- Господи, мне так не терпится услышать об этом от Старика, - простонал он Каннингему по их личной связи, когда единственный реорганизованный, увеличенный в размерах взвод, который остался у него, с образцовой осторожностью направился в сосновый лес.
- Должно стать лучше, сэр, верно? - Палаццола недоверчиво посмотрел на своего обычно пессимистичного взводного сержанта, и Каннингем пожал плечами. - Я имею в виду, мы уже настолько облажались, что теперь наша кривая эффективности должна идти вверх, не так ли?
- Ты имеешь в виду, от "полного группового траха" до просто "трахнул дворняжку"?
- Вот именно. - Каннингем по-настоящему ухмыльнулся, а Палаццола покачал головой.
- Ты всегда был для меня таким утешением, Эзра.
- То, для чего я здесь, сэр. То, ради чего я здесь.
- Итак, мы собрали пленных и вернулись в зону высадки для возвращения, - сказал лейтенант Палаццола шесть часов спустя.
На столе перед ним стояла дымящаяся кружка кофе, вокруг шеи было обернуто сухое полотенце, а волосы все еще были слегка влажными после душа. Обещанный дождь с мокрым снегом барабанил по высокотехнологичной хижине Квонсет - во всяком случае, так Уилсон представлял ее себе - стуча по куполообразной крыше, но внутри было жарко.
Он подозревал, что Палаццола и его потрепанные космодесантники были благодарны за это даже больше, чем он сам.
К чести Палаццолы, не было никаких жалоб на "мошенничество" в том, что касалось минометов. Возможно, потому, что в итоге он потерял чуть менее двух третей своих людей - убитыми, ранеными или неэффективными в бою из-за повреждения брони - и не собирался говорить так, будто ищет оправдания, чтобы прикрыть свою задницу. Он был не таким офицером. Однако, скорее всего, это было потому, что он уже усвоил один из маленьких уроков Уилсона.
Очевидно, никому из невинных душ штурмовой группы и в голову не приходило, что назначенный им командиром батальона офицер, возможно, не был полностью откровенен с ними, когда проводил их предварительный разведывательный инструктаж, но вряд ли это была его вина. Батальонный S-2 даже подчеркнул, что их разведданные были неполными, но они допустили ошибку, предположив, что любой, кто оснащен разведывательными средствами уровня Гегемонии, должен быть в значительной степени обеспечен всем. Это означало, насколько они забыли, как с того дня, когда Роб Уилсон, наконец, - с дрожью - согласился стать офицером, он вдалбливал в сознание тот факт, что единственная абсолютно предсказуемая вещь в боевых операциях - это то, что обязательно произойдет что-то непредвиденное.
Очевидно, они не подумали, что он это имел в виду, - сухо подумал он. - Или, возможно, они просто не понимали, каким мерзким, подлым сукиным сыном он был на самом деле.
Вот что происходит, когда берешь старого хитрого главного сержанта и превращаешь его в офицера, - подумал он.
- Хорошо. - Капитан Брэттон Миллс, замкомандира роты, который проводил непосредственный анализ последствий действий, взглянул через стол на Уилсона и поднял брови. - Есть какие-нибудь комментарии, сэр?
- Вообще-то, да, - ответил Уилсон. Он сделал паузу, чтобы сделать большой глоток из своей кружки с кофе, затем поставил ее на стол перед собой.
- Сначала хорошие новости. Вы выполнили все задачи своей миссии. Если броня Хайнлайна окажется такой хорошей, как прогнозировалось, и симуляция была точной, убить одного из наших людей будет чертовски сложно. В этом и есть положительная сторона, - он слегка улыбнулся Палаццоле. С отрицательной стороны, убить одного из нас будет не совсем невозможно, и вы потеряли более шестидесяти процентов своих людей либо мертвыми, либо выполнявшими задание, несмотря на броню. Это не то, что люди обычно называют "приемлемым уровнем потерь". Теперь было бы справедливо - хотя, возможно, и неразумно - с вашей стороны указать, что никто не предупреждал вас о минометах, но, если бы все возможности вашей "брони" были использованы должным образом с самого начала, даже с ними у Брайана и Элинор не было бы преимущества полной неожиданности, что почти наверняка повлияло бы на конечный результат.
- Однако, - он наклонился вперед, положив предплечья на стол и сжимая кружку в ладонях, и выражение его лица внезапно стало очень серьезным, - истинный смысл упражнения был именно в этом - проверить не только возможности "брони", но и вашу способность их использовать. Конечно, тот факт, что вы приняли разведывательную сводку за чистую монету, тоже был большой частью того, что пошло не так. Мне хотелось бы думать, что если бы это была настоящая боевая операция, вы бы, по крайней мере, немного больше сомневались в том, насколько всеобъемлющей на самом деле была ее точность, но мы можем обсудить этот аспект позже. Суть прямо сейчас в том, что вы и ваши люди начали полагаться на свою Сеть, и она вас подвела. Не потому, что это не дало вам необходимых навыков и информации, а потому, что вы были ... недостаточно обучены использованию этих навыков и этой информации.
Он медленно повернул голову, окидывая взглядом офицеров и старших сержантов, сидящих вокруг стола.