жу
– выражает жгущее или жуть, но жу-жу – малое, ласкательное.чо
, чу, ча – черное, глухое, но чо-чо, а особенно ча-ча, – означает: дурачок, водка, поцелуй, вообще более веселое!Известная строка Бальмонта:
звучит скорее слащаво-чавкающе, чем грозно и мрачно!
Нужна какая-то мера!
2) слоговая фактура
: односложные слова резче, отрывистее и (часто) тяжелее многосложных –многосложные –
воздушный мост, пэанизация.
На слоговую фактуру влияют также зияния
, дифтонги, ударения, звуковые сдвиги.3) ритмическая
: пропуск метрических ударений (ускорение) и накопление ударных (земледелие), суровый размер (ямб, спондей), танцующий (хорей), меланхоличные трехдольники, торжественные гекзаметры, симметричные ритмические фигуры (у классиков), асимметричные (у футуристов).4) смысловая
: ясность и запутанность фраз, популярность и научность (построения и словаря), заумный язык и обычный (книжный и обиходный), первый воспринимается легче, почти без мысли! (хотя для новичков и враждебно настроенных может оказаться труднее обычного!).5) синтаксическая
: пропуск частей предложения, своеобразное расположение их, несогласованность – сдвиг «белый лошадь хвост бежали вчера телеграммой».6) фактура начертания
(почерк, шрифт, набор, рисунки и украшения, правописание, двойное, тройное написание и т. д.).7) факт<ура> раскраски
: цвет буквы, живопись, полихромия.8) факт<ура> чтения
: декламация, пение, хор, оркестр, публичные выступления – завершение и разврат поэзии (поэт изменяет музе – делается оратором, актером и агитатором).Откуда и как пошли заумники?*
Временем возникновения ЗАУМНОГО ЯЗЫКА как явления (т. е. языка, имеющего не подсобное значение), на котором пишутся целые самостоятельные произведения, а не только отдельные части таковых (в виде припева
, звукового украшения и пр.) следует считать декабрь 1912 г., когда был написан мой, ныне общеизвестный, –Это стихотворение увидело свет в январе 1913 г. в моей книге «ПОМАДА». В том же году были напечатаны мои заумные стихи в сборниках «Садок судей» II и «Союз молодежи» III.
В апреле 1913 года мною была опубликована «Декларация слова, как такового», где впервые дано определение заумного языка и введен этот термин, отныне ставший общепризнанным (перепечатана в моей книге «Апокалипсис в русской литературе».
Привожу центральную часть декларации:
«Мысль и речь не успевают за переживанием вдохновенного, поэтому художник волен выражаться не только общим языком (понятия), но и личным (творец индивидуален), и языком, не имеющим определенного значения (не застывшим), заумным
. Общий язык связывает, свободный помогает выразиться полнее (например: го оснег кайд и т. д.)».Ни у кого из русских писателей до меня не было стихов или других произведений, целиком написанных на заумном языке, а встречались только отдельные строчки и слова, и больше всего у В. Хлебникова, Е. Гуро и В. Каменского.
Но, как химический элемент, пока он не получен в чистом виде, не имеет самостоятельного существования и не может служить объектом всестороннего исследования и определения, так и заумный язык, лишь данный мною в чистом виде, породил целую заумную поэтическую школу
(единственно <не> заимствованную с Запада) и положил начало ряду проблем и исследований о нем.Заумная школа объединяет следующих поэтов:
A. Крученых – (около 100 заумных стихов и несколько пьес).
B. Хлебников – («Зангези» и др. стихи).
Е. Гуро.
B. Каменский.
C. Третьяков.
О. Розанова.
И. Зданевич – (5 заумных драм).
И. Терентьев
и др.
Из исследований о заумном языке можно указать статью Виктора Шкловского «Заумный язык в поэзии» (сборник «Поэтика» 1919 г.), книгу Корнея Чуковского «Футуристы», глава «Заумный язык», отчасти в книге Р. Якобсона «Новейшая русская поэзия» (набросок первый); сборник «Заумники» А. Крученых, Г. Петников и В. Хлебников. Москва 1922 г., «Сдвигология» Крученых 1923 г. и др.
Проблемы, возникшие с появлением заумного языка, следующие:
1) Образная и фонетическая сторона заумного языка.
До сих пор всеми исследователями обращалось, главным образом, внимание на звуковую, фонетическую сторону зауми, нас обвиняли даже в желании перевести поэзию на положение музыки, т. е. лишить ее одной из важных частей – словообразности, совершенно забывая, что образованием словесных сдвигов и заумно-синтетических слов нами выдвигается совершенно новое положение заумности образа
, выражаемое нашими словами, например: сахрун, мизюнь, трусть, рококовый рококуй, гнестр, петер и т. д.