Потом сюда пришли люди, для которых святыней были деньги. Они убили тех кто сопротивлялся а остальных согнали с земель предков и разрыв гору начали копать руду. По легенде, последний шаман племени, не желая покидать святыни своего народа, бросился вниз с той самой «Желтой Стены» – скалы из расселины в которой брал начало ручей перед смертью прокляв чужеземцев.
Его проклятье унесло жизни полусотни шахтёров погибших при взрыве газа в забое. Старого владельца шахты застрелившегося после банкротства. Нового владельца шахты упавшего с лошади которая встала на дыбы после того как, по словам его помощника, на дороге из ниоткуда появился старик-дикарь в странной одежде. Шерифа который погожим летним утром вышел на крыльцо своего дома и пустил себе пулю в голову. Захлебнувшегося в ванной гостиницы представителя паровозной компании, планировавшей проложить здесь дорогу.
Больше желающих испытывать судьбу не нашлось – шахта не работала и город быстро пришел в упадок. Последний житель покинувший эти края, напившись, клялся что когда его повозка тронулась он услышал в горах эхо похожее на гулкий каркающий смех. Теперь городом владел сенатор Блайтон.
Проехав по раздолбанной грунтовке до скалы которая, словно дозорная башня, возвышалась среди деревьев, и спрятав за ней машину, детективы поднялись наверх. Отсюда открывался хороший обзор на ручей и мост через него.
– У кого-нибудь есть бинокль?
Клайд, спустившись, покопался в бардачке и принёс потрепанный морской бинокль в старом кожаном чехле. Вукович взял его и недоуменно повертел в руках.
– Откуда он у тебя в машине?
– Это память о первом свидании с Кларой. Мы тогда гуляли по набережной… Там сидел старик и продавал свои вещи. Сказал, что вышел в отставку и собирается махнуть к сыну в небольшой городок. Решил оставить то, что влезет в чемодан, а остальное продать, чтобы не тащить с собой всякий хлам. Я купил у него бинокль, и мы час или два развлекались, разглядывая в него корабли, а потом Клара положила его в бардачок и мы про него забыли…
– Ну, вот он и снова пригодился…
Вукович аккуратно подполз к краю скалы и начал осматривать местность. Расположившийся рядом Томпсон указал в сторону ветхого моста через ручей. Кивнув, Вукович прочертил рукой две линии, показал три пальца, сложил их «пистолетиком», потом вытянул руку повыше. Деккер обменялся с Клайдом недоуменными взглядами.
– Это что сейчас было?
– Мост и брод. Трое часовых. Вооружены пистолетами и винтовками, – пояснил свои жесты Инспектор, – Надо было дать вам пару уроков – сейчас все зависит от того насколько мы тихо и слаженно подберемся к расположению противника. У него огромное преимущество в живой силе так что мы можем рассчитывать только на внезапность… Сколько у нас до рассвета? Час от силы? Придётся постараться чтобы успеть все провернуть затемно.
– Пойдем вдвоём, – предложил Томпсон, – А они нас прикроют. Снимем часовых и подберемся поближе…
– А потом я пущу в ход его… – Деккер похлопал по прикладу «Льюиса» – Не могу поверить: Флинн дал нам даже ручной пулемёт!
– Почему нет? – пожал плечами Вукович, – Враги собираются сцепиться друг с другом. В его интересах чтобы ущерб был как можно больше…
– Это мы можем устроить… – процедил сквозь зубы Клайд, – Это мы и устроим…
– Каков план? Снимаем часовых а потом?
– Найдем Клару, схватим её в охапку, и отстреливаясь валим к машине.
– Не пойдёт. – Томпсон отрицательно мотнул головой, – У Блайтона высокий пост и много влиятельных друзей. Он нас в покое не оставит. Так что валить придётся всех. Чтоб свидетелей не осталось. Убийство сенатора Амена – это серьёзно.
– Значит будем валить всех. Инспектор – вы готовы? Выглядите не очень.
– Я в норме, – Вукович скупо кивнул, – Хотя и не в восторге от подобных мероприятий. – Не любите стрелять в людей?
– Нет. У меня с этим связаны не самые лучшие воспоминания.
– Ветеран? Я так сразу и понял. Не только по жестам. Где воевали, если не секрет?
– Третий Добровольческий…
– Ого… – лицо Томпсона вытянулось, – Выходит, я сейчас готовлюсь пойти в бой бок о бок с частью легенды?
– Бросьте…
– Не брошу… Елсинки – это было сильно.
– Что за Елсинки? – поинтересовался Деккер, – Что-то знакомое, но не могу вспомнить.
– У нас про это мало писали. Но если коротко – под Елсинками батальон белгранцев почти на месяц остановил продвижение дивизии Гецнера. Три с половиной сотни против, десяти тысяч.
Гецнер потерял две тысячи человек убитыми и так и не смог пройти Елсинский перевал до зимы. Фактически, этот бой решил исход войны на белгранском направлении…
Клайд и Деккер уважительно покосились на Вуковича, лицо которого приобрело какую-то нереальную бледность. Томпсон это заметил, и сконфуженно кашлянув замолк.
– Извините… Как я понял вы не любите об этом вспоминать?
– Дело не в воспоминаниях…
– А в чем?
– Под Елсинками я командовал взводом… И весь мой взвод погиб… Кроме меня.
– Вы вините себя за их смерть?