— Рэй! — Джек крикнул вовремя, чтобы тот отскочил от своего места и не попал под заряд, выпущенный скрытой комбинезоном-невидимкой Вейер. Наемник сделал пару ответных выстрелов и, кажется, задел противницу. Я заметила, как реальность подернулась помехами, а затем раздались торопливые шаги в сторону укрытия.
— Взять их, — последовал приказ Ир-Хатта. Его приспешники двинулись вглубь комнаты.
— Видишь сучку? — тихо прошипел Джек.
Я с трудом поборола оцепенение, вытащила свой лазерган и до боли стала всматриваться в окружающее пространство, что могла ухватить не высовываясь из-за стеллажа. Рэй сменил позицию, пропустил первого мордоворота вперед.
Зи жестом показал, что я должна спрятаться. Забиться в угол и не издавать ни звука. Мне очень хотелось последовать его приказу, но меня парализовал страх. Сейчас начнется перестрелка, а значит… я могу их потерять.
Раздался хлопок, что-то тяжелое повалилось на пол — Рэй сделал ход. Я услышала, как на него посыпались ответные хлопки, как он перескакивает через препятствия, как прижимается к металлическому боксу, как летят искры.
— Прикрой спину, — коротко сказал Джек и вступил в бой вслед за наемником.
Я направила дуло в проход, где недавно пробиралась Вейер. Едва сдерживаясь, чтобы не начать палить по всему подряд. Снова глухой удар — кажется, смертельным стал выстрел Зи. Расклад три на четыре, впрочем, считать себя за боевую единицу мне не стоило…
— Это моя пушка, — прозвучал рядом скрипучий женский голос.
Невидимая сила вывернула из рук лазерган. Я вскочила и отмахнулась, задела плечо Вейер, от чего ее костюм покрылся бликами и стал серым, а вместо лица показалась камуфляжная обтягивающая маска с окулярами. В ответ она резко схватила меня за горло, ударила о стеллаж. Металлические углы врезались в спину и оставили яркие вспышки боли, прыснули в кровь мощную дозу адреналина. Я брыкнулась, вскрикнула, завертелась в попытке укусить сучку за руку. Бездна! Я ей не ровня.
— Сэл!
Джек бросился обратно ко мне, но Вейер остановила его ненаправленным выстрелом, вынудила укрыться за грудой контейнеров. Посыпались новые хлопки — Рэй нарвался на стычку. Нет, я не стану слабачкой, из-за которой всех убьют.
Воспользовавшись моментом, когда подручная Ир-Хатта отвлеклась, я резко ослабила ноги, всем весом потянула ее вниз за собой, собиралась прицельно ударить ботинком по правому колену. Увы, мой план сработал лишь наполовину. Вейер высвободилась и оттолкнула меня. Я распласталась прямо перед ней, а неприятельница скользнула за стеллаж в обход укрытия Джека. Если бы у меня осталось оружие…
Я вскочила и подняла первый попавшийся увесистый предмет похожий на портативный сварщик, кинулась Вейер наперерез. Пусть только посмеет навредить моему бойфренду!
Увы, она оказалась хитрее: полностью проигнорировала меня и Джека, просто стала невидимой и замерла в нескольких шагах от той точки, где мы ее потеряли. Это мы поняли слишком поздно, когда Рэй напал на последнего мордоворота в лабиринте из нерабочих терминалов. С нашей позиции было отлично видно, как подручный Ир-Хатта старался двигаться осторожно, как он заглянул за каждый терминал кроме того, где прятался наемник. Ошибка стоила противнику выстрелом в голову. Ошибка же, совершенная мной и Джеком могла стоить сразу трех жизней. Вейер возникла из ниоткуда позади нас и нацелилась в Рэя.
Раздался хлопок.
— Замри, — проскрипел женский голос, а затылка коснулось горячее дуло. На моих глазах подкошенный зарядом Рэй нырнул за терминал. Выжил, получил скользящее ранение. Насколько серьезное? — Встань.
Джек сидел на корточках рядом, но ничего не мог сделать. Боковым зрением я видела, как он пытается подловить малейшую возможность обезвредить Вейер, но мы отлично понимали, что, если придется, сучка бесстрастно выбьет мне мозги и даже не моргнет.
— Ты тоже, — приказала она Джеку. — Лазерган оставь на полу.
Зи послушался.
— Наконец-то, с балаганом покончено, — довольно заявил Ир-Хатт, выходя из коридора, где он пережидал бой в полной безопасности. За ним появилось еще трое пособников. Сколько же он народу привез?.. — Вейер, выводи сладкую парочку.
Меня подтолкнули дулом, заставили пройти вперед вместе с Джеком. Пока мы направлялись к входу, я постаралась отыскать Рэя взглядом, но не смогла.
— Пефрионец, ты не сдох? Мне бы не хотелось искать чертеж на твоем трупе, — произнес Ир-Хатт, обращаясь к затихшему пространству.
С ним все в порядке… С ним должно быть все в порядке!
— Иди и проверь, — донесся искаженный динамиком голос среди сломанных терминалов. Затем последовал щелчок и шипение газового баллончика. Бездна! Он все-таки ранен.
— Ты проиграл, Рэй. Наберись смелости признать это, и побыстрее, потому что палец Вейер может внезапно дрогнуть. У нее иногда бывает… нервный тик.
— Здесь нет чертежа.
— Узнаю, когда просканирую твою консоль.
— Если ты меня убьешь, то чертеж навсегда отправится в черную дыру.
— Подробнее.
— Здесь были координаты. Я знаю, где чертеж. Отпусти их, и я тебя приведу. Ты ведь такой ожидаешь обмен?
— Допустим. Но тебе в любом случае придется выйти.