Читаем Каин полностью

Он не в силахПеренести такого наказанья;Вот ты изгнал его с лица земли,И скроется он от лица господня,Изгнанник и скиталец на земле,И будет беззащитен: всякий встречныйУбьет его.КаинО, если бы! Но ктоУбьет меня? Кто встретит на безлюдной,Пустой земле?АнгелНо ты — убийца брата:Кто может защитить тебя от сына?АдаБудь милосерд, пресветлый! Как помыслить,Что эта грудь скорбящая питаетОтцеубийцу лютого?АнгелОн будетТогда лишь тем, чем был его отец.Грудь Евы не питала ли в дни оныТого, кто здесь теперь лежит во прахе?Братоубийца может породитьОтцеубийц. Но, этого не будет:Мой бог велит мне положить печатьНа Каина, чтоб он в своих скитаньяхБыл невредим. Тому в семь раз воздастся,Кто посягнет на Каина. Приблизься.КаинСкажи, зачем?АнгелЗатем, чтоб заклеймитьТвое чело, да огражден ты будешьОт рук убийц.КаинНет, лучше смерть!Ангел(налагая клеймо на чело Каина)Ты долженИ будешь жить.КаинМое чело пылает,Но мозг горит сильнее во сто крат.АнгелСтроптив ты был и жесток с дня рожденья,Как почва, над которою отнынеТы осужден трудиться; он же — кроток,Как овцы стад, которые он пас.КаинЯ был зачат в дни первых слез о рае,Когда отец еще скорбел о нем,А мать была еще под властью змия.Я сын греха; я не стремился к жизни,Не сам создал свой темный дух; но если бЯ мог своею собственною жизньюДать жизнь ему… Ужели даже смертьНе примет этой жертвы? Он восстанет,Я буду мертв; он был угоден богу,Так пусть он вновь воспримет жизнь, а яЛишусь ее томительного ига!АнгелТы должен жить. Твой грех — неизгладимый.Иди, исполни дни свои — и впредьНе омрачай их новыми грехами.(Исчезает.) АдаОн отошел. Пойдем и мы. Я слышуПлач нашего малютки.КаинО, малюткаНе знает сам, о чем он плачет; я же,Проливший кровь, уж не могу лить слез,Хотя всех рек Эдема не хватило б,Чтоб смыть мой грех. Уверена ли ты,Что от меня мой сын не отвернется?АдаКогда б не так, то я…КаинОставь угрозы,Немало мы внимали им; иди,Бери детей — я буду за тобою.АдаЯ одного тебя здесь не оставлю.Уйдем отсюда вместе.Каин
Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия