Читаем К теплым морям. Том первый полностью

Ребе и Ицхак кивнули. Шниперман тяжело охая достал из буфета пыльную бутылку и налил всем по маленькому стаканчику. Капитан, ухмыляясь, медленно выпил, с грохотом впечатал стакан в стол и под возмущенные крики сверху: «Айзек, холера, ты там шо? Уже квасишь?», откланялся и быстро покинул помещение.

Инспектор задумчиво расхаживал туда—сюда по номеру осмысливая новости которые ему сообщили Клайд и Деккер.

- То есть «Супер Сейф энд Секюрити» создана неким Беном Фостером?

- Да. Похоже на то… - Клайд озадаченно почесал голову, - И все счета на которые переводились деньги — тоже. Мы навестили его дом и офис, но, похоже, он свернул свою деятельность. Газета выкуплена конкурентом — Кевином Блеймсом. Дом продается…

- Еще бы! - хмыкнул Деккер, - Если он приложил к этому руку, то теперь у него много денег и еще больше врагов.

- Вы думаете за этим стоит он? - Вукович поскреб подбородок, - Что-то не складывается…

- Еще как складывается — мы нашли кое-кого из его старых работников. Угадайте кто наведывался к нему в офис?

- Большой бородатый залесец и Билл Райли?

- О да… И, похоже, у них с ним были какие-то делишки. Вот статья в газете Блеймса. Похоже они хотели вместе мутить схему по отмыванию денег.

Инспектор взял газету и принялся читать статью. Деккер нетерпеливо барабанил пальцами по подлокотнику кресла, ожидая пока Вукович закончит чтение.

- Ну и как? По моему неплохо? Отмывать деньги через «пирамиду» - это действительно довольно сложно увидеть, и еще труднее доказать!

- Да… Но мотив? Зачем этому Фостеру, имея прибыльный бизнес, влияние и друзей в высших кругах пускаться во все тяжкие?

- Жадность…

- Его газета потенциально способна была приносить не меньше того что они взяли. Не за раз, конечно, но все таки.

- Я тоже так считаю, - Клайд согласно кивнул, - И компания и счета зарегистрированы после истории с отмыванием денег. Более того — есть сведения что Киллрой Флинн с приятелем угрожали Фостеру и покалечили двух работавших на него частных детективов. Мне кажется, что он в этой схеме был подставным лицом, как этот… Как его?

- Гастон Рювэ?

- Именно. Думаю ваши злоумышленники сперва подставили Фостера, и при помощи дружков заставили его исчезнуть, а потом использовали его имя и документы для регистрации подставной фирмы.

- Только вот откуда они у них? Им надо было иметь доступ к его бухгалтерии чтобы провернуть что-то подобное.

- Возможно вот вам и ответ по поводу делишек с отмыванием денег. Они затеяли это чтобы выманить у Фостера нужные им данные.

- Это не отвечает на вопрос зачем респектабельный редактор и владелец газеты полез во все это.

- У меня есть только одна версия… - развел руками Клайд, - Жадность… Я согласен с вашими доводами, но посмотрите на это вот с какой стороны — что если у Фостера были некие теневые активы, которые он хотел «отмыть»? Если так, то это могло быть крючком на который они его зацепили.

- Интересная версия, - согласился Вукович после раздумий, - Ее можно как то проверить?

- Думаю да… Но это потребует немного времени. Мне надо будет сделать пару звонков.

- И не забудь позвонить Кларе… - напомнил приятелю Деккер, - Что? Она просто прелесть! Копу редко удается совмещать работу и семейную жизнь, так что от имени всех наших я хочу чтобы у вас все получилось. Звони давай — не стой как столб.

Клайд озадаченно кивнул и вышел. Инспектор некоторое время задумчиво ходил туда сюда, потом погасил свет и подойдя к окну выглянул.

- Персиваль — когда вы ездили все это выяснять, за вами не было слежки?

- Я не обратил внимания, а что?

- Просто следом за вами к отелю подъехала машина. Из неё никто не выходил. Сейчас она по прежнему стоит тут. В ней, насколько я могу отсюда разглядеть, двое. Сидят, курят и периодически поглядывают на наши окна.

- Думаете за нами хвост?

- Да. Но самое пикантное — что за ними тоже кто-то следит. Подойдите сюда… Видите — вон там, на углу? Еще одно авто. Подъехал следом за ними. Но и это еще не все. Вон там, на стоянке у отеля, машины такси. Ничего необычного, если не знать, что таксисты в одной точке обычно создают очередь. А та машина её пропускает с того момента как мы сюда заселились. Вторая машина уехала одновременно с вами и вернулась следом. Как вам?

- Вы уверены что следят за нами?

- Это легко проверить. Возьмите этот конверт и съездите на почту. По пути внимательно смотрите кто за вами следует.

- А что в конверте?

- Пустяки. Кое какие мои соображения по поводу дел которые ведут мои коллеги.

- Хорошо — сейчас проверим.

Деккер взял у Вуковича конверт и вышел. Закончивший с телефонными разговорами Клайд недоуменно посмотрел ему вслед.

- Куда он?

- На почту. Идите ко мне и смотрите за теми двумя такси. А я буду следить за машиной на углу и той что на противоположной стороне улицы.

- За нами слежка?

- Сейчас увидим…

- Киллрой, тут звонят из Гюйона. Спрашивают Джона Кэбмена из типографии...

Киллрой, копавшийся в двигателе автомобиля, выпрямился, вытер руки об ветошь и пошел к телефону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вольный флот

К теплым морям
К теплым морям

Мне сложно сказать о чем «Вольный Флот». Мне проще сказать, чем он не является. Вы не найдете тут сложных извивов философской мысли и глубокую мораль. Все мысли и вся мораль которая присутствует в тексте проста и незамысловата как удар в морду, и сводится к тому что верность своим убеждениям, друзьям и слову делает тебя бронебойным снарядом способным снести любые преграды. Тут нет персонажей которые заказывают в кабаке минеральную воду дабы не подавать плохой пример детям и даже выстрелив себе в яйца комментируют это исключительно правильным литературным языком. Герои тут пьют, курят, ругаются матом, трахаются сексом и вообще ведут себя как нормальные люди, а не дистиллированные образцы для подражания. И это определенно не душеспасительное чтиво, так как из всех «слуг божьих» с симпатией описаны только те, которые пытаются следовать постулатам своей религии не на словах, а на деле. Если вам показалось, что в предыдущем предложении содержится некое противоречие, то внимательнее присмотритесь к словам и делам окружающих вас поборников духовности. А что же все таки в этой книге есть? Там есть мир, местами странный, местами до боли похожий на наш. Есть зло. Не хтоническое темное и абсолютное, а простое, местами примитивное и всем понятное зло творимое руками людей которые решили что они выше остальных. И есть добро. Не елейное, светлое добро которое берет злодеев за ушко и ведет перевоспитываться, а добро творимое руками людей уставших смотреть на это дерьмо и взявших в руки оружие. Потому что ни терпимость, ни понимание, ни всепрощение, а только вдумчивый и методичный отстрел ворья, убийц и моральных уродов делает мир светлее и чище. Ещё есть приключения, корабль, море, далекие страны и диковинные острова. Есть разношерстная команда, где всем плевать на то кто и откуда тот, кто готов встать с ними в один строй и вместе преодолевать трудности и опасности пути к далеким теплым морям. Есть перестрелки, ограбления, хитрые ходы и хлёсткие фразы перед тем как выстрел поставит точку в противостоянии. Если вам нравится подобное, то добро пожаловать на борт.

Sgtmadcat

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы