— Не знаю, — всплеснула руками Гермиона, — записки нет, хотя… — она увидела небольшую открытку: «Счастливого Рождества». — Это всё, что написано.
Как и ожидалось, Рождество прошло на славу. Все были несказанно счастливы подаркам, весёлому настроению, и только Гермионе было не до праздника. Она не могла понять, кто сотворил её книгу из пепла, ведь если воссоздавать её обратно, нужно знать все заклинания, что там есть, получается, кто-то собрал пепел и восстановил её. Да и такой зимний набор… Кто же мог прислать его?
Больше всего Гермиону удивил приезд профессора Снегга на площадь Гриммо. Как потом выяснилось, Снегг, по приказу Дамболдора, будет обучать Гарри окклюменции, то есть, не позволять Волан-де-Морту проникать в его разум.
— НЕТ!
Находившаяся на кухне Гермиона услышала крик Гарри и побежала в гостиную, где Снегг говорил с ним, и застала профессора с Сириусом с поднятыми палочками.
— Не надо, Сириус!
— Ты назвал меня трусом! — взревел Сириус и свободной рукой попытался оттолкнуть Гарри, но тот устоял.
— О, кажется, так, — сказал Снегг.
— Гарри… не лезь… под ноги! — рычал Сириус, отталкивая его в сторону. Гермиона вытащила свою палочку, и прежде чем они рискнули произнести заклинание, встала между ними.
— Прекратите, — рявкнула она, — два взрослых волшебника, а ведёте себя, как студенты.
— Уйди, — сказал Снегг, — иначе…
— Я не боюсь пущенного заклятья, профессор, — сказала Гермиона, — испытав пытку на себе я уже ничего не боюсь. Это не ваш дом, и не ваши правила! В конце концов, проявите уважение к тем, кто старше вас — миссис Уизли и травмированному мистеру Уизли!
Дверь кухни открылась, и вошла вся семья Уизли вместе с Блейзом, совершенно счастливые. Посреди группы гордо шагал сам мистер Уизли в макинтоше, надетом поверх полосатой пижамы.
— Исцелен! — объявил он, адресуясь ко всей кухне в целом. — Абсолютно здоров!
Он и остальные Уизли замерли у двери, глядя на разыгравшуюся сцену, которая тоже прервалась в самом разгаре: Сириус и Снегг смотрели на вошедших, направив волшебные палочки друг другу в лицо, а Гарри, пытавшийся их развести, так и застыл с раскинутыми руками, Гермиона направила палочку на Снегга, затем на Сириуса.
— НУ?! — уже крикнула девушка.
Сириус и Снегг опустили волшебные палочки; Гарри переводил взгляд с одного на другого. Он благодарственно посмотрел на Гермиону, она также спрятала палочку. Лица обоих выражали крайнее презрение, но неожиданный приход многочисленных свидетелей как будто привел их в чувство. Снегг убрал волшебную палочку в карман и, ни слова не сказав семейству, направился к выходу. В дверях он оглянулся:
— Понедельник, шесть вечера, Поттер. — Он ушел. Сириус смотрел ему вслед, опустив палочку.
— Что тут происходит? — снова спросил мистер Уизли. Гермиона была зла на Сириуса, и, оттолкнув его, направилась наверх, напоследок кинув:
— Драка маленьких мальчиков, — и скрылась на втором этаже в их с Джинни комнате.
Комментарий к Глава 35. Я иду! http://womanadvice.ru/sites/default/files/shapka_s_bubonom_6.jpg http://wlooks.ru/images/article/orig/2016/12/zhenskie-vyazanye-sharfy-5.jpg https://sc01.alicdn.com/kf/HTB1.8JBOVXXXXcBXFXXq6xXFXXXR/2016-Fashion-Gloves-Women-Mitten-Warmer-Women.jpg – шапка, шарф и перчатки Гермионы
Прим. Беты Бечено
====== Глава 36. Прощение нужно заслужить ======
В Хогвартс ребята приехали на «Ночном рыцаре», Стэн сразу же узнал и Гарри, и Гермиону, а они не собирались с ним даже здороваться. Как истинные джентльмены, Гарри, Рон и Блейз заплатили за девушек: Джинни и Гермиону. После той, почти состоявшейся дуэли, Гермиона не разговаривала с Сириусом, так как была зла на него, ведь он не сдержался, и чуть не атаковал Снегга, где это видано?
Уже проходя через вестибюль, Гермиона вспомнила, что их поджидает где-то Амбридж, это её насторожило. Конечно, Гермиона не ошиблась в своих предположениях на её счёт, Амбридж действительно не упустила возможности, сразу после каникул, завалить студентов работой, это ужасно раздражало. В первый же день занятий, Амбридж заставила пятикурсников выучить 10 страниц терминологии, которая якобы понадобится им на СОВ, хотя Гермиона проверила, и эти термины им не нужны.
Другие преподаватели были более или менее лояльны к подопечным, но и задавали домашнюю работу, от которой уже становилось дурно. Блейз был так измучен работой, что у него начинала кружиться голова, Гермионе пришлось давать ему сваренное зелье успокоительное, чтобы друг приходил в себя. Отношения с Панси и Драко не наладились, так как воспоминания о прошлом не давали Гермионе покоя.
— Блин, надоело уже учить, — огрызнулся Блейз, бросая книгу на стол, — ну, сколько можно нас мучить, а?
— Терпи, — спокойно сказала Гермиона, перелистывая страницу, — это только начало недели, представь, что она осенью творить будет.
— Даже представлять не хочу, — грубо сказал Блейз.