— Дорогие мирионцы, — разнеслось по площади из громкоговорителя, — я рад в очередной раз поприветствовать вас на нашем празднике! — Форос сделал паузу, и народ зааплодировал в ответ.
Кир перевел взгляд из-под навеса туда, куда глазели остальные, и увидел у дальней стены площади высокий помост, украшенный знаками Нэреидов — волна, разбивающаяся о берег, а выше небольшую точку, которая продолжала вещать в микрофон:
— Испокон веков наши деды и прадеды чтили морских обитателей и получали щедрые уловы, дары моря и благоприятную для отдыха погоду. Так и мы, их дети, благодарим богов океана за заботу о детях земных, и в дань уважения мы рады начать наш спектакль.
Снова раздались аплодисменты, и прямо под балконом, откуда прозвучала речь, зажглись яркие огни софитов и зазвучали трубы: на сцене появились актеры. Несмотря на то, что Кир находился далеко, ему было прекрасно видно разворачивающееся действо, благодаря двум широкоформатным экранам, установленным по обе стороны площади.
На подмостках появилась одинокая фигура в темно-синем. Ее лицо скрывала не менее живописная маска, чем у Кира: огромные глаза, отсутствие подбородка и крошечные губки бантиком делали лицо похожим на рыбье. Сама женщина была облачена в блестящий переливающийся костюм, скрывающий руки и ноги. Киру оставалось только гадать, каким образом ей удавалось передвигаться.
Начала вещать актриса, разливая низкий устрашающий голос по площади.
— Ну вот, снова одно и тоже, — услышал Кир скучающий голос молодой женщины стоящей поодаль.
— Тише ты, — пригрозила ей старшая подруга, — услышит еще кто-нибудь.
— Да ладно тебе, — безразлично ответила молодая девушка, — кому мы нужны.
— Может, и не нужны, — зашептала ее подруга, — но сейчас неспокойно.
Она украдкой кинула взгляд вокруг, но скрываемая масками толпа, казалось, была поглощена представлением.
— Я слышала об этом, — с интересом затараторила первая. — Говорят, брат Фороса, — сказала она так тихо, что Киру, пришлось слегка податься вперед, чтобы расслышать, — осаждает сенат, требуя низложения брата немедленно.
— Да что ты!
— Я тебе точно говорю, — с авторитетом заявила молодая, — жена моего брата убирает в доме главного заведующего хозяйством ратуши, и она это слышала собственными ушами!
— И что Форос? — Вытаращась, требовала вторая женщина.
— Что, что, — удивленно бубнила в ответ первая, — конечно, настаивает на том, что является отцом будущей Императрицы, и, как сказала старшая дочь завхоза, намекает, что Император его поддерживает.
— Надо же! — Удивлялась подруга.
— Да кто его знает, глупая, — хмурилась и качала головой молодая девушка, — разве это проверишь.
Раздалась громкая музыка, и Кир, кинув мимолетный взгляд на сцену, увидел, как там разворачивается сражение между двумя гигантскими актерами. Размахивая оружием, они делали четкие выпады и красочные размахи, но, поглощённый чужим разговором, Кир даже не усмехнулся неэффективности театральной стратегии борьбы, вместо этого придвинувшись еще на четверть шага к женщинам.
— Думаешь, он говорит правду? — спросила старшая.
— Не знаю я, — чуть всплеснув руками, ответила подруга, — разве нам кто чистую правду скажет.
Девушки затихли, размышляя о чем-то.
— Да, — вздохнула вторая, — жаль его и его семью, но такая ложь… — и она не закончила, вероятно думая, что и так все понятно.
И Киру было все ясно. Наконец-то он осознал, насколько серьезна была ситуация. Помощи было ждать неоткуда, процесс был запущен, и ни Император, ни народ не собирались становиться между Форосом и его братом. И судя по той лжи, на которую намекал отец Санары, якобы о поддержке Императора, он полностью осознавал положение дел.
— А что там насчет помолвки? — Снова заговорила старшая подруга.
— Там совсем ничего не разберешь, — снова оживясь, пододвинулась молодая девушка к подруге. — Поговаривают, что на королевском балу в честь принцессы Санары было заявлено о помолвке, но нигде об этом не пишут, а еще я слышала, будто другой кандидат на трон был замечен на первом экзамене.
— Ерунда какая-то.
— Может быть, — уклончиво ответила первая девушка. — Вот только город трещит о странном испытании две недели назад, куда правитель явился со всей семьей…
Снова заиграла музыка. На сцене остался победитель схватки, перед ним склонился весь морской народ.
— А кто это был?
— Поговаривают, фризийский мальчишка! — Получая несказанное удовольствие от собственной просвещенности чуть ли не пропела, еще полчаса назад скучающая девушка.
— Да ну тебя! — Отмахнулась подруга. — Зачем это ему?
— Наверное, надеется жениться на нашей принцессе и править на Мирионе.
— Ну ты и выдумываешь, Марта! И не стыдно тебе такое плести! — Не сдержалась старшая подруга.
— А что?! — искренне удивилась сплетница. — Из грязи в князи захотел! Вот и из кожи вон лезет, не Императором, так хоть на худой конец правителем Мириона.
В этот момент включился мегафон.