Читаем Как я строил магическую империю (СИ) полностью

На самом деле я всё равно сомневался, что старосту сумеют спасти, но так у него хотя бы есть шанс.

— Хорошо. — Я кивнул. — Мне нужно плотно поесть, а потом час помедитировать.

* * *

— Группа собрана, Пётр Алексеевич! — доложил влетевший в зал наблюдений первый помощник.

— Ждите! — Майор кивнул и снова повернулся к пузатому монитору. — Перепроверьте ещё раз!

— Уже пять раз проверил, Пётр Алексеевич! — Сидящий за древним компьютером оператор ткнул пальцем в экран. — Вот тут он был! Рядом с Верхними буграми на берегу реки. Двадцать шестой уровень.

Майор задумчиво посмотрел на карту, на которой сияли точки диких кристаллов и цифры, указывающие их уровень.

Произошедшее выглядело странным. В принципе, закрыть мигрирующий кристалл без больших проблем могла группа средних магов. Вот только, чтобы войти в такой, нужна было обладать магическим резервуаром, соответствующим рангу не ниже Адепта. Откуда такой взялся в этих краях?

Любой другой на месте майора просто порадовался бы и внёс лишнюю палочку в отчёт. Но Пётр Алексеевич в неполные тридцать не просто так стал начальником южного узла контроля за дикими кристаллами. Он был умным, прозорливым, сильным магом огня, но самое главное, он понимал, что в борьбе с чужеродной напастью главное — люди. Точнее, необычные люди, и таких в неассимилированных деревнях жило в достатке.

— Соберите данные за последний месяц по этому району, — приказал он все ещё стоящему в дверях помощнику. — А группу зачистки, раз уж всё равно собрали, пошлите на тренировочный полигон! Пусть отрабатывают высадку, завтра им предстоит много работы.

* * *

Через два часа, когда группа, сопровождавшая Бориса Водника и двух молодых магов, вернулась в Верхние бугры, я уже не просто пришёл в себя, но и практически полностью восстановился. Сытная еда, а также правильная медитация с жемчужинами, одна из которых среднего размера, поистине творят чудеса.

К слову, когда старосту доставили в Савино и передали в руки Милы, он был ещё жив, а это значит, его шансы выжить немного возросли.

— Вы точно хотите идти, ваше благородие? — Влад кинул взгляд в окно. — Через два часа начнёт темнеть.

— А ты темноты боишься? — усмехнулся я. — Пока снег ещё не весь сошёл, а листьев на деревьях нет, мы можем перемещаться быстро, не опасаясь нападения монстров из засады. Так что выдвигаемся.

Мы вышли из дома и угодили в руки двух десятков ожидающих меня местных жителей.

— Ваше благородие! — Вперёд вышел коренастый мужичок лет пятидесяти, он стянул с лысеющей головы шапку и сжал её в руках. — От всех жителей нашей деревни мы хотели сказать вам спасибо! Чем мы можем отблагодарить вас за помощь?

— Пожалуйста! — кивнул я и оглядел ближайшие дома, в стенах которых зияли крупные дыры. — Вообще, я хотел нанять техников, строителей и лесорубов, но сдаётся мне, в ближайшее время вам и так будет чем заняться.

— Это да. — Мужик тоже посмотрел на царящую вокруг разруху. — Но мы всё равно хотели бы…

— Давайте так, — прервал я парламентёра. — Если Борис поправится, то мы с ним этот вопрос и обсудим, а если нет, то я приду к вам снова, и мы поговорим.

— Хорошо!

Люди вразнобой поклонились, а мы направились к дырам в заборе.

— Ваше благородие! — окликнул меня сзади мужской голос, когда мы уже подошли к ограде.

Я обернулся и увидел гориллу. Нет, это, конечно, был человек, но уж очень он своим внешним видом это животное напоминал. Среднего роста, но очень крепкий и с непропорционально длинным и мускулистыми руками. К слову, несмотря на прохладную погоду, одет он был лишь в штаны и футболку.

— Слушаю.

— Вы сказали, вам нужны техники? — пробасил мужик. — А какого рода?

— Разного. Что ты умеешь?

— Я люблю механизмы. Из того, что мы находим на том берегу, собираю моторы, в том числе для машин и лодок. Недавно даже граф Синицын купил один.

Я замер и уже совсем другим взглядом окинул мужика. Да, в Савино тоже были мастера, разбирающиеся в технике, но я не слышал про то, что их товар покупают.

— Мне это интересно, — кивнул я. — Можешь прийти завтра в Савино с образцами?

— Могу! — На заросшем щетиной носатом лице распылалась широкая улыбка, от которой мне стало немного не по себе.

— Отлично! Только один не ходи. Наверняка ещё кто-то захочет посмотреть на то, как меняется наша деревня. Возьми и их, вместе безопаснее.

— Хорошо, ваше благородие. — Горилла кивнул и, развернувшись, едва ли не бегом унёсся прочь.

— Эдуард — хороший мужик, — шепнул мне Рыбак. — Только он немного жадный.

— Если немного, то не страшно, — усмехнулся я и прошёл через дыру в заборе. — Ладно, отставить трёп, нам ещё шесть километров пёхать.

* * *

Идти вдоль реки было одним удовольствием. Неизвестно почему, но кристаллы в воде не появлялись и водяных монстров, соответственно, не выпускали. Так что контролировать приходилось только одну сторону, и двигались мы быстро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези