Читаем Jackdaws полностью

The operators knew the regular stations, either German-controlled or foreign-based, and were able to spot a rogue instantly. As soon as this happened, the operator would pick up a telephone at his desk and call three tracking stations: two in southern Germany, at Augsburg and Nuremberg, and one in Brittany, at Brest. He would give them the frequency of the rogue broadcast. The tracking stations were equipped with goniometers, apparatus for measuring angles, and each could say within seconds which direction the broadcast was coming from. They would send this information back to Paris, where the operator would draw three lines on a huge wall map. The lines intersected where the suspect radio was located. The operator then telephoned the Gestapo office nearest to the location. The local Gestapo had cars waiting in readiness, equipped with their own detection apparatus.

Dieter was now sitting in such a car, a long black Citro‰n parked on the outskirts of Reims. With him were three Gestapo men experienced in wireless detection. Tonight the help of the Paris center was not required:

Dieter already knew the frequency Helicopter would use, and he assumed Helicopter would broadcast from somewhere in the city (because it was too difficult for a wireless operator to lose himself in the countryside). The car's receiver was tuned to Helicopter's frequency. It measured the strength, as well as the direction, of the broadcast, and Dieter would know he was getting nearer to the transmitter when the needle rose on the dial.

In addition, the Gestapo man sitting next to Dieter wore a receiver and an aerial concealed beneath his raincoat. On his wrist was a meter like a watch that showed the strength of the signal. When the search narrowed down to a particular street, city block, or building, the walker would take over.

The Gestapo man in the front seat held on his lap a sledgehammer, for breaking doors down.

Dieter had been hunting once. He did not much like country pursuits, preferring the more refined pleasures of city life, but he was a good shot. Now he was reminded of that, as he waited for Helicopter to begin sending his coded report home to England. This was like lying in the hide in the early dawn, tense with anticipation, impatient for the deer to start moving, savoring the thrill of anticipation.

The Resistance were not deer but foxes, Dieter thought, skulking in their holes, coming out to cause carnage in the chicken house, then going to earth again. He was mortified to have lost Helicopter. He was so keen to recapture the man that he hardly minded having to rely on the help of Willi Weber. He just wanted to kill the fox.

The driver immediately turned west, and the signal began to strengthen. "Got you," Dieter breathed.

But five minutes had elapsed.

The car raced west, and the signal strengthened, as Helicopter continued to tap on the Morse key of his suitcase radio in his hiding place-a bathroom, an attic, a warehouse-somewhere in the northwest of the city. Back at the chfteau of Sainte-C‚cile, a German radio operator had tuned to the same frequency and was taking down the coded message. It was also being registered on a wire recorder. Later, Dieter would decrypt it, using the one-time pad copied by Stephanie. But the message was not as important as the messenger.

They entered a neighborhood of large old houses, mostly decrepit and subdivided into small apartments and bed sitting rooms for students and nurses. The signal grew louder, then suddenly began to fade. "Overshoot, overshoot!" said the Gestapo man in the front passenger seat. The driver reversed the car, then braked.

Ten minutes had passed.

Dieter and the three Gestapo men sprang out. The one with the portable detection unit under his raincoat walked rapidly along the pavement, consulting his wrist dial constantly, and the others

It was a fine summer evening. The car was parked at the northern end of the city. Reims was a small town, and Dieter reckoned a car could drive from one side to the other in less than ten minutes.

He checked his watch: one minute past eight. Helicopter was late coming on air. Perhaps he would not broadcast tonight... but that was unlikely. Today Helicopter had met up with Michel. As soon as possible, he would want to report his success to his superiors, and tell them just how much was left of the Bollinger circuit.

Michel had phoned the house in the rue du Bois two hours ago. Dieter had been there. It was a tense moment. Stephanie had answered, in her imitation of Mademoiselle Lemas's voice. Michel had given his code name, and asked whether "Bourgeoise" remembered him-a question that reassured Stephanie, because it indicated that Michel did not know Mademoiselle Lemas very well and therefore would not realize this was an impersonator.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Подвиг 1983 № 23
Подвиг 1983 № 23

Вашему вниманию предлагается 23-й выпуск военно-патриотического литературно-художественного альманаха «Подвиг».СОДЕРЖАНИЕС. Орлов. Мир принадлежит молодымМ. Усова. Не просто письма о войнеГ. Тепляков. Человек из песниВ. Кашин. «Вперед, уральцы!»B. Потиевский. Серебряные травыИ. Дружинин. Урок для сердецC. Бобренок. Дуб Алексея НовиковаA. Подобед. Провал агента «Загвоздика»B. Галл. Боевые рейсы агитмашиныВ. Костин. «Фроляйн»Г. Дугин. «Мы имя героя поднимем, как знамя!»П. Курочкин. Операция «Дети»Г. Громова. Это надо живым!В. Матвеев. СтихиБ. Яроцкий. Вступительный экзаменГ. Козловский. История меткой винтовкиЮ. Когинов. Трубка снайпераН. Новиков. Баллада о планете «Витя»A. Анисимова. Березонька моя, березка…Р. Минасов. Диалог после ближнего бояB. Муштаев. Командир легендарной «эски»Помнить и чтить!

Виктор Александрович Потиевский , Геннадий Герасимович Козловский , Игорь Александрович Дружинин , Сергей Тихонович Бобренок , Юрий Иванович Когинов

Проза о войне