Читаем К тебе полностью

Поднявшись, я ощутил, как ноют мышцы после тренировки в спортзале «Iron Mountain», абонементом в который я обзавёлся неделей раньше. После обеда я тягал железо, пока руки не начали отказывать настолько, что я с трудом смог вести машину обратно в гостиницу. Вставив наушники в уши, я проработал каждый мускул, отключив все мысли; это было единственным местом, где я мог спрятаться от тревоги, вины и беспокойства, одолевавших меня каждый день, особенно после того, как я уволился и переехал. Мне предстояло многое наверстать. Солдаты были бракованным товаром. Каждому из нас приходилось искать свой способ справляться с кошмарами, преследующими нас во сне и наяву.

Я снова оказался в лифте. Надо найти жильё. Мне уже начинало надоедать подниматься и спускаться в этой коробке, к тому же, это слишком напоминало мне Бюро. Раздался звуковой сигнал, двери открылись, и я вышел в холл. В лобби меньше народу не стало. Теперь пожарные не толпились в очереди на регистрацию, а стояли группками, держа прозрачные пластиковые стаканы с пивом. Я отчасти надеялся, что столкнусь с той девчонкой из обслуживания номеров, но на этот раз она стояла за стойкой регистрации. Пожарные из боевых отрядов, межведомственное командование и прочие шишки из Департамента Лесного Хозяйства окружили ресепшен. Тильда регистрировала их, по одному за раз, на ходу обучая Дарби. Та не казалась взволнованной, напротив — она внимательно следила за происходящим, не переставая улыбаться.

Один из пожарных навалился локтями на стойку, с дурацкой улыбочкой на лице разговаривая с Дарби. Она явно была не заинтересована, сосредоточившись на обучении. Что-то кольнуло в груди при виде того, как она игнорировала парня, стоявшего в полуметре от неё и пытавшегося привлечь её внимание. Он выглядел неплохо, к тому же, большинство девчонок тащатся от пожарных. Дарби же было абсолютно всё равно. Интересно, почему? Подойдя к стойке, я расслышал, как бедняга чуть ли не выл в голос от отчаяния.

— Тильда, — сказал я, нагло встав впереди очереди ожидающих пожарных. Умный ход, Трекс. — Где здесь поблизости можно вкусно поесть?

— Дальше по дороге есть мексиканский ресторан, — сказала Дарби. — Там подают фантастический сырный чили. Других мест я не знаю.

— Расстояние пешком? — осведомился я.

— Боже, не вздумай, — встряла Тильда. — Он как минимум в четырёх милях.

— Я дошла оттуда пешком, — пожала Дарби плечами, ухмыльнувшись.

Я улыбнулся ей в ответ. Жест едва заметный, но тот пожарный, что с ней флиртовал, даже такой улыбки не добился. Что-то в том, что её внимание приходилось заслужить, заставляло меня стараться ещё сильнее. Я как раз собирался спросить, когда она заканчивает работу, но тут Тильда протянула мне сложенное втрое меню.

— «Джимми». На вкус как домашняя еда. Слева на той стороне улицы. Ты не пройдёшь мимо.

Дарби нагнулась, пытаясь прочесть меню. Заметив мой взгляд, она выпрямилась с таким видом, словно её застигли врасплох.

— Извини, — сказала она.

— Ты голодна? — спросил я.

Дарби быстро помотала головой.

Тильда посмотрела на неё и нахмурилась.

— Ты на обед заказала только сырный чили? Мы здесь застрянем до одиннадцати. К тому времени ты на стену будешь лезть от голода.

— Ещё я поела сальсу. Я в норме, — сказала Дарби, пытаясь переключить внимание на следующего пожарного в очереди. У неё был умопомрачительный акцент.

— Они, наверное, уже закроются к тому времени, как ваша смена закончится. Я могу вам что-нибудь захватить.

— Ты просто душка, — обрадовалась Тильда. — Давай я дам тебе денег, лапонька.

— Позже, — сказал я, перегнувшись через стойку, чтобы достать ручку. — Чего желают трудолюбивые дамы?

Я всего лишь хотел записать их заказы, но Дарби отпрянула, словно я пытался её схватить. Я стал двигаться медленно, как в присутствии дикого животного. Бледные щёки Дарби залились румянцем, когда она поняла, что я тянулся за ручкой. Я замер, держа ручку над бумагой, ожидая её ответа.

Дарби программировала ключ, опустив голову. До этого она казалась такой уверенной в себе, а теперь держалась, как побитый щенок.

— Ничего не нужно, — ответила она.

Я быстро написал свой номер, протянув бумажку Тильде.

— Вы проголодаетесь к концу смены. Мне не трудно. Просто напишите, что хотите.

Я зашагал к выходу, но Дарби схватила меня за рубашку.

— Трекс! Я… — Она заправила за ухо свои растрепавшиеся медово-белокурые пряди. — Я получу зарплату только через две недели. Я не смогу вернуть тебе деньги сегодня.

— Тогда вернёшь, когда сможешь. Это же просто еда.

Она сжала свои пухлые губы. На ней почти не было косметики. Одежда была ей велика, даже несмотря на её фигуру южанки-красотки. При этом она была неотразима. Я опустил взгляд. Она всё ещё цеплялась за мою рубашку.

— Извини, — сказала она, обхватив себя руками. Она оглянулась, ожидая, что кто-нибудь скажет, что она сделала что-то ужасное.

— Всё в порядке, Дарби. Расслабься.

Её плечи опустились, вернувшись в нормальное состояние. Нервы этой девушки были натянуты похлеще, чем корсет у супруги баптистского священника на фестивале блинов «ешь-сколько-влезет».

Перейти на страницу:

Все книги серии Страсть и пламя

К тебе
К тебе

РЎРёРґСЏ РІ день своей свадьбы РІ крошечной ванной РІ техасской церквушке Рё держа положительный тест РЅР° беременность, Дарби Диксон понимает, что какие Р±С‹ плохие решения РѕРЅР° РЅРµ принимала Р·Р° СЃРІРѕСЋ жизнь, выйти замуж Р·Р° ее жестокого жениха было Р±С‹ самым худшим. РћРЅР° РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ могла постоять Р·Р° себя, РЅРѕ защита своего ребенка — РґСЂСѓРіРѕРµ дело. РЎ остатками наличных РІ кармане РѕРЅР° сбегает РѕС' прошлой жизни Рё РЅР° автобусе отправляется РІ самое отдаленное место, которое может себе позволить. Так Дарби СЃ ее прекрасной улыбкой оказывается Р·Р° стойкой регистрации РІ отеле Колорадо РЎРїСЂРёРЅРіСЃ. Эта жизнь РЅРµ роскошна, РЅРѕ теперь РѕРЅР° Рё ее ребенок — РІСЃРµ, что имеет значение.Бывший РјРѕСЂСЃРєРѕР№ пехотинец Скотт «Трекс» Трекслер работал РІ самых опасных, коррумпированных местах Рё горячих точках. Теперь Сѓ него наконец есть шанс вернуться РІ место, РіРґРµ РѕРЅ РІ последний раз чувствовал себя РІ безопасности — Колорадо РЎРїСЂРёРЅРіСЃ, штат Колорадо, — чтобы начать работать РЅР° сверхсекретном военном комплексе, скрытом РІ недрах РіРѕСЂС‹ Шайенн.Р' ту секунду, РєРѕРіРґР° Трекс заходит РІ гостиницу, Дарби понимает, что СЃ РЅРёРј лучше РЅРµ связываться. Р

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену