Читаем Как я стал… полностью

Арина. Правда? Ой… А я актриса. Арина Аркадьевна Филимонова меня зовут. Можно просто Ариша Филипок. Это у меня прозвище такое в юности было. Антоша Чехонте – Ариша Филипок – есть что-то общее, правда? Я ведь всю жизнь, Саша, проработала в нашем Театре юного зрителя. Тридцать один год. Суки! Суки! Ненавижу! Этот мудак уволил меня за профнепригодность. Режиссер, мать его! Да я таких режиссеров в рот ебала! Я пьяная на сцену выходила – да! Но ты на себя, мудак, посмотри! Я, блядь, тридцать лет в вашем гребаном театре отработала, меня каждая крыса в этом городе знает! А ты тут кто такой? Из Москвы он, блядь, приехал, режиссер он, блядь! Я Катерину в «Грозе» играла, когда он на горшке ссался, я Карлсона играла, Буратино, меня Папа Карло, блядь, строгал, когда тебя еще в планах не было! Я пятнадцать лет Чиполлино была, я, блядь, весь мировой репертуар переиграла. Профнепригодная я! Прошу любить, блядь, и жаловать! Здравствуйте, дети, я профнепригодная, вы посмотрите на меня! (Поет.)

Первоклассник, первоклассник, у тебя сегодня праздник,Он хороший и веселый, встреча первая со школой!Эх, яблочко, да на тарелочке, да надоела мне жена, пойду к девочке! Эх!

Маша. Мама, не надо. Пожалуйста, не начинай.

Саша. А по вам видно, что вы актриса. Если бы вы даже не сказали, я бы сразу понял.

Арина. Талант, б. дь, не пропьешь. Вы, Саша, водку пьете?

Саша. А как же? Правда, временно в завязке. Пишу сейчас пьесу, а пока работаю – не пью, алкоголь расслабляет.

Арина. Вы – драматург?

Саша. Да, я, пожалуй, немного драматург.

Арина. Да что вы говорите! А вас где-то ставят?

Саша. Пока мое творчество наши театры еще не оценили.

Арина. Вот я и говорю – суки, мудачье позорное! Ставят, чернуху, блядь, один мат на сцене – типа правду жизни показывают. А вы, Саша, о чем пишете?

Саша. О любви, о смерти, о страданиях человека. Но больше, конечно, о любви.

Арина. Да? А я всю жизнь говорила режиссерам – надо ставить о любви, господа. О любви. Не о хуете всякой, а о любви!

Саша. У меня главная героиня как раз примерно такие слова в пьесе и говорит. Только более высоким слогом.

Арина. А что за героиня?

Саша. Женщина, лет пятидесяти, тонкая, прекрасная, такой, знаете, зрелый цветок. Ее бросил муж, она гениальная поэтесса, но никто этого не замечает. Это пьеса о том, как порой легко загубить талант, как грубый и бестактный мир убивает хрупкое существо…

Арина. Сашенька, это про меня. Это все я. Меня тоже бросил муж. Я стихи писала раньше. Вы посмотрите, это же моя фактура. А там большая роль?

Саша. Это монолог.

Арина. Сашенька, дружочек, вам срочно, срочно с вашей замечательной пьесой надо идти в Драматический театр, я вам дам телефон одного режиссера, он пьющий, мы его уговорим! Это срочно, это надо ставить. Вы должны сказать, что у вас уже есть актриса. Сашенька, дружочек, это просто судьба…

Саша. Вы знаете, я решил пока не отдавать свою пьесу в театр. Я хочу сам ее поставить.

Арина. Сашенька, у вас получится, я верю. А площадка есть?

Саша. Я договорюсь в университете, мне дадут сцену…

Арина. А артистка? Вы уже кого-то держите на примете?

Саша. Пока нет. Все еще в планах.

Арина. Саша, а вы не думайте, что если меня уволили, я все пропила. Я форму, Саша, держу. Вы вот видите – у меня ветки по квартире разложены? Это, Саша, лес. Я «Сон в летнюю ночь» репетирую, Титанию – царицу фей и эльфов.

Маша. Ты только Офелию, мама, репетировать не начни, а то весь дом затопишь.

Арина. Молчи, неблагодарная. Я с драматургом разговариваю. Так когда вы планируете приступить к репетициям?

Саша. Как только найду подходящую артистку…

Арина. Ну, вы ее нашли… Если, конечно, вы считаете, что я смогу. Знаете что? А давайте я вам сейчас почитаю, и вы сразу поймете – подхожу я вам или нет? Что прочесть? Могу из Шекспира. Или жахнем по басне? Или стихи – Ахматова, Цветаева, Ахмадулина, на ваш выбор. (Подвывая.)

Не жалею, не зову, не плачу, все пройдет, как с белых яблонь дым!..

Маша. Мама, прекрати! Прекрати, хватит! Невозможно слушать! Саша, заканчивайте этот балаган, это подло, вы слышите, это подло, это за гранью вообще! Она больной человек! Вам нравиться играть в догонялки с безногими?

Арина. Что? Что подло? Зачем ты вклиниваешься в разговор? Ты всегда все портишь! Ты – крест мой, ты поняла, я тебя двадцать девять лет тащу! Крест, а крест, заткнись, дай я режиссеру покажу, на что способна. Он, может, еще Товстоногова с Эфросом переплюнет, и меня с собой в Голливуд увезет, не дай мне мой шанс просрать.

Маша. Саша, можно тебя на минуту?

Саша. Конечно.

Маша. Мама, мы на секунду, ты пока порепетируй.

Маша с Сашей выходят на кухню.

Маша. Ну ты и подонок!

Саша. Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги