Читаем Как было на самом деле. Уленшпигель и Гулливер. Анти-евангелия XVI-XVIII веков полностью

• Евангелия подчеркивают, что в Храме шла бойкая торговля ЖИВОТНЫМИ и птицами: волами, овцами, голубями и т. п. Народная Книга тоже сообщает о МНОЖЕСТВЕ СВИНЕЙ, которые были тут и, ясное дело, усилили суматоху на рынке. Животные сбивали подпорки, люди падали со скамьи на землю…

• Христос обрушивается с громкими обвинениями на торговцев: «Не написано ли: дом Мой домом молитвы наречется для всех народов? а вы сделали его вертепом разбойников» (Марк 11:17). Аналогично, Уленшпигель ГРОМКО КРИЧИТ, ТАК ЧТО БЫЛО СЛЫШНО НА ВСЕМ РЫНКЕ, указывая на провинившихся и упавших на землю подмастерьев.

Перед нами достаточно яркая параллель между евангельским и «уленшпигелевским» описаниями. Вновь и вновь мы видим, что авторы Народной Книги изображают Иисуса в шутовском, балаганном виде, высмеивая канонические Евангелия. Причем ничего особо нового не придумывали, а просто редактировали Евангелия, придавая им шутовской вид.

22. Иуда Искариот предал Христа за тридцать сребренников (или за сто золотых дукатов)

Двигаясь дальше по Народной Книге, мы обнаруживаем здесь и важные заключительные сюжеты Евангелий. В частности, известную историю предателя Иуды Искариота. Прежде чем процитировать Народную Книгу, дадим необходимые разъяснения. В нижеследующей главе, оказывается, под именем Уленшпигеля будет выступать Иуда Искариот. А под именем Римского Папы, то есть высшего христианского священника, будет описан Иисус Христос. Наконец, под именем безымянной «богатой женщины» представлен иудейский первосвященник Каиафа (Матфей 26:3). Напомним, что именно к Каиафе явился Иуда Искариот и получил от него свои знаменитые тридцать сребренников за предательство Христа ненавидевшим его фарисеям-иудеям.

Тот факт, что некоторые старинные летописцы путали образы Христа и Иуды Искариота, нам уже хорошо известен. Мы приводили несколько ярких примеров такой путаницы. Подробно об этом и о причинах путаницы рассказано, в частности, в наших книгах «О чем на самом деле писал Шекспир», гл. 2, «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги», а также в книге «Потерянные Евангелия», гл. 1:77. Например, мы обнаружили, что «античные классики» спутали «античного» силена Марсия = Иуду Искариота с богом Аполлоном = Христом.

Кроме того, такое смешение образов Иуды и Христа хорошо видно у поздних раввинских авторов. Оказывается, для противодействия Иешу его враги решили создать «его дубликат» – Иуду Искариота, чтобы он научился делать всё то, что умеет Иешу-Иисус. Сказано так: «Прежде чем Иешу пришел к царице, старейшины и мудрецы Израилевы собрались на совет и сказали: всё, что он творит, он творит при помощи тайного Имени; нам нужно выбрать молодого человека, чтобы он пробрался к камню основания, на котором написано тайное Имя, и выучил его, и тогда он сможет делать то, что и Иешу перед царицей Еленой. И выбрали одного молодого человека по имени Иуда Искариот, который был весьма умен и проницателен, и сказали: так и так. И велели ему пробраться к камню основания, а потом спрятать в своем теле и выйти оттуда. Он так и сделал, вынес его в своем теле и, выучив его, приобрел силу творить, что пожелает» [307], с. 366.

Здесь абсолютно ясно видно, что рассказ об Иуде Искариоте фактически является повтором сюжета об Иешу. То же самое «письмо на камне», те же самые поступки и мотивы. Путаница между Иисусом и Иудой («склейка» двух образов) встречается и в мусульманской традиции. «Некоторые исследователи полагают, что в этих словах (Корана – Авт.) отразилась версия замены Иисуса на кресте другим человеком, бытовавшая среди неортодоксальных христиан Аравии. Средневековые комментаторы Корана ат-Табари и Мукатил НАЗЫВАЮТ ЧЕЛОВЕКА, ЗАМЕНИВШЕГО ИИСУСА – ИУДОЙ» [307], с. 390. Мы еще вернемся к анализу подобных раввинских свидетельств ниже.

А теперь обратимся к истории Уленшпигеля. Сейчас мы полностью процитируем важную 34-ю главу, причем для ясности параллелизма после имени «Уленшпигель» вставим в скобках пояснение: Иуда. А после имени «Папа» вставим: Иисус. Наконец, после имени «женщина-хозяйка» вставим: первосвященник Каиафа. Это поможет читателю легче распознать обнаруженное нами здесь соответствие с Евангелиями. Итак, мы цитируем. Повторим: фактически это – история предательства Иисуса его бывшим учеником Иудой Искариотом за тридцать сребренников.

«34-я ИСТОРИЯ РАССКАЗЫВАЕТ, КАК УЛЕНШПИГЕЛЬ [ИУДА] ПРИШЕЛ В РИМ И ЛИЦЕЗРЕЛ ПАПУ [ИИСУСА], КОТОРЫЙ ПРИНЯЛ ЕГО ЗА ЕРЕТИКА

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство