Читаем Jackdaws полностью

On the other side of the road, Hans was at the wheel of a wheezy old Peugeot, which had almost come to the end of its useful life. The engine was running: Dieter did not want to take the risk that it might not start when it was needed. Hans was also disguised, in sunglasses and a cap, and wore a shabby suit and down-at-the-heel shoes, like a French citizen. He had never done anything like this before, but he had accepted his orders with unflappable stoicism.

Dieter, too, had never done this before. He had no idea whether it would work. All kinds of things could go wrong and anything could happen.

What Dieter had planned was desperate, but what did he have to lose? Tuesday was the night of the full moon. He felt sure the Allies were about to invade. Flick was the grand prize. She was worth a great deal of risk.

But winning the war was no longer what most occupied his mind. His future had been wrecked; he hardly cared who ruled Europe. He thought constantly of Flick Clairet. She had ruined his life; she had murdered Stephanie. He wanted to find Flick, and capture her, and take her to the basement of the château. There he would taste the satisfaction of revenge. He fantasized constantly about how he would torture her: the iron rods that would smash her small bones, the electric shock machine turned up to maximum, the injections that would render her helpless with great wrenching spasms of nausea, the ice bath that would give her shivering convulsions and freeze the blood in her fingers. Destroying the Resistance, and repelling the invaders, had become merely part of his punishment of Flick.

But first he had to find her.

In the distance he saw a black Citroën.

He stared at it. Was this the one? It was a two-door model, the kind always used when transporting a prisoner. He tried to see inside. He thought there were four people altogether. This had to be the car he was waiting for. It drew nearer, and he recognized the handsome face of Michelin the back, guarded by a uniformed Gestapo man. He tensed.

He was glad now that he had given orders that Michel was not to be tortured while Dieter was away. This scheme would not have been possible otherwise.

As the Citroën came level with Dieter, Hans suddenly pulled away from the curb in the old Peugeot. The car swung out into the road, leaped forward, and smashed straight into the front of the Citroën.

There was a clatter of crumpling metal and a medley of breaking glass. The two Gestapo men leaped out of the front of the Citroën and began yelling at Hans in bad French-seeming not to notice that their colleague in the back appeared to have banged his head and was slumped, apparently unconscious, beside his prisoner.

This was the critical moment, Dieter thought, his nerves strung like wire. Would Michel take the bait? He stared at the tableau in the middle of the street.

It took Michel a long moment to realize his opportunity. Dieter almost thought he would fail to seize it. Then he seemed to come to. He reached over the front seats, fumbled at the door catch with bound hands, succeeded in getting the door open, pushed down the seat, and scrambled out.

He glanced at the two Gestapo men still arguing with Hans. They had their backs to him. He turned and walked quickly away. His expression said he could hardly believe his good luck.

Dieter’s heart leaped with triumph. His plan was working.

He followed Michel.

Hans followed Dieter on foot.

Dieter rode the bicycle for a few yards; then he found himself catching up with Michel, so he got off and pushed it along the pavement. Michel turned the first Corner, limping slightly from his bullet wound but walking fast, holding his bound hands low in front of him to make them less conspicuous. Dieter followed discreetly, sometimes walking, sometimes riding, dropping back out of Michel’s sight whenever he could, taking cover behind high-sided vehicles if he got the chance. Michel occasionally glanced back but made no systematic attempt to shake off a tail. He had no notion that he was being tricked.

After a few minutes, Hans overtook Dieter, by arrangement, and Dieter dropped back to follow Hans. Then they switched again.

Where would Michel go? It was essential to Dieter’s plan that Michel should lead him to other Resistance members, so that he could once again pick up Flick’s trail.

To Dieter’s surprise, Michel headed for his house near the cathedral. Surely he must suspect that his home was under surveillance? Nevertheless, he turned into the street. However, he did not go to his own place but entered a bar across the street called Chez Regis.

Dieter leaned his bicycle against the wall of the next building, a vacant store with a faded Charcuterie sign. He waited a few minutes, just in case Michel should come out again immediately. When it was clear Michel was staying a while, Dieter went in.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы
Танкист
Танкист

Павел Стародуб был призван еще в начале войны в танковые войска и уже в 43-м стал командиром танка. Удача всегда была на его стороне. Повезло ему и в битве под Прохоровкой, когда советские танки пошли в самоубийственную лобовую атаку на подготовленную оборону противника. Павлу удалось выбраться из горящего танка, скинуть тлеющую одежду и уже в полубессознательном состоянии накинуть куртку, снятую с убитого немца. Ночью его вынесли с поля боя немецкие санитары, приняв за своего соотечественника.В немецком госпитале Павлу также удается не выдать себя, сославшись на тяжелую контузию — ведь он урожденный поволжский немец, и знает немецкий язык почти как родной.Так он оказывается на службе в «панцерваффе» — немецких танковых войсках. Теперь его задача — попасть на передовую, перейти линию фронта и оказать помощь советской разведке.

Алексей Анатольевич Евтушенко , Глеб Сергеевич Цепляев , Дмитрий Кружевский , Дмитрий Сергеевич Кружевский , Станислав Николаевич Вовк , Юрий Корчевский

Фантастика / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Военная проза / Проза