Вонг легонько сжал локоть Ким, вывел ее на терассу и — усадил за столик, рассчитанный на две персоны.
Официант — смуглый улыбчивый индиец — подо-спел тут же:
— Доброе утро молодые люди, слушаю вас внимательно.
По-японски он говорил с заметным акцентом, но слов не коверкал.
— Накройте нам стол по полной программе, —
попросил Вонг, у вас есть раки?
— Понял, — оживился индиец, с вином, водкой коньяком, ликером?
— Нет, — отказал ему Вонг понизив голос, у вас есть шампанское?
— Найдем…
— Отлично, — улыбнулся Вонг, ждем вас здесь.
Официант отошел.
Ким вдруг засмеялась, от ее тихого смеха, или даже улыбки — бросало в жар.
Но сказать Вонг — ничего не успел, потому что им принесли еду.
«Полная программа» индийской кухни состояла из: «NAN» — Горячего ржаного хлеба в виде лепешек. «Sik-kababa» — Разновидности шашлыка из рубленной баранины. «Masala» —Овощи в густой бобовой подливе. «Ramsathi» — Риса, сваренного вместе с луком, жаренным горохом и специями. «Gushi» — Грибов, поджаренных с бобовой стружкой и бататом.
Различных фруктовых соков, а также «Kulfi» знаменитого японского мороженого, приготовлен ного из топленого молока.
— Начнем пожалуй, провозгласила Ким, принимаясь за шашлык.
— Ты что — решила начать с острого? — удивленно спросил Вонг, ну что же — как говорится «У каждой Машки — свои замашки, одна любит
чашки да ложки, другая пряжки да сережки».
Девушка рассмеялась, и в воздухе зазвенели серебрянные колокольчики:
— Да ну…
— Совершенно серьезно, — отозвался Вонг, ведь у каждого свой вкус. Помню у Киплинга, в его сказке «Рикки тикки Тави» есть фраза, когда Наг самец кобры обращается к мангусту:
«— Ведь Ты обедаешь по своему вкусу, так почему бы Мне не закусить — птенцом…»
Вот так и у нас с тобой.
— Понимаю.
Подбежал запоздавший официант. Тактично извинившись, он поставил на стол большое блюдо с дарами моря.
— Приятного аппетита.
Пока Ким, жмурясь от удовольствия насыщалась Вонг — просветил ее по части ароматных трав и специй. Девушке, были известны лишь черный перец и корица. Вонг же — знал десятка два, в т.ч. карасный перец чили, тобико, лавровый лист, зернышки гвоздики, анис, нори, базилик, кардамон и многое другое. Во время беседы — он, успев расправиться с креветками, принялся за рака. Рак, очевидно оказался против, и сильно ущипнул Вонга за нос.
— Елки палки, выкрикнул парень, он же живой.
— Отдай мне, — отдай я сьем…
В глазах Вонга читалось недоумение и искреннее удивление.
— Ты что серьезно что-ли.
Ким улыбнулась:
— А ты дашь?
Вонг протянул ей рака
— Держи.
Ким взяла рака за клешню и задумалась, потом долго вертела несчастное животное перед носом и, в конце концов, уловив удивленный взгляд Вонга — выбросила рака-великомученика в Токийский залив.
— Не подошел, с улыбкой предположил Вонг
Девушка рассмеялась.
— А между прочим Ким — живой рак, вреден для пищеварения.
— Будем считать, что это — мой порок, улыбнулась она
— У Козьмы Пруткова, есть изречение: «Пороки — неотъемлимая часть добродетели, как ядовитые снадобья — целебных трав».
Ни с того ни с сего Ким снова рассмеялась:
— Очень смешно. Я просто не понимаю, как живой омар — мог «забрести» в мою тарелку? размышлял Вонг, — а Ким — все еще хихикала.
— Как как, — уж не знаю как…
— «Не знаю, не знаю», — передразнил ее Вонг, а я тут по его милости — чуть было без носа не остался.
Дальнейший завтрак прошел без каких-либо приколов. Ким осталась в восхищении, как от изысканного завтрака, тако от познаний партнера
Из кафе они ушли рано — в 10:00.
— Ну, что ты хочешь увидеть теперь? — спросил ее Вонг открывая машину.
— Я хотела бы…
Ким на минуту призадумалась,
— Поехать в парк, точно, покажешь мне «Suzaki»?
— Не имею возражений, ответил Вонг запуская двигатель. — Поехали.
Какое-то время спустя, они свернули с оживленной автострады «Atami» и Вонг — погнал машину вверх по широкой улице, резко обрывавшейся у массивного каменного моста-перехода. По ту сторону, лежал — Токийский Городской Парк «Takeda Suzaki». Здесь, Вонг — отпустил тормоз.
— Мы на месте Ким, далее перейдем пешком и окажемся в тихом парке.
Прищуренными от солнца глазами, Ким сначала осмотрелась, а затем, прислонившись к каменным перилам и запрокинув голову — с удивлением смотрела на возвышающуюся над мостом огромную железную арку.
И моргая узенькими глазками так, словно делая открытие протяжно произнесла:
— «Take-eda Su-uzaki-i»…— Интересно. А что это?
— Это «Арка Желаний», — пояснил Вонг, считаеться что если загадать желание и побежать через мост наперегонки с любимым человеком, то оно — сбудется.
— Ну, тогда я готова, начинаю отсчет: 1, 2, 3 — впе…
— Нет, нет, подожди, замотал головой Вонг, — ты неправильно считаешь. Нужно так 3, 2, 1… Вперед.
Ребята сорвались с места и почти одновременно пришли к финишу.
В парке, наши друзья ходили как влюбленные — в полуобнимку. На углу, у поворота на тенистые аллеи стоял большой павильон Ким прочла вывеску: «Летние товары», и прошествовав к нему — купила себе зонт, исполненный в японском стиле.
Вокруг было тихо, раздавались только звуки шагов.