Читаем К свету полностью

- Может, со мной все в порядке, - продолжила она, - но с Абу Бакром - нет. Там был один ... несчастный случай, и он довольно сильно побит. Ему нужна медицинская помощь и немедленная эвакуация.

- Это не проблема. Наш медик прямо здесь, с нами. Просто отведи нас к нему.

- Следуйте за мной. - Вампирша направилась обратно тем же путем, которым пришла, но затем снова повернулась к Андерссону. - И не стреляй в меня больше, иначе ты меня разозлишь. И я тебе не понравлюсь, когда разозлюсь.

От ее тона по спине Уилсона пробежали мурашки; он был рад, что это было адресовано не ему.

- Э-э... - сказал Андерссон, очевидно, еще больше ошеломленный. - Да, мэм. Я буду осторожен, мэм.

Она повернулась и помчалась по коридору, явно не беспокоясь о возможности столкнуться с еще какими-нибудь ополченцами, и Уилсон покачал головой, устремляясь за ней. Он знал, что винтовки ополченцев ее не потревожат - в конце концов, она только что пережила очередь из рейлгана с близкого расстояния, - но он чертовски надеялся, что она не заведет их в засаду, которая может стоить ему жизни.

Она вывела их на лестничную клетку и спустилась на несколько лестничных пролетов, затем рывком открыла дверь. Грохот выстрелов заполнил лестничный пролет, когда она широко распахнула дверь - очевидно, в коридоре за ним шел ожесточенный бой - и она бросилась вперед, чтобы присоединиться к драке. Уилсону потребовалась секунда, чтобы понять, что "битва" происходила между ротой ополченцев и Джилл, которая, по-видимому, пыталась помешать им войти в дверной проем. Несколько человек стреляли в вампира, но чаще всего попадали в своих товарищей.

- Что нам делать? - спросил Рамирес. - Мы не можем стрелять в это, но мы должны им помочь!

Уилсон серьезно сомневался, что им нужна помощь, но он был слишком джентльменом, чтобы оставить женщин сражаться с такими трудностями.

- Обнажайте мечи и атакуйте! - закричал он.

Лезвие меча из продвинутого сплава выскочило и опустилось в его правую руку, когда он побежал вперед, чтобы присоединиться к рукопашной схватке. Как бы быстра ни была Сьюзен, для его солдат оставалось лишь небольшое пространство, в котором они могли сражаться, поскольку она петляла взад и вперед, атакуя почти всю заднюю шеренгу одновременно. Кровь брызнула из нескольких бойцов ополчения, когда она пронеслась между ними, двигаясь почти слишком быстро, чтобы ее можно было разглядеть. Это была настоящая бойня.

- К черту все это, - пробормотал Уилсон. Он повидал достаточно смертей для одного дня.

Он убрал лезвие, пробегая по краю коридора. Добравшись до места схватки, он наклонился, схватил одного из пакистанцев и перекинул его через голову.

- Разоружите его и отправьте восвояси, - приказал он по связи, когда орущий ополченец приземлился.

Рамирес присоединился к нему, и они ввязались в рукопашную схватку, выбрасывая из нее людей. Уилсон включил камеру заднего вида, когда схватил следующего мужчину. Ополченцы, казалось, были рады выйти из боя и бросились прочь от солдат планетных сил, как только их отпустили.

Схватка закончилась через несколько секунд, почти половина ополченцев истекала кровью на полу. Вампирша, которую они только что "спасли", нахмурилась, увидев, как последний из ополченцев убегает по коридору мимо солдат Уилсона.

- Наверное, следовало убить их всех, - заметила она.

- Не думаю, что они прекратят бежать, пока не доберутся до Афганистана, - сказал Уилсон, - и нам нужно забрать Абу Бакра и убираться отсюда. За это уже придется чертовски дорого заплатить.

- Ты видел трансляцию? - спросила Джилл.

- Да, вплоть до того момента, когда Сесилия вырвала сердце Гилзая. Не думаю, что это сработает хорошо. Кстати, где она?

Джилл пожала плечами. - Не знаю. Мы поссорились, и она убежала. Однако вы правы, нам нужно отвезти Абу Бакра в больницу. Она указала на дверной проем. - Он там.

- Сантос! - позвал Уилсон.

- Приступаю! - сказала ротный медик, сержант София Сантос, протискиваясь мимо и входя в комнату.

Уилсон последовал за ней внутрь и обнаружил комнату, которую он видел по телевизору, с Гилзаем, лежащим лицом вниз на полу в дальнем конце.

Водосток в полу приносил кассовые сборы, - мелькнуло в уголке его мозга, и он был рад, что шлем защитил его от вони.

- Что с ним не так? - спросила Сантос, опускаясь на колени рядом с Абу Бакром. - Я не вижу никаких видимых повреждений.

- Травма грудной клетки, - сказала Сьюзен, опускаясь на колени рядом с врачом. - Его ударили, очень сильно, в грудь. Я знаю, что у него сломаны ребра и, вероятно, есть внутренние повреждения.

Сантос посмотрела на Уилсона, пока готовила инъектор. - Его жизненные показатели действительно низкие, - сказала она. - Возможно, мне с трудом удастся сохранить ему жизнь, но нам нужно будет лететь прямо в ближайшую больницу. - Она воткнула инъектор в грудь Абу Бакра и нажала на кнопку. Медицинские нанниты заполнили его грудную полость. Она переместила инъектор и снова включила его, затем сняла свой рюкзак и вытащила складные носилки. Она все настроила, и Абу Бакр был готов к транспортировке меньше чем за минуту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Из тьмы

Из тьмы
Из тьмы

Правящая в галактике Гегемония - объединение путешествующих между звездами цивилизаций - выдает хищникам шонгейри разрешение на колонизацию Земли на основании отмеченного при ее давнем обследовании средневекового уровня и чрезвычайно жестоких войн. Когда в 21 веке колонизационная экспедиция достигает планеты, она обнаруживает ее необычайно ускорившееся развитие и высокий достигнутый технологический уровень, запрещающий колонизацию подобных миров нормами Гегемонии. Несмотря на это, руководство экспедиции нарушает разрешение, кинетической бомбардировкой из космоса уничтожает политические центры, военные силы государств Земли и попутно миллиарды ее жителей, приступая затем к оккупации. Остатки вооруженных сил планеты наносят чувствительные потери оккупантам, а их высадившиеся войска встречаются с разгорающимся партизанским сопротивлением, все больше сокращающим возможности шонгейри. В конце концов оккупанты решают создать избирательное биологическое оружие и убить всех людей на Земле, и лишь трансформируемые вампиры Дракулы расправляются с колонизаторами, захватывают их корабли и производственные мощности, базы данных и средства прямого нейронного обучения, обеспечивая выживание человечества и его выход в галактику.

Дэвид Вебер

Фантастика

Похожие книги