Читаем Каинова печать (СИ) полностью

— Вот это ты даёшь! — удивилась подобной спонтанности Лея, но всё же поддержала, не стала корить. — Хотя всё верно сделал. Я и сама хотела повидаться и с тобой, и с тётей Галей, но… тоже никаких контактов не осталось.

— Тогда давай. Записывай номер.

* * *

— Началось — тревожно произнесла Ахрисса, испытывая лёгкое внутреннее содрогание. По её телу словно бы прошла волна. И не столько предвкушения, сколько непривычного для неё страха.

Проблема потребовала своего урегулирования. И основная сложность в ней заключалась в том, что не всем нравилось её наиболее очевидное решение.

— Да. Цепь событий двинулась по своему наихудшему пути, — мрачно согласился герцог Дзэпар.

— Он же не настолько безрассуден. Быть может вам стоит…

— Нет, — перебил он её встревоженные речи. — Лучшее, что возможно — это встать в стороне.

— Но…

— Нет. Моё покровительство лишь спровоцирует Князя и обернётся против меня самого. Однако не в моих интересах и мешать. Для этого достаточно других.

— Да. В ваших интересах пребывать в стороне, — после небольших раздумий сказала она. — Но я смогу осуществить вмешательство и замедлить жернова.

Дзэпар задумчиво посмотрел на демонессу и подошёл к ней совсем близко. Она не шелохнулась. Лишь с любопытством воззрилась на него.

— Мне казалось, твоя семья имеет совсем иные планы, — наконец произнёс он, опуская свои ладони на спинку кресла и склоняясь над собеседницей.

— А меня бы здесь и не было, если бы я не следовала им, — с некой холодной жестокостью ответила Ахрисса и, привычно хихикнув, добавила: — Но могут же у меня быть и свои капризы? Без Ал’Берита Аджитант станет пресным. Я не готова к такой скуке.

После эти слов она, мягко скинув одну из рук Дзэпара, встала и направилась прочь из кабинета.

— Не желаете узнать, чтобы я сказал на прощание?

— О, нет! — оборачиваясь и ненадолго замирая, воскликнула демонесса. — Задуманное требует не тратить время даром, а ваш… секретарь. И так меня задержал.

Герцог довольно созерцал уход баронессы, а когда охранная сеть показала, что она удалилась из замка, вызвал к себе Леккео.

— Опять на тебя жалобы, мальчик, — сказал он, посмеиваясь.

— Я всего лишь следую регламенту, Ваше высокопревосходительство.

— Или рассчитываешь на новое наказание?

— Я готов к нему.

— Тогда приступим, ныне мне не хочется ждать… Ползи и вымаливай прощение.

Взгляд Леккео изменился, а левый уголок рта чуть приподнялся в улыбке.

Часть II

И чёрт ввернул тревожную строкуДля шефа всех лазутчиков Амура:«За мной следят, сам дьявол начеку,И крайне ненадёжна агентура».В. Высоцкий «Переворот в мозгах»

Глава 1

Ал’Берит издалека поглядел на своего первого заместителя. Из сотен горожан женщина не выделялась. Скорее, она даже терялась среди прохожих и не только из-за невзрачной одежды. На лице её застыло угрюмое выражение, интуитивно заставляющее держаться от неё подальше. Пальцы крепко сжимали ремень наплечной сумки, как если бы человек боялась, что ношу вот-вот вырвут у неё из рук. Голова настороженно осматривалась по сторонам. Длинные волосы утратили красноватый отблеск Адского неба и под земными хмурыми облаками стали казаться тусклыми и серыми. Да и весь этот город был словно лишён красок. Он выглядел словно набросок на холсте. В его оттенках не было ничего яркого. Даже позолота на куполе храма не переливались, а приобрела мрачный грязный вид. Переполненный мусорный бак рядом лишь усиливал отвращение демона, а воздух, наполненный смрадом выхлопных газов и терпких женских духов, заставлял его морщиться. Однако наместник Аджитанта продолжал стоять на крыше одного из жилых домов и смотрел, как его женщина торопливо пересекает внутренний двор.

— Повелитель, — подал голос телохранитель, и виконт, не оборачиваясь, спросил:

— Что вы хотели, Кхоттаж?

— Двух Дагна достаточно для наблюдения, но никак не для охраны. Вы могли бы использовать мой или какой-либо иной верный клан для дополнительной защиты.

Слуга был прав. Стоило Ал’Бериту занять свою позицию, как он первым делом определил местонахождение Дагна относительно человека. Полукровки двигались под личинами, в меру скрытно, не выпускали объект из внимания, но… вот, например, его присутствия не заметили совершенно! А ведь действовал он отнюдь не тайно.

— Их возможности ограничены и примитивны, но если я усилю охрану, то последующее нападение станет значительно серьёзнее и продуманнее, — наместник повернулся лицом к Кхалу и жёстко выговорил. — Это не в моих интересах. Я не хочу, чтобы были задействованы те, кто может с успехом совершить подобное. Пусть свои силы опробуют слабые единицы. Их способностей должно оказаться недостаточно для удачного убийства, но достаточно для развития дальнейших событий по моему усмотрению.

— Я понял вас, повелитель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы