Читаем Кабул, До Востребования (СИ) полностью

Пальцы Жанны порхали по клавиатуре, подобно легким блестящим бабочкам. Она перевела письмо на английский, сохранила электронную копию в запароленной папке. Мягко заурчал принтер. Она взяла отпечатанное на двух листах письмо. Перечла еще раз внимательно, запоминая каждую строчку, каждое слово (теперь еще и на английском). Встала, подошла к минибару. Нажала на скрытую кнопку. Одна из панелей, инкрустированных, как и стол, арабской вязью, мягко, бесшумно отошла в сторону, обнажив вмонтированный в стену сейф. Набрала пятизначный код. Раздался мягкий щелчок...

Жанна извлекла из внутренностей небольшого сейфа кожаную папку. Она была довольно пухлой; в ней хранились отпечатанные в единственном экземпляре письма, отосланные по электронной почте, Анной Козаковой своему благоверному. У Жанны превосходная память. Она помнит содержание всех этих посланий наизусть, начиная с первого, которое ей довелось переводить для Ричарда: "Ваня, зачем ты звал меня в Киев? Я так ничего и не поняла! Ожидала, что мы с тобой увидимся в аэропорту Борисполя... Вернулась в Белгород, буду ждать от тебя новостей...", и заканчивая тем письмом, которое она только что перевела на английский.

Жанна положила письмо в папку, заперла ее в сейф.

В дверь постучались. Не успела она отозваться - как дверь открылась и в гостевые апартаменты вошел Доккинз.

- Hi, Jeanne!

- Hi! Я думала, вы с Фарходом не скоро вернетесь, Ричи.

- Я тебе уже так надоел? - Доккинз ухмыльнулся краешком губ.

- Ну что ты, дорогой, - женщина коротко поцеловала его в губы. - Занятие у меня только одно: быть у тебя в услужении, подобно восточной женщине.

Американец подошел к минибару; достал початую бутылку "Чивас Ригал". Плеснул себе виски в стакан. Бросил пару кубиков льда. Слегка поболтал стаканом в воздухе. Продегустировав молт, поинтересовался:

- Как дела? Удалось ли тебе соблазнить нашего общего друга? Говорят, он местную хонум за все это время так и не оприходовал. Брезгует, что ли?

- Но ты ведь тоже к этой девушке и пальцем не прикоснулся! - Жанна пожала плечами. - Может быть, он, как и ты, с предубеждением относится к восточным женшинам... Ты же их считаешь "зверушками"?

- У меня есть ты, Жанна! - Американец потрепал ее по подбородку. - Зачем мне сдались эти таджички или дочери диких кочевников?

- Ну да, ну да, - женщина иронично улыбнулась. - Кроме меня, Ричи, у тебя есть еще две или три пышногрудые блондинки... Ты ведь любишь именно такой типаж.

- Могу себе позволить. Ну и что? Так ты переспала с этим русским парнем?

- Странно, что тебя это интересует... Можешь узнать у Юсуфа. Здесь везде телекамеры. Уверена, он в курсе всего, что происходит на этой вилле.

- Ладно, оставим эти глупости. Почту проверяла?

- Да. Ему пришло еще одно письмо. Я его уже перевела и отпечатала.

- Давай сюда папку! Заодно хочу и некоторые другие письма перечитать!

Доккинз устроился в кресле и принялся перечитывать чужую почту, которую специально для него переводила с русского на английский его симпатичная помощница. Жанна уселась на краешек стола, не обращая внимание на то, что ее пятая точка соседствует с выгравированными на столешнице и позолоченными мастерами позапрошлого века изречениями из великой Книги.

Американец перечел свежее письмо, отправленное только сегодня утром. Задумчиво покачал головой, думая о чем то своем. Все с тем же задумчивым видом погладил гладкую женскую коленку. Потом запустил руку еще дальше, еще глубже под короткий атласный халатик...

- О о! - пробормотал он. - Так на тебе ничего нет?

- А это что, плохо?

- Отлично! Предстоит пара тройка сложных деньков. Так что разрядиться сейчас - самое то!

Жанна достала из верхнего ящичка стола презерватив. Мастера, изготавливавшие этот стол для какого нибудь шейха, визиря или иного знатного и ученого человека, вряд ли догадывались, какие интересные штучки будут храниться в его ящичках.

Дождавшись, когда Ричи снимет с себя свитер и брюки, женщина сама сдернула с него трусы. Немного поласкав мужской инструмент, сама же и надела на него предохранительный элемент... Распустила поясок. Поведя плечами, избавилась от халатика. Улыбка на ее лице казалась застывшей, чуточку искусственной. Кивнула в сторону роскошной постели. Но Доккинз, о желаниях которого красноречиво свидетельствовала вздыбившаяся плоть, нетерпеливо произнес:

- Нет времени!

Жанна повернулась к нему спиной, чуть изогнула стан, упираясь двумя руками в боковину изукрашенного затейливой золотой вязью стола. Ричи, устроившись со спины, облапил ее грудь. Затем мужские руки стали тискать бедра, ягодицы...

Интимная прелюдия оказалась недолгой и почти бессловесной.

Ричи вошел, по обыкновению, мощно, напористо, как завоеватель и покоритель. Жанна чуть поморщилась, но мгновение спустя у нее на лице вновь появилась улыбка.


* * *


Доккинз принял душ в ее ванной комнате. Вытерся насухо, быстро оделся, допил остатки виски.

- Мы через пару часов уезжаем, Жанна.

- Куда, милый?

- Много хочешь знать... - Доккинз вновь скосил губы в ухмылке. - В Европу куда то. Кстати, ты тоже уезжаешь.

- Я? Вот так новость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза