Читаем Кабул, До Востребования (СИ) полностью

Когда ноут загрузился, Иван вошел на сайт кипрского банка, в котором у него был открыт счет. Просмотрел выписку, проверил баланс. Ничего не изменилось. На счету у него по прежнему лежит кругленькая сумма. 250.000 USD. Это половина той суммы, что пришла двумя проводками от одного из резидентов Bank of Nauru. Фамилия отправителя и название фирмы ни о чем Козаку не говорили - какие то "Рога и копыта"...

Впрочем, Иван догадывался, кто именно дал отмашку, чтобы ему еще в ноябре минувшего года перевели эту немаленькую сумму на кипрский счет. За этим стоял Сэконд. В чем, в чем, но в жадности и мелочности Майкла трудно было упрекнуть. С другой стороны, опаснее человека, нежели Сэконд, Ивану еще не доводилось встречать. Разве что Доккинз где то близко...

К счастью, эти два крутых мужика, чего то не поделив, сами вступили в конфликт. Сэконд чего то не подрасчитал, промахнулся. И сейчас, вероятно, его плоть медленно, но верно растворяется в той емкости с кислотой или щелочью, в которую чуть не окунули и самого Ивана.

- Деньги на счету, сэр.

- Отлично.

Доккинз, встав за спиной, чуть пригнулся и посмотрел на экран.

- Отлично, - повторил он. - Ivan, ты мне должен. И не так чтоб пустяк... Двести пятьдесят тысяч баксов. И то только потому, что я по жизни не жлоб. Во вторых, мы делаем один бизнес. И будем, надеюсь, сотрудничать впредь.

- Сэр? Вы сказали... двести пятьдесят тысяч долларов?

- Ну не ваших же долбаных рублей или вонючих афгани!

- Могу я узнать, откуда взялась эта цифра?

- Давай прикинем. С твоей страховки мне могли обломиться. Ну тысяч семьдесят. У тебя ведь перезаключен полис? На сколько? И когда?

- Двести пятьдесят тысяч. Страховой полис переоформлен на второй день после прибытия с пополнением в Баакубу. Я пытался отказаться, но...

- Можешь не продолжать. Ну, ты и сам многое уже просек, так что не буду кашку разжевывать. Война - это бизнес.

- Да, сэр, я это уже понял.

- Ричард. Называй меня по имени. Ты пошел на повышение, Ivan. Я больше не твой босс, не начальник. Мы партнеры, мы будем делать общий бизнес.

- Понятно, Ричард. Хотя, признаться, пока мало что понимаю.

- Даже если считается, что "частники" не воюют, что это меняет? С такими страховыми "смертными" у нас вообще долго не живут...

В дверь постучались. Доккинз подождал, пока Юсуф поставит на низкий столик поднос с кофейным сервизом, поблагодарил кивком. Когда тот удалился, продолжил.

- Я уже говорил про семьдесят тысяч? А то и все восемьдесят, потому что на треть твоей страховки я мог бы спокойно предъявить права.

- Да, сэр... Ричард. Но... Что значит - предъявить права? В каком смысле?

- Не придуривайся, - поморщившись то ли от попавшего в глаз дыма, то ли от услышанных только что слов, сказал американец. - Ты умный парень, я это давно понял. Еще в Баакубе. Ты ведь там неплохо себя показал.

Он сделал глоток крепчайшего кофе. Самое то, чтобы взбодриться накануне длинного дня.

- С остальными деньгами все просто. Ты сколько времени здесь пробыл?

- Восемнадцать суток.

- Умножь на десять...

- Десять тысяч?

- Ну да. - Доккинз выпустил изо рта струю сигарного дыма. - А как ты хотел? Тут расценки даже покруче, чем в апартаментах того отеля, где засветились твои знакомые. Догадываешься, почему?

- Просветите невежу.

- Потому что надо еще и "откидывать"! Приходится делиться наваром. И тем, и этим, и пятому, и десятому! С нами делятся, но и мы даем, кому надо. И за безопасность тоже приходится платить. Иначе талибы нам быстро здесь задницы поджарят! И стекла перебьют. Ни бассейна не будет, ни гурий, ни кино!.. Так что за проживание на вилле, Ivan, придется заплатить. И столько, сколько я сказал.

"Вот тебе и "уважаемый гость", - усмехнулся про себя Козак. - "Чувствуйте себя как дома, Иванджон"... Хотя вряд ли это инициатива местных. Просто такой деловой человек, как Доккинз, не может пройти мимо любой возможности пополнить счет, подзаработать деньжат на свою мечту с палисандровым шпоном..."

- Куда переводить, Ричард? На какой счет?

Доккинз передал ему карточку с реквизитами...

Иван заполнил форму в электронном виде. Кликнул. Все, улетела денежка... Как пришла, так и ушла.

- Ты не расстраивайся особо, - Доккинз хлопнул его по плечу. - Через несколько дней, когда провернем дело, тебе эта цифра покажется пустяком.

- Что за дело? И каков будет мой гонорар? Я не собираюсь рисковать свой шкурой за так.

- Ну наконец то! - Докинз громко расхохотался. - А то я было подумал, что ты, будучи русским, согласен вкалывать именно за так.

- Это вряд ли. Бесплатный в России только снег. Потому что много. И потому что никто пока не догадался, кому и как его можно втюхать... Что за дело, Ричард?

- Бизнес такой: заплатить за товар в одном месте, и получить деньги за тот же или проавансированный ранее товар - в другом.

- Наркотики?

- У нас говорят - товар. И ты так впредь говори.

- Большая партия, как я понимаю?

- Немаленькая, это верно... О деталях мы еще поговорим. Ты, Ivan, на торге, на этой бирже предстанешь как co partner... Мой и Фархода.

Иван криво усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза