Читаем К 3 (СИ) полностью

Щёлкнули тумблера разогрева маршевых двигателей, на экране компьютера побежали строчки тестов, и разноцветная гирлянда мелких лампочек своим светом украсила пульт управления.

— Люблю этот момент, — проговорила девушка.

— Да, красиво, — проговорил Сергей. — Вы давно на флоте?

— Шестьдесят четыре дня как из училища.

— Сами пошли в королевский флот?

— У нас семейная традиция.

— И что, нельзя выбрать другое учебное заведение?

— Без потери семейного авторитета — нет.

— Строго.

— Что поделать, но мне служба нравится. Я поэтому в картографы пошла, что есть возможность посмотреть новые миры.

— Ну, мы не совсем на прогулку идём…

— Адъютант адмирала сказал, что вы везучий. Он навёл справки.

— Специально для вас?

— Нет, для адмирала, но мне шепнул, мы же на флоте суеверные.

— Правда?

Девушка кивнула.

— Диспетчер борту ЮТ-47654-ЖН88 готовность одна минута, — проговорила система связи.

— Принято, — нажав кнопку, ответил Сергей и нажал кнопку обратного отчёта на панеле управлелия.

Спустя минуту автоматика произвела запуск и вывела корабль из ангара супер линкора, и десятикилометровая махина осталась позади.

— Ну вот, сейчас на Межа 1, а там в бой, — проговорил он.

— А вы почему один летаете?

— Жена дома с детьми.

— А вы непоседа?

— Что-то типа того.

— У вас интересный сканер, вот это минное поле выставили десять дней назад, и оно под маскировкой.

— У меня сын любитель модернизаций.

— Удивительно. Он не служит?

— Ему семнадцать, и он недавно женился и с женой уехал на Артею.

— А где это?

— В королевстве не знают об этой планете, но у нас там дом на озере, и он решил жить там.

— Далеко?

— Чуть больше ста секторов. Чтоб туда лететь, приходится все трюмы отдавать под топливо.

— А там есть крупные звёздные государства?

— Есть. Империя Геллор, белые эльфы, синие эльфы, а остальных соседей я не видел.

— Надеюсь, вы не будете против, если наши инженеры изучат модернизацию.

— Это время небыстрое. Даже не знаю, что вам ответить.

— Это нужно флоту, — попыталась убедить Сергея девушка.

— Пусть возьмут тот тральщик, на котором я работал, — предложил он.

— Там сканеры такие же?

— Да.

Девушка удовлетворённо кивнула и сделала себе пометку в коммуникаторе.

Эсминец, закончив разгон, ушёл в прыжок, и Сергей откинулся на спинку кресла.

— Теперь неделю скучать, — пожаловалась Эрика.

— Хотите посмотреть, как я по молодости развлекался?

— В смысле, — покраснела девушка.

— У меня остались в архиве записи выступлений.

— Вы были артистом?

— Да, но недолго.

— А почему бросили сцену?

— Долгая история, но ограбили меня конкретно.

— Кто?

— Имперская служба безопасности.

— Большие ганорары были?

— В империи больше триллиона разумных, а один просмотр видеозаписи концерта стоил один арн. За пару месяцев зарплата перевалила за миллиард.

— Такие деньги любому мозги на бок скрутят. Я готова посмотреть то, за что люди так щедро платили.

— В одном дене около ста арн, — с улыбкой проговорил Сергей, и Эрика залилась смехом.

Выведя запись на большой экран, экипаж эсминца выпал из реальности на четыре часа. Эрика с восторгом смотрела на Ленгореанцев и Гартанаринцев, местами появлялись лица и других видов людей, но номера вызвали у неё огромной интерес, и смотрела она на это с великим удовольствием.

— Скажите, Сергей, а у нас вы не хотите с такими концертами выступить?

— Не знаю. Денег мне хватает, да и покупать в королевстве особо нечего. Дом я купил, корабль у меня есть. Промышленником если только стать и купить автоматическую верфь?

— А просто подарить радость людям?

— Нужно искать смелых ассистенток.

— У нас и в пилотах и в десанте таких девушек хватает.

— Лень. Это нужно искать залы, договариваться с кучей народа, придумывать новые номера…

— Я могла бы взять организацию пары — тройки концертов на себя. Вы были на Тинаре?

— Нет. Мы сразу поселились в секторе Межа 1–4, и через неделю я уже был на курсах сапёров.

— Давайте, как вернёмся с рейса, я подготовлю пару концертов. Семью возьмёте, на столичной Тальене побываете. Если хотите, то я попробую побыть и вашим ассистентом?

— И вы не боитесь?

— Это положительно скажется на моей репутации в семье.

— Значит, готовы рискнуть?

— Готова.

— Хорошо. Давайте подумаем, какие номера можно ещё придумать.

********

До прилёта на базу шестого флота Сергей с Эрикой рассматривали варианты разнообразия в концертную программу. Потом началась подготовка к полёту, в котором весь эсминец был максимально освобождён от лишних ёмкостей с топливом, проведено техобслуживание, а корабль был загружен под завязку минами со склада. Втиснуть удалось тысяча шестьсот мин, при этом остались свободными две каюты, минимальный проход к трюму, а всё остальное место — мины. Даже в рубке управления у стеночки было два ряда мин в рост человека.

*******

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белый крейсер
Белый крейсер

Долг превыше всего – это знает каждый, кто давал присягу служения Родине. Но что, если ты внезапно оказался в далеком будущем? Что, если на тебя свалилась величайшая ответственность, к которой ты не готов? Что тогда делать? Как поступить? Но ведь Родина и в будущем остается Родиной! А значит, нужно следовать присяге. Капитан Красной армии Алексей Коршунов, никак не ожидая того, из окопа в 1943 году переместился на борт Белого Крейсера, флагмана флота Росской Империи. Искин Белого Крейсера признал его своим капитаном. Но тот, кого искин признавал капитаном, одновременно становился новым императором Росса. И далее все зависело только от него, от его решимости и силы, поскольку император не имеет права быть слабым, иначе погубит страну. Вот и пришлось советскому офицеру взвалить на себя неподъемную ношу и тянуть ее, сцепив зубы. Ведь у императора есть только долг, больше ничего – иначе он не император, а ничтожество!

Иар Эльтеррус

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези