Читаем Извращённые Узы полностью

Наши тела терлись друг о друга, и дразнящий аромат Киары сводил меня с ума от похоти. Я все еще ощущал ее вкус на своем языке.

Киара вскоре подняла свою задницу, чтобы соответствовать моим толчкам, и отчаянно стонала в мой рот, когда кончила.

После еще нескольких сильных толчков я взорвался, и Киара выгнулась дугой. Мы оба расслабились, и я крепко обнял ее, целуя в уголок рта.

— Слишком тяжелый?

— Останься. — прошептала она. — Мне нравится чувствовать твое тело на себе. Это дает мне чувство безопасности.

Я переплел наши пальцы.

— Ты в безопасности.

Ее рот приподнялся, а глаза лани впились в мои, и я просто смотрел на нее, чувствуя себя совершенно спокойным.

ГЛАВА 7

━━➳༻❀✿❀༺➳━━

КИАРА

Я была совершенно измучена после наших занятий любовью и не двигалась даже, когда Нино скатился с меня.

— Я бы не отказался от чего-нибудь поесть. Ты?

Я усмехнулась.

— Я бы поела.

Я хотела встать, но Нино покачал головой и встал с кровати.

— Останься. Я принесу что-нибудь для нас, и тогда мы сможем спланировать наш поход завтра.

Я растянулась на спине, чувствуя, как каждый мускул в моем теле превратился в резину.

— Звучит неплохо.

Нино натянул трусы, затем его глаза прошлись по моему обнаженному телу в знак признательности, и мои пальцы ног согнулись в восторге.

Он выскользнул наружу, и я села, наслаждаясь восхитительной болью между ног. Улыбка тронула мои губы, и я не смогла сдержать ее. Никогда в жизни я не была так счастлива.

Я убралась в ванной и схватила путеводитель по большому району Лас-Вегаса, а затем ждала Нино. Прошло тридцать минут, а он еще не вернулся.

Сбитая с толку, я подумала, не пойти ли за ним, но мне не хотелось выглядеть наседкой, поэтому я занялась мыслями, просматривая страницы книги.

Прошел почти час, прежде чем Нино вернулся с подносом, нагруженным виноградом, сырными кубиками и хлебом. Он положил его рядом со мной на кровать. Я могла сказать, что что-то случилось. Потянувшись за виноградиной, я ждала, что он что-нибудь скажет.

Он опустился рядом со мной и взял кусок хлеба.

— Ты уже решила, в какой поход хочешь пойти?

— Не совсем. Ты лучше знаком с этой местностью. — сказала я. — Почему тебя так долго не было?

На лице Нино промелькнуло беспокойство.

— Я столкнулся с Римо.

— И?

Пальцы Нино обвились вокруг моего запястья.

— У него был секс с Серафиной. — я замерла.

— Она хотела этого. — добавил Нино.

Я покачала головой, не в силах в это поверить.

— Теперь, когда он лишил ее девственности, ее жених не захочет ее вернуть. Ее будут избегать. Если только ей не удастся как-то скрыть этот факт, но ...

— Римо только что отправил им окровавленные простыни, чтобы подразнить их традицией Фамильи.

Я вырвала свое запястье из рук Нино и встала с кровати, слишком взволнованная, чтобы лечь.

Нино вскинул ноги и встал так, словно думал, что я ринусь на очередную стычку с Римо.

— Да что с ним такое, черт возьми?

Нино потянулся ко мне. Я так разозлилась, что шлепнула его по руке. Он удивленно опустил руку.

— Извини. — сказала я. — Мне не следовало тебя бить.

— Все в порядке, Киара. Я предпочитаю твой гнев ужасу.

— И все же я не хочу причинять тебе боль.

Нино слегка улыбнулся.

— Ты не можешь, поверь мне.

Он снова подошел ко мне, и на этот раз я позволила ему коснуться моей талии.

— Серафина в порядке? Она нуждается в медицинском лечении?

Нино нахмурился.

— Я же сказал, она хотела секса.

— Но это был ее первый раз...с Римо из всех возможных людей.

Я съежилась, когда нежелательные образы попытались прийти мне в голову.

— Римо ничего такого не говорил. Я предполагаю, что, учитывая его талант читать людей, он адаптировал свои сексуальные авансы в соответствии с ее неопытностью и приложил некоторые усилия, чтобы сделать это приятным для нее.

Я расхохоталась, прижалась головой к груди Нино и закрыла глаза.

Все в нашей нынешней ситуации было сюрреалистично, но с братьями Фальконе я не должна была ожидать ничего другого.

Завтра я попытаюсь поговорить с Серафиной наедине и убедиться, что она действительно в порядке, по крайней мере на физическом уровне.

Я могла только представить себе ее внутреннее смятение из-за того, что она переспала со своим похитителем и врагом семьи.

Нино погладил меня по спине.

— Киара?

— Я в порядке. Давай планировать наш поход сейчас.

Я отстранилась и натянуто улыбнулась Нино.

Нино крепче сжал мою талию, удерживая меня на месте.

— Серафина предпочла потерять девственность с Римо. Это ее выбор, так что тебе не нужно жалеть ее.

Нино ничего не понимал.

— Это был ее выбор переспать с ним, это правда, и я рада, что она выбрала, и не поэтому мне жаль ее. Римо играет в игру, и для него это может быть ничем. Но если она решила дать ему то, что обещала своему жениху, то все, что она чувствует к Римо, это не просто ничто.

Нино задумался.

— У тебя не было выбора, ни когда ты была девочкой, ни даже сейчас. Ты знала, что в какой-то момент тебе придется переспать со мной. У тебя не было выбора.

У меня перехватило горло, когда я поняла, о чем думает Нино.

Встав на цыпочки, я обняла его голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Каморры

Извращенная Преданность
Извращенная Преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника Чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь, вдали от своей матери — наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он почти невозможно.Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра.Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: Спин-офф серия Хроники Мафии. Рождённые в кров . Вам не нужно читать серию Рожденные в крови, чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная Гордость
Извращенная Гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как Капо Каморры он управляет жестокой рукой над своей территорией — территорией, которую нарушила Чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия. Свадьба священна, украсть невесту кощунственно. Серафина племянница Босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь, Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же, даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал. Безжалостный человек в стремлении, уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать. Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени. Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Эротика

Похожие книги