Бен не мог медлить, нельзя было терять ни минуты: либо он сейчас хватает вещи и бежит прочь из Теплого края, либо остается прикованным цепями в подвале, терпя пытки Марселя и готовясь к участи худшей. Все же, жизнью забойщик дорожил, несмотря на то, сколько он их отнял, потому стремился поскорее к усадьбе, желая совершить свое бегство до рассвета.
– Бен! – Уолтер сорвался с кровати, встречая давно простывшего друга, – Где ты был? Я не мог ступать к трущобам – Брэдлер глаз с меня не сводил. Что стряслось?
– Да… Ничего особенного, – парень нервничал, не отвечая на вопросы друга как следует. Он ринулся к чемодану, заталкивая те немногие тряпки, которые он считал одеждой.
– Откуда у тебя кровь? – рабочий, стоящий позади забойщика, выпалил вполне логичный вопрос.
– Что? – Бен обернулся и, уловив направление взгляда друга, прижался ладонью к голове – он и забыл уже о том, как ударялся, – А, да… Шоркнулся где-то, видно не заметил, – юноша продолжил нервно собираться свой багаж.
– Куда ты собираешься? – Уолтер не унимался с расспросами.
– Мне… – Бен, кажется, не успел подготовить внятное объяснение о своих действиях, будучи мысленно занят совсем иными вещами, – Брэдлер вызывал. Разговор, кажись, какой намечается. Велел с вещами явиться.
– Ты никуда не пойдешь, – рабочий загородил собой дверной проход.
– Это еще почему? – Бена вновь одолел тремор. Он боялся, что друг что-то заподозрил.
– Они убьют тебя. Как Милли убили. Как всех убивают, – Уолтер, без того дурной, от последних новостей совсем рассудка лишился. Однако, так можно было бы считать лишь в том случае, если он не подозревает, что перед ним – убийца. Впрочем, сейчас он говорил правду, несмотря на ее абсурдность.
– Что же ты предлагаешь? – забойщик, закончив сборы, стоял в середине спальни, удерживая в руках чемодан со всем своим имуществом.
– Давай убежим? – Бен никак не ожидал подобного предложения, но, тем не менее, был ему несказанно обрадован.
– Я согласен. Теперь собирайся, только быстро! – скомандовал забойщик своему другу, а сам едва держался, чтобы не рвануть, будучи переполненный ужасом за свою голову.
Уолтер вынул из-под матраса браслет, интересно выплетенный из веревок, и теплые перчатки. Картина была невыносимо грустна от осознания, что за столько лет рабочий не смог нажить себе ничего, кроме таких мелочей. Даже монет нисколько не было. Быть может, просто их не взял?
– Этот браслет я сделал для Милли, – Уолтер со всей тоской и печалью оглядел украшение в своих руках, – Специально к пряхам бегал, чтобы обучили. Я тогда еще не знал, что он ей, ну… Не нужен.
– Ну же! – Бен не слышал, что говорил ему друг. Он точно знал – надо срочно бежать.
Парни спустились вниз и рванули через задний ход. Уолтер первый выскочил на улицу, будучи не обремененным чемоданом. Бен ступил было за ним, минуя порог, уже вкушая запах свободы и чистого лесного воздуха.
– Не так быстро! – чья-то крепкая рука вцепилась в плечо Бена, заставляя замереть на месте. Оборачиваясь, его, будто ранящей стрелой, пронзила мысль, что конец неизбежен, а свобода навсегда останется лишь в мечтах. Стоящий перед забойщиком человек, чья личность легко узнавалась по дорогостоящей одежде и роскошных украшения, не был удовлетворен идеей чьего бы то ни было побега.
Глава 16
– Не тронь его! – Уолтер ринулся защищать друга, по всей видимости не осознавая, что перечит самому хозяину. Но, не успев сделать и шага в сторону Луна, рабочий был окружен здоровыми мужчинами с мешками на голове.
– Не утруждайся, Уолтер. Ты, видимо, еще не знаешь, кому подсобничаешь, – Марсель не собирался разжимать железную хватку.
Из темноты показался еще один старик, закуривающий сигарету:
– "Я знаю, скольких невинных душ ты погубил. Убирайся из Теплого края, иначе Лун обо всем узнает", – показавшийся Оливер зачитал содержимое записки, что сестра милосердия любезно написала для Бена, и, скомкавши, швырнул ее в сторону, – Это нашли в доме вашей бывшей подружки, куда вы захаживали, осмеливаясь нарушать порядки.
Уолтер опешил. Он не мог поверить в услышанное. Неужели тот, ради кого он решился на столь отважный поступок, как побег, мог оказаться убийцей и обманщиком?
– Что? – единственное, что смог произнести рабочий.
– Где Морисса, ублюдок? – требовал ответа Марсель, игнорировавший негодование Уолтера.
– Я ничего не знаю! Первый раз слышу о записке! – Бен подал голос, все еще надеясь оправдаться, хоть в глубине души и понимая, насколько мала вероятность успеха.
– Врешь! – хозяин грубо пнул забойщика в живот, отчего тот скукожился и обмяк, как тряпичная кукла, – К бойне твоей она отправлялась, да все не вернулась! Я точно знал, не проделывают таких расстояний, чтобы свиней зарубать, Бен Аластор Ригг. Так ведь твое имя, управляющий Чернозубца?
Бену нечего было ответить – ситуация безвыходная, пути назад уже нет. Несмотря на те ужасы, что натворил, в глубине души он все еще был маленьким ребенком, боящимся отвечать за последствия. Но, как это справедливо происходит, всегда настанет тот час, вынуждающий нести ответственность.