Читаем Извращённые игры (ЛП) полностью

Стандартный медицинский совет гласил, что не следует перемещать раненого без присутствия профессионалов, но у меня не было выбора.

Я подхватил Бриджит на руки и понес к тележке, поддерживая ее шею одной рукой. Мы прошли половину пути, когда я услышал тихий стон.

Мое сердце снова пропустило удар.

— Принцесса, ты очнулась? — Я сохранял ровный голос, не желая паниковать и пугать ее.

Бриджит издала еще один стон, ее глаза затрепетали.

— Мистер Ларсен? Что ты делаешь? Что случилось? — Она попыталась повернуть голову, чтобы осмотреться, но я остановил ее, крепко сжав ее бедро.

— Ты ранена. Не двигайя, пока это не будет необходимо. — Мы добрались до тележки, и я осторожно усадил ее на пассажирское сиденье, прежде чем занять место водителя и включить двигатель. Облегчение разлилось по моим венам, да так густо, что я чуть не задохнулся.

Она была в порядке. Возможно, у нее было сотрясение мозга, судя по синяку, но она была в сознании, говорила и была жива.

— Ты помнишь, что произошло? — Мне хотелось поскорее вернуться во дворец, где был штатный врач, но я заставил себя ехать медленно, чтобы свести к минимуму любые удары и резкие движения.

Поморщившись, Бриджит дотронулась до лба,

— Я ехала верхом и… там была ветка. Я не заметила ее, пока не стало слишком поздно. — Она зажмурила глаза. — У меня болит голова, и все расплывается.

Проклятье. Точно сотрясение мозга.

Мои руки душили руль, который я представлял как шею Вигго.

— Мы скоро будем во дворце. А пока просто расслабься и не заставляй себя говорить.

Конечно, она не послушала.

— Как ты меня нашел? — Бриджит говорила медленнее, чем обычно, и слабая нотка боли в ее голосе заставила мой желудок вздрогнуть.

— Я искал. — Я припарковал тележку возле черного входа. — Вам следует уволить вашего заместителя начальника службы безопасности. Он идиот. Если бы я не нашел тебя, он бы до сих пор заставлял своих людей обыскивать дворец, как… что?

— Как долго ты меня искал? — Бриджит посмотрела на меня странным взглядом, от которого у меня сердце заколотилось самым странным образом.

— Не помню, — пробурчал я. — Давай заведем тебя внутрь. Ты вся промокла.

— Как и ты. — Она осталась в тележке. — Ты… ты один искал меня под дождем?

— Как я и говорил, Вигго — идиот. Внутрь, принцесса. Нужно осмотреть твои порезы и синяки. Возможно, у тебя сотрясение мозга.

— Я в порядке. — Но Бриджит не стала спорить, когда я обнял ее за талию, а ее руку положил себе на шею, позволяя ей использовать меня как костыль, пока мы шли внутрь.

К счастью, кабинет врача находился недалеко от черного входа, и когда она увидела, в каком состоянии находится Бриджит, то сразу же начала действовать.

Пока она латала лоб Бриджит и осматривала ее на предмет повреждений, я сушился в ванной и ждал в коридоре. Я не доверял себе, что смогу не смотреть на синяки и порезы Бриджит и не выйти из себя.

Звук быстрых шагов наполнил холл, и мои губы сжались в рычание, когда я увидел Николая, бегущего ко мне, а за ним Вигго и Элин. Должно быть, кто-то из персонала предупредил их, когда они увидели меня и Бриджит.

Отлично. Мне нужно было выпустить пар.

— Бриджит в порядке? — спросил принц, его лицо было обеспокоенным.

— По большей части. Доктор сейчас осматривает ее. — Я подождал, пока Николай войдет в кабинет врача, прежде чем переключить свое внимание на Вигго.

— Ты. — Я схватил воротник рубашки Вигго и поднял так, что его ноги болтались в воздухе. — Я сказал тебе, что она снаружи. Любой чертов человек со здравым смыслом знал бы, что она снаружи, но ты потратил целый час на поиски в помещении, пока Бриджит была без сознания под дождем.

— Мистер Ларсен! — проговорила Элин возмущенно. — Это королевский дворец, а не бар, где вы дерётесь с другими посетителями. Опустите Вигго.

Я проигнорировал ее и понизил голос, чтобы меня слышал только Вигго.

— Тебе лучше молиться, чтобы принцесса не была серьезно ранена.

— Вы мне угрожаете? — прошипел он.

— Да.

— Я могу вас уволить.

Я обнажил зубы в подобии улыбки.

— Попробуй.

Глава королевской службы безопасности курировал мой контракт, и Вигго не смог бы найти выход из своей задницы, если бы кто-то установил неоновые лампы, обозначающие путь, и уж тем более уволить меня без одобрения своего босса.

Я отпустил воротник Вигго и поставил его на землю, когда дверь врача открылась.

— Мистер Ларсен, Вигго, Элин. — Если она и подозревала, что возле ее кабинета произошла потасовка, она этого не показала. — Я закончила осмотр. Входите.

Моя злость на Вигго отошла на второй план, когда мы толпились в мини-клинике, где на больничной койке сидела Бриджит. Она не выглядела счастливой, увидев Николая, который стоял рядом с ней с напряженным выражением лица.

Врач сообщил нам, что у Бриджит действительно было сотрясение мозга, но она должна восстановиться через десять-четырнадцать дней. У нее также было легкое растяжение запястья и зачатки неприятной простуды. Ничего опасного для жизни, но следующие несколько недель она будет чувствовать себя некомфортно.

Я посмотрел на Вигго, который, как трус, спрятался за Николаем.

Перейти на страницу:

Похожие книги