Что мы хотим или будем делать? Мы будем создавать искусство, но так, чтобы каждый мог делать и понимать, что сейчас новое время, новое в том, что оно дает все возможности познавать мир и жить этим миром.
ИСТОРИЯ ПОЗНАНИЯ ЧУВСТВ
Французы первыми попытались выстроить некие каноны, которые необходимо было знать или пройти, чтобы добраться до вершины – построения чувств и направления.
XIV век, Ля Шеплен, «Искусство любви»: «Скука – это червь, который убивает любовь», – одно из правил.
Э.Ростан в своем произведении «Сирано де Бержерак» показал, что совершенство чувств и их понимание – гораздо больше и выше, чем внешние формы. Он показал, как может работать сердце и условия, следуя которым, оно может любить. Потому-то французы всегда считались лучшими в проявлении чувств, в мелодиях, в их понимании: они пришли туда первыми. И здесь впервые автор дает определение того, что должен знать мужчина и что может и хочет слышать женщина – особый язык для изложения чувств и сердца. «Они почувствовали всю сладость этой необыкновенной игры, которая наполняла их жизнь, и они полностью отдавались ей».
Мне нравятся французские песни и мелодии, мне нравится их слушать, не понимая языка. Может, это даже лучше, потому что в синтезе я открыл для себя звуки и мелодию.
Каждый язык имеет определенное представление о страсти и любви, но только у французов, как мне кажется, оно было доведено до совершенства. Каждый такт большинства их мелодий и песен рисует танец с женщиной, и вы можете представить себе разные картины: как вы с ней разговариваете, шутите и ждете. С ними вместе и ты слышишь ритм ее шага, и в этом содержится представление о том, какой должна быть женщина.
Необходимо понимать соотношение части и целого. Описывая одну из особенностей чувства, вы доводите его до совершенства, но только тогда, когда оно трогает вас или добирается до вас, и вы ищете ему объяснения. Французы изучили полотно, и они поняли, как надо смешивать краски. В этом состоит прелесть их достижения.
Пока я коснусь только легким штрихом понятия «женщина». Родиться женщиной – это признак пола, стать Женщиной – стремиться к совершенству в создании собственного образа.
Кругом много красивых женщин, одетых в лучшие образцы модной одежды (в представлении немногих мужчин – дизайнеров, которые редко бывают мужчинами или остаются ими). Мужчины бегут на образ, но, попробовав наживку внешнего, они уходят, потому что для чувств необходимы другие образы и украшения.
Для того чтобы понять, какие «украшения» нужны чувствам, лучше всего обратиться к японской или китайской поэзии, потому что культура внешнего образа европейцев разительно отличается от японской и китайской. В какой то мере она опередила европейскую и азиатскую, которая больше направлена на описание чувств и ощущений, в то время как японская и китайская, заранее определив символы чувств в природе, в своей поэзии переходит сразу к их расстановке. То есть поэзия заключается в таком сложении символов, которые могли бы вызвать наибольшее количество красок конкретного чувства: тоски, грусти, ожидания, красоты, воспоминаний и так далее.
Европейцы, создав направление импрессионизма, как теоретически, так и практически использовали японскую и китайскую культуру применения символов, не побоявшись представить ее в собственном понимании и создав направление эмоционального восприятия и представления мира.
Практически большинство великих художников, начиная с эпохи Возрождения (Микеланджело, позже Роден), стремясь воспроизвести классические образы в своих произведениях, показывали совершенство в классическом понимании форм.
В зрелый период своего творчества они тоже переходили к символам, что в свою очередь представлялось им переходом от гармонии внешнего к описанию чувств и страстей через жесты и символы. Слабость могла показать силу духа, воли и так далее.
Но то, что для японской и китайской поэзии и культуры было каноном, для европейцев становилось открытием, к которому они шли, разрушая старые направления. Европейцы шли к чувствам и краскам через их собственное понимание и представление. От японцев и китайцев они отличались тем, что их воля, их страсти и чувства были всегда свободны, но они хотели представить их такими, как виделось каждому из них.
Естественно, что центром создания новых направлений могла быть только та страна, которая опережала в своем развитии или в представлении чувств остальные, и это была Франция, Париж, потому что здесь постоянно появлялась необходимость в получении новых оттенков красок, и сюда приезжали работать те, кто чувствовал, что может их создать.
Э. Хэмингуэй написал: «Если ты был молод, и тебе повезло жить и работать в Париже, то Париж – это праздник, который всегда с тобой». Вся мысль и идея моего представления направлений в описании чувств сводится к одному: довести до каждого, кто хочет жить и кому не хватает красок, начинать самому творить, потому что это может сделать каждый.