Каббала, главенствующая традиция еврейской мистической теософии и теологии, и на практике является большой духовной и интеллектуальной ареной, возродившейся в наше время, чтобы пробудить воображение общественности и утвердиться в области научного исследования. Появившись на свет в условиях раннего еврейского мистицизма и, согласно многим, будучи еврейской формой гностицизма,[16]
каббала достигла своего уникального выражения к концу двенадцатого столетия, - в анонимном трактате Сефер ха-бахир,[17] считающимся самым ранним существующим текстом в этом мистическом жанре.[18] В Сефер ха-бахир теория десяти Сефирот, архетипов божестенности (например, Корона, Мудрость, Понимание, Милосердие, Строгость, Красота, и т.д.), которые, как считают каббалисты, были основой Сотворения, принимая отличительную друг о друга форму. Тем не менее, locus classicus нашего понимания Сефирот и других каббалистических символов является Сефер ха-зоар (Книга Сияния), которую, согласно еврейской традиции, написал во втором веке раввинский мудрец Шимон Бен Йохай.[19] Однако, современные ученые полагают, что Зоар появился в Испании примерно в тринадцатом веке, и был по большей части написан Раввином Моисеем де Леоном, который утверждал, что "открыл заново" этот "древний" текст, и первым обратил на него внимание мира.[20] Зоар, большая часть которого написана как свободный и глубокий комментарий Торы (Пятикнижия Моисея), является источником большой части "свадебного символизма" (объединения различных Сефирот), особенно занимавшего алхимиков, труды которых изучал Юнг. Суждения Зоара главным образом касаются природы непостижимого, души, мужского и женского, Сефирот (божественных архетипов, разума и мира), взаимоотношений добра и зла, сновидений, смерти и многих других явлений, по большей части интересных для аналитических психологов. Как мы увидим позже, сам Юнг цитировал много изречений из Зоара, и, кажется, познакомился не только с латинским, но также и немецким и английским переводом фрагментов этой книги.Тем не менее, главным объектом нашего интереса будет радикальная переформулировка каббалы, начатая Исааком Лурией и его учениками, в особенности Хаимом Виталем,[21]
в последние десятилетия шестнадцатого века.[22] Виталь, который пережил Лурию на пятьдесят лет, действовал как последователь Лурии во время большей части его деятельности в Цфате, записывая заним слова, как будто они были изречениями пророка. Именно благодаря Виталю и другим ученикам Лурии, лурианская каббала пришла из Палестины в Европу и позже стала основой для ереси Шабатая Цви[23] в семнадцатом столетии и хасидизма в восемнадцатом. Идеи Лурии были мало известны за пределами ортодоксального еврейского круга, пока Гершом Шолем не привлек к ним внимание интеллектуального мира в 1930.[24] Даже сегодня, лишь незначительная часть основных работ по лурианской каббале была переведена на английский язык. Сам Лурия писал мало, и главный источник нашего знания его теософии, - Сефер Эц Хаим Виталя, является чрезвычайно сложной и своеобразной работой. В то время, как книга богата архетипическим материалом, ее изучение требует понимания специализированной каббалистической терминологии, используемой автором.[25] Она была переведена Моисеем Лузэтто на боле простой язык под названием «Общие принципы каббалы».Спустя столетия после смерти Виталя, она суммирует многие из основных символов и принципов системы Лурии.[26]Можно также найти много идей, созвучных древнему гностицизму, вновь появляющихся в лурианской каббале. Изучение как христианских, таки еврейских гностических источников - неоценимый фон для каббалистических идей,оказавших влияние в семнадцатом столетии на мессианское движение Шабатая Цви в Польше.[27]
Эти же идеи также можно найти среди хасидов, чья психологическая интерпретация каббалы неоценима для нашего собственного понимания этой традиции.Есть также христианская каббала, которая переведена на латынь, и время от времени подробно останавливается
на творческом рассмотрении некоторых еврейских источниках. Например, Kabbala Denudata
Кнорра фон Розенрота, латинское резюме Зоара и другие каббалистические тексты, на которые полагался Юнг в своей интерпретации алхимии. Мы должны также отметить, что у каббалы есть существенной сходство со многими идеями платоников и неоплатоников, христианских мистиков, немецких идеалистов Шеллинга и Гегеля, и, что интересно, индуистской и буддистской мыслью. Всесторонняя современная интерпретация каббалы действительно учла бы их все, как и многие другие направления мистицизма, теологии и философии.
ЛУРИАНСКАЯ КАББАЛА