Читаем Как чертёнок из ларца (СИ) полностью

Лора какое-то время смотрела на женщину. Она не знала, что сказать, что бы вновь не навредить Луи-Орландо. Но потом решила не пасовать перед этой дамой. Она улыбнулась и ответила: - Простите меня, но мне надо сначала принять душ, а потом мы поговорим.


Она увидела, как удивилась дама её словам, но повернулась в ней спиной и решительно направилась в ванную комнату. И только, когда взглянула на себя в зеркало, поняла, почему мадам приняла её за обслуживающий персонал.


Вид Лоры был ужасным. Взъерошенные от работы волосы, были обвязаны веткой пальмы. Красные щёки и руки где-то замазаны песком, а где-то – грязью. Её одежда уже тоже не сияла первой свежестью.


Лора скинула с себя одежду и встала под душ,  который тут же охладил её тело и мысли. Затем, порывшись в сумке, она достала  батистовую  рубашку с длинными рукавами и шорты.  Высушили полотенцем волосы, распустила их на спину и только тогда решила, что в таком виде можно показаться перед мадам.


Лора вышла из ванной комнаты, а мадам из кухни. Они встретились у входа и застыли на месте, рассматривая друг друга.


Женщина уже сняла шляпу, и теперь её красивая причёска и лицо  «только что от стилиста»,  Лора могла рассмотреть.  Но и её умные хитрые глаза, в ореоле красивого макияжа, смотрели на Лору пристально и изучающе.


- Ну, так я дождусь ответа, или нет? – Спросила мадам и подошла поближе.


Лора поняла, что она пыталась рассмотреть её аллергию.  Она прошла мимо мадам, подошла к кровати и стала застилать постель бельём, одновременно отвечая на вопрос: - Я не знаю, где Лилиана. А я Лора. Сюда меня привёз месье Флерьи. Я буду здесь жить несколько дней. А, как зовут вас, и как вы сюда пришли. Звука машины я не слышала.


Мадам была ошарашена. Она не сразу ответила. Потом подошла поближе к Лоре и задала вопрос: - Кто из Флерьи вас привёз? Максимилиан?


Лора отрицательно покачала головой и вновь улыбнулась, заметив, что её улыбка раздражала мадам больше, чем её ответы.


- Меня сюда привёз Луи-Орландо. А, что-то вам не нравится?


- Да…. Нет. Луи-Орландо привозил сюда только одну женщину: Лилиану!


- Ну, а теперь здесь я. Что вам не нравится?


- Не нравиться?! – Удивление было таким реальным, что даже сама мадам смутилась. – Извините, я хотела сказать, что не мне решать, кого сюда привозить месье Флерьи. Но он мог меня, хотя бы предупредить? Я прислала бы заранее уборщиков.


Лора улыбнулась мадам так, что та тоже невольно улыбнулась ей в ответ.


- Ничего страшного не произошло. Просто Луи-Орландо решил приехать сюда только вчера вечером. Мы приехали ночным поездом, а сюда добрались, только к обеду.


- Понятно. – Кивнула мадам, но тут же поправила себя. – Нет, не понятно. А где Лилиана? С ней что-то случилось?


- Нет. Она выполняет поручения Луи-Орланда и помогает Максу. Так, всё же, как вас зовут. Вы задаёте столько вопросов, а сами не представились.


Женщина какое-то время молчала, но потом ответила: - Зовите меня мадам Лямуш.


-Муха?! – Невольно перевела на русский язык фамилию женщины Лора.


Мадам Лямуш насторожилась.  Её брови сдвинулись и она сказала:- Вы француженка? У вас есть акцент, не могу понять какой?


Лора заправила постель и направилась на кухню.


- Вы правы, мадам Лямуш. – Сказала она. – Я не француженка, я русская. Я из России. У меня есть только растворимый кофе.  Могу угостить только им.


Лора вошла в кухню, вскипятила воду и сделала кофе. Разлила его по двум чашкам и принесла их в комнату.


Мадам Лямуш продолжала стоять на том же месте, где и стояла.


- Что с вами, мадам Лямуш? – Лора подошла к ней и протянула чашку с кофе. – Угощайтесь. Сахара у меня нет. Есть только леденцы. Будете?


Мадам машинально взяла чашку в руки, и отрицательно мотнула головой.


Лора села в большое кресло и отпила глоток кофе, которое её ни мало удивило своим приятным вкусом.


- Мадам Лямуш, оживайте. – Сказала она и женщина посмотрела на неё.- Что вас так напугало?  Вы постоянно спрашивайте о Лилиане. Она приедет сюда дня через два вместе с Максом, но жить они будут в отеле, так сказал Луи-Орландо.


Мадам наконец-то решилась сесть в другое кресло.


- Просто меня немного удивляет, что Максимилиана вы называете Максом, а месье Флерьи Луи-Орландо? Что  месье Флерьи привёз сюда не Лилиану, а вас? Что вас связывает с семьёй Флерьи?


- Я занимаюсь их библиотекой. – Ответила Лора. – Остальные вопросы будете задавать Луи-Орландо.


- Библиотекой семьи Флерьи занимается девушка из России? – Вслух произнесла мадам. Затем она внимательно посмотрела на Лору и улыбнулась ей. – Замечательно. Тогда расскажите мне  о себе, Лора. Из какого вы города России, чем занимаетесь, какие у вас родственники, как вас нашёл месье Флерьи и пригласил во Францию…


Поток вопросов мадам прервал шум подъезжающей машины. В бунгало вошёл король Луи. Выглядел он прекрасно.  Белые хлопковые брюки, синяя тенниска.


Он улыбался, пока не встретился взглядом с мадам Лямуш.


- Мадам Лямуш?! Вы здесь? Добрый вечер.- Сказал он и тут же обратился к Лоре. – Лоретт, собирайтесь мы едем город.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену