Читаем К последнему рубежу полностью

Пилица в это время была покрыта тонким льдом, на быстринах она вовсе не замерзла. Во многих местах лед был искромсан снарядами и минами. Тут-то пригодилось все то, что заранее было приготовлено для форсирования: лодки и шесты везли в батальонах специальные команды, следуя за боевыми порядками. Бойцы майора В. А. Емельянова быстро сняли лодки с подвод, вынесли их на берег. Под сильным вражеским артиллерийско-минометным огнем стрелковое отделение под командованием сержанта Виктора Николаевича Иванова с ходу первым форсировало Пилицу в районе Марынки. Отбив контратаку фашистов на левом берегу реки, батальон прочно закрепился на важном рубеже, к исходу дня заняв село Леханице. В решении этой задачи батальону решающую поддержку оказал второй артиллерийский дивизион, который одновременно с ним форсировал реку, вместе со стрелками удерживал плацдарм до подхода наших главных сил.

В то же время начал форсирование Пилицы третий батальон майора Ф. Е. Бойцова. Свою девятую роту бесстрашно вел капитан Н. В. Оберемченко, а в роте первым преодолело реку отделение сержанта В. П. Кузнецова. Он сам приблизился к двум пулеметным точкам врага, забросал их гранатами, уничтожил расчеты и обеспечил своей роте форсирование реки без потерь. Рота вместе со вторым батальоном атаковала село Леханице и захватила там выгодный рубеж. Третий стрелковый батальон поддерживала полковая артиллерийская батарея. Мастерски действовал там расчет старшины Ивана Приходько. В боевой цепи девятой роты он форсировал Пилицу и прямой наводкой уничтожил четыре огневые точки противника.

Со второй стрелковой ротой шел в бой заместитель командира полка майор Тушев. Здесь первым на форсирование Пилицы вел свое отделение сержант Юрий Дорош. Рискуя жизнью, он подполз к пулеметной точке противника и меткими выстрелами из своего автомата уничтожил его расчет.

С выходом к Пилице самоходный артдивизион развернулся в линию. Развернулись в боевой порядок и роты штурмового батальона. Почти одновременно СУ лейтенантов Ивана Шкокова и Алексея Денисюка удалось прорваться на переправы. Первым свою машину вывел на мост командир машины старшина Николай Лобасков и механик-водитель Геннадий Самылов. Две машины промчались через мост. Саперы-штурмовики соскочили с машин, уничтожили врага у моста, перерезали провода, подведенные для его взрыва.

Пленный немецкий сапер жестом показал лейтенанту А. Денисюку на дом с подвалом. Оттуда немецкий офицер должен был взорвать мост. Прогремели выстрелы самоходки, и от дома остались развалины. Штурмовики-саперы частью сил заняли оборону вокруг захваченного плацдарма, а остальные приступили к разминированию моста.

Боем по захвату переправы энергично руководил дивизионный инженер майор Г. С. Саломатин, до тех пор пока осколком разорвавшегося снаряда он не был смертельно ранен. Острой болью в сердцах бойцов отозвалась гибель этого офицера… Командование отрядом принял командир саперного батальона дивизии майор И. К. Сапленков.

Совместно с подошедшим на помощь отрядом саперов 2-й гвардейской танковой армии переправы вскоре были усилены для прохода по ним танков.

При подходе к Пилице 1050-й полк встретил сильное сопротивление. Обстановка здесь сложилась исключительно тяжелая. Со стороны опорного пункта Бяла-Гура противник вел массированный пулеметный и минометный огонь и предпринял одну за другой две контратаки.

Совсем стемнело. Я связался по радио с командиром соседней 94-й гвардейской стрелковой дивизии полковником Григорием Николаевичем Шостацким. Мы и до этого через каждый час обменивались информацией об обстановке в полосе своих дивизий. С Шостацким я первый раз встретился здесь на плацдарме. Он сразу же расположил к себе. Это был волевой боевой командир.

Полковник Г. Н. Шостацкий передал, что правофланговый полк его дивизии форсирует по льду Пилицу западнее населенного пункта Затор при поддержке танков 220-й танковой бригады. Противник оказывает там очень сильное сопротивление, особенно по правому флангу со стороны населенного пункта Пальчев. Комбриг 220-й танковой сообщил, что один из его батальонов ведет бой за переправу у населенного пункта Михайлув и перебрасывает к нему все машины бригады, потому что на остальном участке Пилицы лед тонкий и переправ нет.

— Не обижайся, заставь замолчать противника в Пальчеве, — попросил он.

— Никакой обиды в этом не вижу, — ответил я, — все идет, как полагается в бою. Пока ты перебрасываешь свои танки, Бяла-Гура и Пальчев будут взяты.

Я сразу же вызвал на переговоры командира 220-й танковой бригады полковника А. Н. Пашкова. И в боях у нас дружба юности не прерывалась.

— Андрей, как воюется? — спросил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна

Книга, которую читатель держит в руках, составлена в память о Елене Георгиевне Боннэр, которой принадлежит вынесенная в подзаголовок фраза «жизнь была типична, трагична и прекрасна». Большинство наших сограждан знает Елену Георгиевну как жену академика А. Д. Сахарова, как его соратницу и помощницу. Это и понятно — через слишком большие испытания пришлось им пройти за те 20 лет, что они были вместе. Но судьба Елены Георгиевны выходит за рамки жены и соратницы великого человека. Этому посвящена настоящая книга, состоящая из трех разделов: (I) Биография, рассказанная способом монтажа ее собственных автобиографических текстов и фрагментов «Воспоминаний» А. Д. Сахарова, (II) воспоминания о Е. Г. Боннэр, (III) ряд ключевых документов и несколько статей самой Елены Георгиевны. Наконец, в этом разделе помещена составленная Татьяной Янкелевич подборка «Любимые стихи моей мамы»: литература и, особенно, стихи играли в жизни Елены Георгиевны большую роль.

Борис Львович Альтшулер , Леонид Борисович Литинский , Леонид Литинский

Биографии и Мемуары / Документальное