- Что скажешь, Мередит? - с нажимом спросила императрица и прикоснулась пальцами к моей руке.
Глава 19
Под пристальным взглядом Ее Величества я с каждой секундой все сильнее заливалась румянцем. Мою реакцию можно было расценить как доказательство корыстных целей. Но открываться, когда еще ничего не ясно и первые признаки ответных чувств только завитали в воздухе, я не намеревалась. Услышав звук приближающихся шагов, мысленно поблагодарила лэра Рейнольдса за своевременное спасение. Едва он вошел в кухню, взволнованно посмотрел на меня, после на императрицу.
- Зачем ты встал? - упрекнула она сына, а затем попробовала выпроводить, искусно завуалировав смысл следующего высказывания: - Целитель велел тебе соблюдать постельный режим.
По настрою главы безопасности было очевидно, что он не уйдет, не прихватив с собой своей матери или меня:
- Ошибаешься. Он рекомендовал соблюдать его, что я и делал почти весь день. Вы ушли на кухню и пропали. Я уж подумал, вы обо мне забыли и чаепитие проходит без меня, а у вас, как погляжу, еще ничего не готово. Все в порядке?
Тейлор сверлил меня взглядом, словно хотел проникнуть в мысли. Чтобы его успокоить, я как можно непринужденнее произнесла:
- Что у нас могло случиться?
- Мы разговаривали, - подхватила императрица.
- О чем? - на лице лэра Рейнольдса застыла тревога.
Ее Величество усмехнулась и притворно закатила глаза.
- Сейчас у меня такое чувство, что я попала на допрос. Идите в гостиную. Я приготовлю чай и присоединюсь к вам.
По пути в богато обставленную комнату Тейлор дважды попытался выведать, о чем шла речь на кухне в его отсутствие, но разве я могла подорвать крохи доверия императрицы и раскрыть нашу первую маленькую тайну в угоду принцу? Ни за что!
Чаепитие продлилось недолго, чуть более получаса. Беседа шла на непринужденные темы: о погоде, о необходимости реформы образования. Однако я часто ловила на себе внимательные взгляды женских глаз в поисках ответа на свой вопрос. Но императрица покинула дом лэра Рейнольдса, так и не получив желаемое. Наконец можно было облегченно выдохнуть.
- Почему вы сказали лэру Лонагану, что я гостила у вас ночью? - чуть обиженно спросила я, когда мы переместились в крепость.
- Не правду же ему было рассказывать? - в его голосе прозвучало искреннее недоумение.
Казалось, глава безопасности на самом деле не понимал причины моего недовольства.
- Могли придумать что-нибудь менее компрометирующее меня? - буркнула я.
- Но ведь сработало. Да и не нравится мне, как он срывается на тебе. Надеюсь, хотя бы на время теперь отобьется охота. Не против, если я присяду? - указал Тейлор кивком на кровать.
- На здоровье. Почему вы возложили сегодня свои обязанности на лэра Эвердина? Своего рода проверка? Или вы изменили о нем мнение?
- А ты смекалиста, - уголки соблазнительных губ Тейлора приподнялись в улыбке. - Да, я решил проверить… только не твоего начальника, а лэра Лонагана.
- Каким образом? - торопливо спросила я и опустилась на кровать по другую сторону от принца.
- Хотел посмотреть, как он отреагирует на мое распоряжение.
- И как?
Лицо Тейлора потемнело, губы сжались в строгую линию.
- Он пытался скрыть раздражение и злобу, но на миг все же потерял маску невозмутимости.
Я усмехнулась.
- Было бы странно, если бы лэр Лонаган спокойно воспринял новость при его-то самолюбии. Возможно, я лезу не в свое дело, но что заставило вас думать о моем начальнике, как о предателе?
- Сразу несколько фактов, - нехотя признался Тейлор и поморщился от боли. Долго сидеть ему было еще сложно.
- Лучше прилягте, - предложила я главе безопасности.
Не услышав ни слова против, вскочила с кровати и помогла лэру Рейнольсу снять сапоги. Едва он лег, я напомнила:
- Так какие факты?
- Лэр Эвердин единственный, кто был крайне недоволен моим назначением. Это раз. Он темнит и проворачивает какие-то дела у всех за спиной. Это два. Работает здесь дольше всех, однако после моего появления в крепости внезапно отказался продлевать контракт. Это три. А еще за последние три месяца им было приобретено банковских векселей на сумму две тысячи золотников.
- Сколько-сколько? - потрясенно прошептала я и нервно сглотнула. Даже по истечение пяти лет службы на границе мне не в жизнь не увидеть такой суммы. - Но откуда у него столько денег?
- Мои люди пытаются узнать, правда, пока безрезультатно. У тебя тоже возникли сомнения на его счет?
Тейлор лег на бок и внезапно накрыл мою руку своей ладонью. Тело вмиг бросило в жар. Желание вновь испытать на себе ураган его страсти казалось мне непреодолимым. Я тряхнула головой, чтобы вытеснить из головы непрошенные мысли, и чуть хрипло произнесла:
- Да при таком раскладе вывод сам по себе напрашивается. Только все равно я не верю, что он предатель. А кто, если бы не вы, стал главой безопасности после ухода лэра Ричмонда?
- Твой начальник. Давай забудем о работе и поговорим о чем-нибудь другом? Хотя у меня есть предложение получше… - понизил Тейлор голос до томного шепота: - Я знаю, мое поведение претит всем правилам, но мне ужасно хочется поцеловать тебя.