Читаем Кабальеро плаща и гитары. Тома 1 и 2 полностью

— Я думаю, сеньор Буффало, всё образуется, — успокоил я хефе и слегка улыбнулся. — Я не кровожаден, мне нет нужды привозить голову искомого Тапира. Достаточно факта его ликвидации.

— Здесь — без вопросов, — закивал собеседник. — Ни один возможный покровитель не приютит такого, как он. До самой орбиты Нептуна.

— Почему? — Мне стало интересно. Буффало не строил из себя крутого, он просто констатировал очевидные вещи — Тапир будет мёртв, и точка. — Почему нет, сеньор? У вас достаточно «доброжелателей», которые могут, чтобы насолить вам, помочь залечь этой скотинке «на дно». И они знают, что это ВАШИ проблемы, королевский клан не ударит чтоб их наказать пальцем о палец. Почему нет?

Сеньор покровительственно улыбнулся, глаза его весело заблестели.

— Хуан-Хуан! Этот человек проморгал на своей территории войсковую операцию! Акцию, в которой участвовала половина корпуса телохранителей королевы! Я, человек, далёкий от Гаваны и её текущих проблем, знал, что что-то здесь сегодня затевается. Без подробностей, они мне не интересны, но кое-что просочилось даже ко мне. А он, хозяин этой территории, узнал об этом только после гибели своих людей и звонка кого-то из «шестёрок» Кампоса. Нет, Хуан, у меня много «доброжелателей», согласен, но никто из них и не подумает защищать идиота. Это БИЗНЕС, и идиотам в нём не место. А любого другого эпитета Тапир просто не достоин.

— Понимаю… — покивал я. Что ж, политес соблюдён. Извинения принесены, с гарантией устранения причины «недопонимания». Осталась лишь практическая часть извинений. И тут сеньору, чтоб не смущать его, не заставлять делать и говорить то, что не по статусу человеку его уровня (напомню, юридически я ни разу не Веласкес, он будет пресмыкаться перед простым мальчишкой, а не принцем), можно помочь.

— Сеньор Буффало, вы, вероятно, общались со своими предшественниками. Как минимум с сеньором Эскудо, также попавшем из-за некомпетентности подчинённых под раздачу. И хотите принести извинения в более вещественной форме. Так?

Губы хефе тронула понимающая улыбка.

— Да, Хуан. За всё надо платить, кем бы я был, если бы первый начал отрицать этот закон Мироздания? И тут, думаю, как и в случае с Эскудо, вопрос нужно дополнительно проработать, не так ли?

«Парень, говори сколько золота хочешь, я тебе его привезу» — только что сказал сеньор.

— Если честно, я впервые сталкиваюсь с подобной ситуацией, и мне трудно что-либо прорабатывать, — парировал я. «Я ещё не определился, во сколько я себя ценю, предлагайте вы первый» — примерно так переводится мой ответ на испанский.

— Позиция понятная, юный сеньор, — нахмурился от досады хефе. С наскоку не прокатило. — Я и сам в твоём возрасте растерялся бы. Ну, просто в силу незнания специфики.

Помолчали. Мы как раз почти дошли до наших, до стоящей возле сцены машины. Осталось метров пятьдесят. Остановились. Сеньор Буффало думал долго, после чего на что-то решился. На некий шаг, приберегаемый «на экстренный случай».

— Хуан, как ты правильно понял, я отвечаю за безопасность части территории Гаваны. И так уж совпало, что на этой части находятся лавки различных антикваров, ювелиров, торговцев древностями. У меня есть информация, что тебе как минимум небезразличны вещи из некоторых далёких эпох, потому я позволил себе собрать небольшое количество товара чтобы тебе его показать. Вдруг тебя это заинтересует?

Вот это поворот! Я на целую секунду растерялся. Но быстро пришёл в себя и тут же согласился:

— Думаю, сеньор, что как минимум стоит посмотреть, что вы можете предложить. Я юный мальчик, да. Но никак не девочка чтобы ломаться.

Он снова покровительственно улыбнулся — понимал мою фальшь и мою игру. Что я сам пытаюсь не ставить его в неловкое положение. Что старику льстило — я давал понять, что являюсь потенциальным контактом, что готов «дружить» не только с Кампосом. Людей его положения такие вещи радуют куда больше любых материальных прибылей.

— Тогда прошу в мою машину. И да, вокруг, на несколько сот метров, нет моей охраны, Хуан, сообщи это пожалуйста вон тем напряжённым девочкам. Нехорошо так зыркать, невежливо — вдруг их интерес кто-то заметит кроме меня?


К машине нас сразу не пустили. Кассандра, Мия и Роза оттёрли меня в сторону, а Гюльзар, встав рядом с сеньором, мягко дала понять, что не нужно дёргаться. После чего Патрисия, опираясь на свою интуицию, обшарила весь транспорт.

— Чисто! — сообщила она, и глаза её в тот момент были осоловевшие.

Через несколько секунд размер её глаз повторили и мои. Ибо увидели ЧТО лежит в машине.

— Интересно, правда? — подначил вставший за левым плечом чуть в стороне Буффало.

— Да уж! — Я зачерпнул рукой горсть драгоценностей из одного из стоящих в переднем багажнике ящиков. Ящика было два, не слишком больших, сантиметров сорок на сорок на сорок, но оба они были почти до верха набиты золотом и драгоценностями. — Тут миллионы, да?

— Да. Это то, что удалось собрать быстро, на скорую руку. Можешь взять из этого ВСЁ, ЧТО ХОЧЕШЬ, Хуан. И, надеюсь, память о данном инциденте не будет стоять между нами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая планета

Пасынок судьбы
Пасынок судьбы

XXV век. Венера, космическая империя, блистательная держава, корабли которой держат в страхе весь мир. Планета, где под слоем адской атмосферы процветают многолюдные города, а в недрах располагаются шахты и перерабатывающие заводы, «кормящие» истощённую Землю. Гниющее государство с полуфеодальной монархической формой правления, где всем заведуют сто аристократических семей и где правительница – всего лишь марионетка в их руках. И задача талантливого юноши – выжить и не сломаться в борьбе с Системой. А заодно найти себя, свой путь в жизни. Ведь ему неведомо, что он – мод, генетически модифицированный человек, обладающий фантастическими способностями. Да ещё и кандидат в наследники престола – продукт отчаянного эксперимента загнанной кланами в угол королевы…

Сергей Анатольевич Кусков

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Игрушки для императоров 1. Лестница в небо
Игрушки для императоров 1. Лестница в небо

XXV век. Венера. Клан Веласкес сто лет стоит во главе страны. Вассальный монарху корпус телохранителей – часть этого клана. Пройдя обучение, выдержав испытания и получив статус «ангела», элитного бойца королевы, ты станешь не просто частью корпуса, а частью семьи, правящей планетой, и со временем примешь участие в судьбах государства, как доверенное лицо монарха и его надежная опора. Вот только какова цена подобного «участия»? Что кроется за испытаниями и обучением в таинственной цитадели королевских амазонок? Сможет ли вчерашний школьник, боровшийся за место под солнцем, избежать иной, куда большей угрозы, и остаться самим собой? И что делать, если перед ним лишь иллюзия выбора?

Сергей Анатольевич Кусков

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги