Читаем Как моя жена изменяла мне полностью

Все время в пьяной полудреме,Как будто я с рожденья пьян,Ночами в звездном окоемеЯ вижу женский окиан…Разлитых глаз, полуулыбок,Свет обезумевших речей,Среду растаявших ошибок,Тьму память тронувших свечей…И образ ваш бесстыдно кроткий,Мне указавший смысл всего,Что улетает вмиг от плетки,Вмиг ублажая естество!– с этими словами Эскин сорвал с себя одежу, и лег на постель, и тихохонько завыл, а смеющиеся женщины с восторженным рвением принялись хлестать Эскина по оголившейся попе, громко приговаривая при этом: «Это тебе за смысл! А это тебе за естесство!»

– Ладно, хватит! – сказал, приподымаясь с постели, Эскин, – пора уже обедать!

И женщины тут же кинулись ставить на стол бутылки с водкой, квашенную капусту, огурчики, помидорчики, и всю остальную закуску, что они наготовили к празднику.

– За вас, дорогие мои! – поднял свой стакан с водкой Эскин, – за ваш международный женский день!

На следующий день они возвращались в город на электричке, потому что заваленный белыми снегами «мерс» не был приспособлен к нашему русскому, по-зимнему офигенному бездорожью…

– С тобой все в порядке?! – спросила его, расталкивая, Амазонка.

– Вроде, все, – прошептал спросонья Эскин.

– А почему ты тогда так выл во сне?!

– Так меня же, это, меня же жена с сестрой ейной по жопе плеткой колотили!

– Надо бы сходить к гадалке и заговорить тебя, – с жалостью погладила его по головке Амазонка, – а то, как бы ты с катушек не слетел!

– Ни, ни, ни, никаких катушек, – нахмурил брови Эскин и снова завалился спать.

Олигофрен

Была ночь. Стоял легкий морозец, какой часто бывает после февральских оттепелей, когда сильно ощутимо дыхание весны. И деревья, и сугробы были укутаны мерцающим инеем.

Рядовой Трофимов стирал носки в проруби. В небе ярко горела луна, в соседнем лесу тоскливо завывали волки. Рядовой Трофимов застучал зубами от холода, потом отжал носки и помочился на свои замерзшие руки. Моча была теплой, и руки быстро согрелись. Он надел варежки и медленно по сугробам зашагал к казарме. Ноги проваливались в снег по колено.

Неожиданно за елью он увидел сержанта Селькина, который тискал пьяную школьницу.

– Ведь мала ищо! – оторопело пробормотал рядовой Трофимов.

– Катись, пока в жопу не схавал! – по медвежьи рявкнул из-за ели сержант Селькин, и рядовой Трофимов от испуга кубарем покатился с бугра, а потом со слепу забежал вместо казармы в фельдшерский пункт их части.

В полумраке врачебного кабинета майор Пронин трахал на кушетке прапорщика Задорожную. Их кители висели друг на друге у окна на пыльном скелете. Эта сцена так потрясла рядового Трофимова, что он застыл посреди кабинета как вкопанный, держа руки по швам, а ноги вместе, он стоял как часовой на посту, лишь изредка сопя носом.

– Ты чего это, солдат?! – удивленно оглянулся на него майор, прерывая свое дело.

– Наверное, на гаупвахту захотел! – неожиданно заорала из под майора прапорщик Задорожная.

– Подождите, прапорщик, не перебивайте старшего по званию! – обиженно вздохнул майор.

– Может я того самого, может, я ужо пойду? – глупо заулыбался рядовой Трофимов, мотнув головой в сторону двери.

– Ну, теперь уж нет, постой-ка, – майор Пронин решительно слез с прапорщика Задорожной, и быстро набросив на себя китель, и закурив, подошел к стоящему по стойке «смирно» рядовому Трофимову.

– А-ну-ка, солдат, давай-ка на мое место! Ну, чего встал как истукан?! Слушай мою команду, быстро раздевайсь! И раз-два, на кушетку! Да, на прапорщика ложись, а не на кушетку, болван!

– Слушаюсь! – звеняще бодрым тенором отозвался рядовой Трофимов.

– Да ведь он же рядовой! – возмутилась с кушетки прапорщик Задорожная.

– Молчать, прапорщик! – насупил брови майор, – пусть трахнет вас, зато потом молчать будет как рыба!

А на следующее утро рядовой Трофимов всем рассказал о ночном проишествии, случившимся с ним в фельдшерском пункте, и все сразу ему поверили, зная, что рядовой Трофимов еще никогда и никому не врал, просто у него никогда не было такой привычки – врать.

Вскоре грубый мужской смех сотрясал всю казарму. После этого майор Пронин запил, а прапорщик Задорожная с позором уволилась из части, а рядового Трофимова комиссовали по состоянию здоровья как олигофрена.

Любовь за деньги

А голые женщины бывают

интеллигентного вида?!

Станислав Ежи Лец

Она раздевалась медленно. На ее миловидном лице расплывалась кислая улыбка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Хиросима
Хиросима

6 августа 1945 года впервые в истории человечества было применено ядерное оружие: американский бомбардировщик «Энола Гэй» сбросил атомную бомбу на Хиросиму. Более ста тысяч человек погибли, сотни тысяч получили увечья и лучевую болезнь. Год спустя журнал The New Yorker отвел целый номер под репортаж Джона Херси, проследившего, что было с шестью выжившими до, в момент и после взрыва. Изданный в виде книги репортаж разошелся тиражом свыше трех миллионов экземпляров и многократно признавался лучшим образцом американской журналистики XX века. В 1985 году Херси написал статью, которая стала пятой главой «Хиросимы»: в ней он рассказал, как далее сложились судьбы шести главных героев его книги. С бесконечной внимательностью к деталям и фактам Херси описывает воплощение ночного кошмара нескольких поколений — кошмара, который не перестал нам сниться.

Владимир Викторович Быков , Владимир Георгиевич Сорокин , Геннадий Падаманс , Джон Херси , Елена Александровна Муравьева

Биографии и Мемуары / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Документальное