Читаем Jackdaws полностью

She pushed his head away. Her face was flushed and she was breathing hard. She reached across to the bedside table, opened his billfold, and found the rubbers, three of them in a small paper packet. She ripped the pack with fumbling fingers, took one out, and put it on him. Then she straddled him as he lay on his back. She bent to kiss him, and said into his ear, "Oh, boy, you feel so good inside me." Then she sat upright and began to move.

"Take off your chemise," he said.

She pulled it over her head.

He watched her above him, her lovely face drawn into an expression of fierce concentration, her pretty breasts moving delightfully. He felt like the luckiest man in the world. He wanted this to go on forever: no dawn, no tomorrow, no plane, no parachute, no war.

In all of life, he thought, there was nothing better than love.

W H E N I T WA S over, Flick's first thought was: What will I say to Michel?

She did not feel unhappy. She was full of love and desire for Paul. In a short time she had come to feel more intimate with him than she ever had with Michel. She wanted to make love to him every day for the rest of her life. That was the trouble. Her marriage was over. And she would have to tell Michel as soon as she saw him. She could not pretend, even for a few minutes, to feel the same about him.

Michel was the only man she had been intimate with before Paul. She would have told Paul that, but she felt disloyal talking about Michel. It seemed more of a betrayal than simple adultery. One day she would tell Paul he was only her second lover, and she might say he was her best, but she would never talk to him about how sex was with Michel.

However, it was not just sex that was different with Paul, it was herself. She had never asked Michel, the way she had questioned Paul, about his early sexual experiences. She had never said to him You can touch anything you like. She had never put a rubber on him, or climbed on top of him to make love, or told him he felt good inside her.

When she had lain down on the bed beside Paul, another personality had seemed to come out of her, just as a transformation had come over Mark when he walked into the Criss-Cross Club. She suddenly felt she could say anything she liked, do anything that took her fancy, be herself without worrying what would be thought of her.

It had never been like that with Michel. Beginning as his student, wanting to impress him, she had never really got on an even footing with him. She had continued to seek his approval, something he had never done with her. In bed, she tried to please him, not herself

After a while, Paul said, "What are you thinking?"

"About my marriage," she said.

"What about it?"

She wondered how much to confess. He had said, earlier in the evening, that he wanted to marry her, but that was before she came to his bedroom. Men never married girls who slept with them first, according to female folklore. It was not always true, Flick knew from her own experience with Michel. But all the same she decided to tell Paul half the truth. "That it's over."

"A drastic decision."

She raised herself on her elbow and looked at him. "Does that bother you?"

"On the contrary. I hope it means we might see each other again."

"Do you mean that?"

He put his arms around her. "I'm scared to tell you how much I mean it."

"Scared?"

"Of frightening you off I said a foolish thing earlier."

"About marrying me and having children?"

"I meant it, but I said it in an arrogant way."

"That's okay," she said. "When people are perfectly polite, it usually means they don't really care. A little awkwardness is more sincere."

"I guess you're right. I never thought of that."

She stroked his face. She could see the bristles of his beard, and she realized the dawn light was strengthening. She forced herself not to look at her watch: she did not want to keep checking how much time they had left.

She ran her hand over his face, mapping his features with her fingertips: the bushy eyebrows, the deep eye sockets, the big nose, the shot-off ear, the sensual lips, the lantern jaw. "Do you have hot water?" she said suddenly.

"Yes, it's a swanky room. There's a basin in the corner."

She got up.

He said, "What are you doing?"

"Stay there." She padded across the floor in her bare feet, feeling his eyes on her naked body, wishing she were not quite so broad across the hips. On a shelf over the sink was a mug containing toothpaste and a wooden toothbrush that she recognized as French. Next to the glass were a safety razor, a brush, and a bowl of shaving soap. She ran the hot tap, dipped the shaving brush in it, and worked up a lather in his soap bowl.

"Come on," he said. "What is this?"

"I'm going to shave you."

"Why?"

"You'll see."

She covered his face with lather, then got his safety razor and filled the tooth mug with hot water. She straddled him the way she had when they made love and shaved his face with careful, tender strokes.

"How did you learn to do this?" he asked.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Подвиг 1983 № 23
Подвиг 1983 № 23

Вашему вниманию предлагается 23-й выпуск военно-патриотического литературно-художественного альманаха «Подвиг».СОДЕРЖАНИЕС. Орлов. Мир принадлежит молодымМ. Усова. Не просто письма о войнеГ. Тепляков. Человек из песниВ. Кашин. «Вперед, уральцы!»B. Потиевский. Серебряные травыИ. Дружинин. Урок для сердецC. Бобренок. Дуб Алексея НовиковаA. Подобед. Провал агента «Загвоздика»B. Галл. Боевые рейсы агитмашиныВ. Костин. «Фроляйн»Г. Дугин. «Мы имя героя поднимем, как знамя!»П. Курочкин. Операция «Дети»Г. Громова. Это надо живым!В. Матвеев. СтихиБ. Яроцкий. Вступительный экзаменГ. Козловский. История меткой винтовкиЮ. Когинов. Трубка снайпераН. Новиков. Баллада о планете «Витя»A. Анисимова. Березонька моя, березка…Р. Минасов. Диалог после ближнего бояB. Муштаев. Командир легендарной «эски»Помнить и чтить!

Виктор Александрович Потиевский , Геннадий Герасимович Козловский , Игорь Александрович Дружинин , Сергей Тихонович Бобренок , Юрий Иванович Когинов

Проза о войне