Читаем К востоку от Эдема полностью

– Вам следует знать, что во время строительства железных дорог на Западе самую тяжелую работу по сооружению железнодорожного полотна, укладке шпал и рельсов выполняли тысячи китайцев. Их труд стоил дешево, работали они до седьмого пота, а если и умирали, то никто за это не отвечал. Рабочих привозили главным образом из Кантона, так как жители этой провинции невысокого роста и отличаются силой и выносливостью. Кроме того, у них уживчивый нрав. Людей нанимали работать по контракту, и судьба отца сложилась, как у многих его соплеменников.

Надо также упомянуть, что каждый китаец должен расплатиться со всеми долгами ко дню празднования нашего Нового года и вступить в следующий год с чистой совестью. В противном случае он навлечет позор не только на себя, но и на всю семью. Никакие отговорки во внимание не принимаются.

– Хороший обычай, – одобрил Адам.

– Хороший или плохой, но дело обстоит именно так. Удача изменила отцу, и он не сумел расплатиться с долгами. Все семейство собралось на совет, чтобы обсудить создавшееся положение. А семья наша всеми уважаемая. В невезении никто не виноват, но неоплаченный долг ложится пятном на всю семью. Родственники выплатили долг отца с тем, чтобы он впоследствии вернул деньги. Но возвращать ему было нечего.

Вербовщики железнодорожных компаний при подписании контракта сразу же выплачивали рабочему солидную сумму, завлекая в свои сети множество людей, погрязших в долгах. Такой выход считался разумным и достойным. И все бы ничего, да тут приключилась еще одна беда.

Отец был человек молодой и недавно женился. Он горячо и нежно любил жену, а та, как я теперь понимаю, просто души в нем не чаяла. Тем не менее, когда пришло время, они простились по старому китайскому обычаю в присутствии глав нашего рода. Мне часто приходит на ум, что добрые традиции смягчают боль и не дают сердцу разорваться от горя.

Толпы людей загнали, как скот, в грузовой трюм корабля, где им предстояло проделать путь до Сан-Франциско, длившийся шесть недель. Можете себе представить, как им жилось в этой норе. Однако груз требовалось доставить в пригодном для работы состоянии, поэтому обращались с рабочими неплохо. Мой народ привык веками жить в тесноте и умудряется в самых невыносимых условиях оставаться опрятным и не умереть с голоду.

Прошла неделя морского путешествия, когда отец обнаружил, что жена находится здесь же, на корабле. Она оделась в мужское платье и заплела косу по-мужски. Затаилась и сидела тихо, как мышка. В то время не было ни медосмотров, ни прививок. Она придвинула циновку поближе к отцу, и теперь супруги могли перешептываться в темноте. Отец разгневался на жену за непослушание, а в душе радовался.

Вот как все получилось. Отец с матерью были обречены на пятилетний каторжный труд. Им и в голову не приходило сбежать по прибытии в Америку. Ведь они люди порядочные и подписали контракт.

Ли ненадолго замолчал.

– Думал, расскажу в двух словах, – продолжил он. – Но ведь вы не знаете предыстории. Схожу, пожалуй, за водой. Вам тоже принести?

– Будь добр, принеси и мне. Знаешь, Ли, одного я никак не пойму: как могла женщина выполнять такую тяжелую работу?

– Сейчас вернусь, – сказал Ли и ушел на кухню. Вскоре он вернулся с двумя чашками воды и поставил на стол. – Так что вы хотели спросить? – осведомился он.

– Как твоя мать справлялась с мужской работой?

Ли улыбнулся:

– Отец говорил, она была сильной женщиной. Мне думается, женщина превзойдет силой любого мужчину, особенно если в ее сердце живет любовь. Ничто в мире не способно сломить любящую женщину.

Адам только поморщился в ответ.

– Когда-нибудь вы сами в этом убедитесь, – заверил китаец.

– Да нет, я ничего плохого не подумал. Разве можно судить обо всех женщинах по одной? Продолжай свой рассказ.

– За время долгого и тяжкого путешествия мать умолчала только об одном. Многие люди на корабле страдали от морской болезни, и на ее недомогание никто не обратил внимания.

– Неужели она была беременна?! – воскликнул Адам.

– Да, беременна. Но она не хотела взваливать на плечи отца еще одну заботу.

– А она знала о беременности, когда проникла на корабль?

– Нет, не знала. Я выбрал самое неподходящее время для прихода в этот мир. Да и рассказ мой получился слишком длинным.

– Нет уж, теперь продолжай. Не останавливаться же на середине.

– Пожалуй. В Сан-Франциско живым грузом набили вагоны для скота, и паровозы, пыхтя, повезли их в горы. Рабочим предстояло выравнивать холмы и рыть туннели под горными вершинами. Отца и мать погрузили в разные вагоны, и встретились они только в лагере для рабочих, который расположился на горном лугу. Красиво там было. Повсюду зеленая трава, цветы и горы со снежными вершинами. Только тогда мать рассказала обо мне.

Они начали работать. У женщин мышцы становятся крепкими, как и у мужчин, а мать к тому же обладала сильным духом. Она выполняла всю работу, что требовалось: долбила землю киркой, копала лопатой. Должно быть, жизнь превратилась для нее в кошмар. Но страшнее всего была мысль о предстоящих родах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука / Проза
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги