Читаем К западу от Эдема. Зима в Эдеме. Возвращение в Эдем полностью

– Оценено всеми. Завершив исследования, мы вернемся за тобой. Доброй охоты.

– Она у меня всегда добрая, – откликнулась охотница, спускаясь с плавника в воду.

Они осматривали залив почти весь день. А потом двинулись вверх по реке, впадавшей в этот залив. Тут впервые Вейнте’ ощутила беспокойство: а вдруг их поиски окажутся тщетными? Она знала, что Гендаси велика, но чтобы настолько, она не могла себе даже представить. До сих пор она всегда шла по следам устузоу, куда они – туда и она. Теперь же, следуя собственным путем, она поняла, что и такое огромное существо, как урукето, трудно найти, если не знаешь, где его искать. Река была широкой и глубокой. Здесь легко мог проплыть урукето. Искать ли дальше? С огромным облегчением она заметила, что русло перекрывают отмели и нужно возвращаться. Дальше этого места урукето не мог проплыть. Те, кого они ищут, должны быть на берегу океана.

Поздним вечером они вернулись к скалистому мысу. Фафнепто нигде не было видно.

– Здесь высадилась охотница? – поинтересовалась Гунугул. Вейнте’ ответила утвердительным жестом. – Значит, она еще охотится. Все мы испытаем удовольствие-удовлетворение от вкуса свежего мяса. Немедленно отправлю на берег пузыри, чтобы можно было возвращаться сразу, как только она появится.

Вейнте’ следила, как члены экипажа берут пузыри и спускаются с ними в воду. Речной поток казался прохладным, лесной берег манил. Слишком уж долго пробыла она в душной камере урукето. И она тоже скользнула в воду и уверенно поплыла к берегу.

– Волнение открытия! – завопила одна из членов экипажа, указывая на туши пяти больших оленей, лежавшие в высокой траве.

Налюбовавшись ими, Вейнте’ подняла глаза и увидела появившуюся из леса Фафнепто.

В ответ на комплименты Вейнте’ по поводу удачи, встретившей охотницу, та сделала жест строгой необходимости.

– Вейнте’, я хочу тебе что-то показать. Иди сюда.

– Имеет ли это отношение к тем, кого мы ищем?

– Нет. Наверное, это те устузоу, о которых ты мне говорила. Они в лесу.

– Они могут быть опасными!

– Уже нет. Все они мертвы.

На поляне у ручья стоял шатер из шкур. Возле него виднелись неподвижные фигуры двух больших устузоу и третьего поменьше.

– Я убила их прежде, чем они успели меня заметить, – проговорила Фафнепто. – Ты сказала, что они могут оказаться опасными.

– Ты осмотрела внутренность этого сооружения?

– Да. Там никого нет. Только много шкур… и хесотсан.

Один из устузоу лежал лицом вверх. Вейнте’ с надеждой перевернула другого когтями ноги, но это был не Керрик.

– Ты права, их следовало убить, – сказала она.

– А это и есть тот самый каменный зуб, о котором ты говорила? – спросила Фафнепто, указывая на копье, которое охотник и мертвым не выпускал из рук.

– Одна из разновидностей. Другие они бросают по воздуху. Словно иглы из хесотсана. Она не ядовита, но куда тяжелее. Опасные звери, очень опасные.

– Тогда можно не сомневаться, что урукето, которого мы ищем, поблизости оказаться не может.

– Мудрая мысль. Будем продолжать поиски.

Вейнте’ возвращалась к берегу, заставляя себя хранить молчание. Тело ее так и дергалось от избытка чувств. Она знала, что поиски урукето, Дочерей Жизни и предательницы-ученой должны продолжаться своим чередом. Так она обещала Саагакель. И Фафнепто будет помогать ей в этом. Но не до бесконечности. Теперь, подумав, она поняла, что ей, в сущности, нет дела до того, жива Энге и ее ученицы или нет. В особенности теперь, когда она увидела тела на поляне. Вид трупов устузоу прогнал из ее головы все мысли о продолжении поисков урукето. Важно не это. Куда важней найти Керрика.

Изловить и убить.

– Важная срочная весть для эйстаа! – объявила фарги, трепеща от усердия и стараясь вспомнить все, как ей говорили, и произносить слова правильно и отчетливо.

Ланефенуу откинулась назад на резное сиденье, набив рот мясным желе. Советницы сидели вокруг, позами выражая восхищение чудесным аппетитом эйстаа. Потом она отбросила кость и жестом велела фарги продолжать речи. Глупая только озадаченно пялилась.

Муруспе махнула ей:

– Тебе приказывают говорить. Рассказывай, что тебе было велено передать.

Уразумев более привычные знаки, фарги вздохнула и быстро заговорила, чтобы ничего не забыть:

– Укхереб сообщает – нужное обнаружено. Требует присутствия эйстаа для ознакомления.

Ланефенуу жестом велела фарги скрыться с глаз и тяжело поднялась на ноги. Приказала принести водяной плод и освежила им руки.

– Требование моего присутствия означает, что дело важное, – проговорила она. – Идем.

Две советницы заторопились вперед, расчищая дорогу, остальные потянулись следом. Муруспе, эфенселе и первая советница эйстаа, шла рядом.

– Как по-твоему, Муруспе, что мы услышим? – спросила Ланефенуу.

– Мне известно не более, чем тебе, эйстаа. Правда, я могу предположить, что иилане’ науки обнаружили устузоу-убийц.

– Я тоже. С делом меньшей важности Укхереб сама явилась бы на амбесид.

Издали приветствуя их, возле распахнутого отверстия в стене ждала Акотолп, выражавшая удовольствие и радостное предвкушение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эдем

К западу от Эдема. Зима в Эдеме. Возвращение в Эдем
К западу от Эдема. Зима в Эдеме. Возвращение в Эдем

Сага о земном мире, пошедшем в своем развитии не тем путем, каким он следует до сих пор. Глобальная катастрофа, из-за которой вымерли на планете гигантские ящеры, обошла Землю стороной, и рептилии, в процессе эволюции обретя разум, создали собственную цивилизацию, нисколько не похожую на людскую. Выращенные из семян города, матриархат, коллективный разум, генетически перестроенные животные… И мир людей, противостоящий им, – чуждый, враждебный и агрессивный. Кто выживет в постоянных битвах – люди или иилане', как на языке этого мира называют расу рептилий? Кому принадлежит будущее?Трилогия Гарри Гаррисона – признанная классика жанра и имеет бессчетное число почитателей во всем мире.Издание проиллюстрировано работами английского художника Билла Сандерсона.

Гарри Гаррисон

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги