

Я бросил на нее взгляд. Боулдер был одним из лучших. Он следовал за мной и братьями Фальконе. Он не проиграет свой бой.

— Она не ставит, — приказал я.

Гриффин замешкался, положив пальцы на айпад, и наконец посмотрел на меня. Его седые брови сошлись на переносице.

— Я, — перебила Леона. — Мои деньги ничем не хуже других.

Люди вокруг начали пялиться. Я схватил ее за руку и вытащил из кожаной кабинки, подальше от Гриффина.

— Значит, ставка все еще в силе? — закричал он.

Вот почему он нравился Римо. Он всегда был сосредоточен на работе, никогда не отвлекался.

— Да! — крикнула в ответ Леона.

Я потащил ее в подсобку, а потом вниз, в кладовку, кипя от злости. Только когда дверь за нами закрылась, я отпустил ее.

— Ты что, с ума сошла?

— Мне нужны деньги, чтобы расплатиться с долгами матери, помнишь? — пробормотала она.

Пошатываясь, я двинулся к ней, прижимая к стене. Она сводила меня с ума.

— И ты думаешь, что сможешь сделать это, создав новые долги? Боулдер выиграет, а ты проиграешь не только пятьдесят, но и еще двести. Я не думаю, что они у тебя есть, и скоро их будет вдвое больше.

Она бросила на меня взгляд "ну и что".

— Я знаю, что значит быть в долгу перед Каморрой. — впервые она произнесла букву " р " так же, как и я. — Я поняла, что значит быть в долгу перед Капо.

Я прижал ладони к стене рядом с ее головой, глядя на нее сверху вниз.

— Ты видела, что значит быть в долгу перед Римо, но никогда не чувствовала, что значит быть в долгу перед нами. Есть огромная разница между этими двумя сценариями.

Она безрадостно улыбнулась. Нет. Так неправильно на ее веснушчатом лице. Эта улыбка была для других. Не для нее.

— И кто заставит меня почувствовать, что это значит? Кто напомнит мне о моих долгах? Кого Фальконе пошлет делать свою грязную работу? Кого он пошлет сломать мне пальцы или отвезти обратно в подвал?

Я ничего не сказал.

— Кто заставит меня истекать кровью и умолять, Фабиано? Кто?

Она покачала головой, глядя.

— Ты его исполнитель. Его окровавленная рука. Это тебя я должна бояться, верно?

Она выпрямилась и потянулась к ножу в моей нагрудной кобуре. Я позволил ей это сделать. Она выдержала мой взгляд, когда вытащила его.

— Кто проткнет мою кожу этим ножом? Кто прольет мою кровь этим клинком? — она прижала кончик ножа к моей груди. — Кто? — это был всего лишь шепот.

Я наклонился ближе, даже когда лезвие рассекло мою рубашку и кожу. Леона отдернула руку, но я придвинулся еще ближе.

— Надеюсь, ты никогда не узнаешь, — пробормотал я. — Потому что это точно буду не я, Леона.

Она выдохнула, и я прижался губами к ее губам, мой язык требовал входа. И она открылась, целуя меня в ответ почти сердито.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы