Читаем Как не потерять себя в мистическом мире полностью

– Конечно же, папа справился, – сказала Катя, хотя, если честно, у нее не было стопроцентной уверенности.

А еще она поняла, что даже если бы они захотели, вернуться в реальный мир все равно бы не смогли – мешало присутствие раплов. Получалось так, что переместиться было можно лишь в том случае, если инициатором этого были развоплощенные – «сестренки» служили лишь своеобразным транспортным средством, не имеющим при этом собственной воли. Но отдавать управление раплам они, конечно же, не собирались. Катя не увлекалась шахматами, но где-то слышала или читала, что такую ситуацию шахматисты называли патовой – им с Катериной невозможно сделать ни одного более-менее разумного хода.


И тут случилось невероятное… Впрочем, нет, не столько невероятное, сколько неожиданное. В комнату вошел… Ваня. Разумеется, это был не настоящий Иван Митрофанов, а лишь его внешняя виртуальная оболочка с фальшивой имитацией Ваниного поведения. Катя не могла знать, как именно раплы управляли подобными созданиями, которых Катипап назвал виртуальными роботами-помощниками, но у нее были на этот счет некоторые мысли. Она думала, что, наверное, они могли к ним «подключаться» и непосредственно, но ведь ко всем сразу не подключишься, поэтому такие «роботы» должны обладать задатками собственного псевдосознания – чем-то вроде программ у настоящих роботов. Тем более сейчас ни Кутияна, ни ее вторая ипостась совершенно точно не могли управлять своими помощниками, между тем «Ваня» двигался на первый взгляд вполне сознательно. Может, в программах у этих виртуальных роботов были прописаны и какие-то инструкции для подобных случаев, когда полностью терялась связь с создателями? Что-то вроде экстренной помощи – как говорится, на всякий пожарный. И если это так, и такая программа имелась у всех, то сюда могли прийти и остальные. Катя прекрасно понимала, что даже если их будет всего двое-трое, хотя на самом деле наверняка больше, то им с «сестренкой» физически будет с ними не справиться, а мистика в чужом мире никак не подействует на вымышленных в нем раплами созданий.

Но пока здесь был только псевдо-Ваня. Он подошел к сестренкам и спросил вполне дружелюбным тоном:

– А что вы делаете? Давайте поиграем.

– Иди к себе и играй, – буркнула Катерина. Катя чувствовала, что «сестренка» прочла все ее мысли – они сейчас будто вновь стали едиными, хоть и находились в разных виртуальных телах.

– Во что же я буду играть один? – удивленно спросил «Митрофанов».

– В спящих мальчиков.

– А еще лучше, – сказала Катя в дикой надежде, что робот выполнит ее команду, – выйди из этого здания и иди вперед так долго, сколько сможешь.

– Это неинтересная игра, – помотал головой фальшивый Иван. – Давайте просто подеремся.

И он, внезапно выбросив сжатую в кулак руку, больно ударил Катю в подбородок.

Катя, ойкнув, отшатнулась и закрыла рукой лицо. Она это сделала инстинктивно, но даже когда очухалась, не могла решить, что же делать. Зато долго думать не стала Катерина. Она прыгнула к роботу и принялась дубасить по нему кулаками – не особо целясь, куда придется.

– Помогай! – крикнула она Кате. – Нужно вышвырнуть его отсюда, а то пока мы отвлекаемся, эти две гадины перехватят у нас управление!

В словах «сестренки» определенно был резон, Катя и так уже ощутила, как «зашевелилась» в ее сознании Кутияна. И Катя, сжав кулаки, тоже ринулась к псевдо-Ивану. Но в этот момент произошло то, чего она как раз и опасалась: в комнату вошел сначала один проводник, затем второй, третий…

Глава двадцать четвертая,

в которой подтверждается польза чайных термосов

Проводники и ставший на них удивительно похожим псевдо-Иван стали молча сжимать вокруг «сестренок» и без того не особо широкое кольцо. Катя с Катериной встали одна к другой спинами, не собираясь сдаваться без боя. Хотя обе прекрасно понимали, что вряд ли они справятся с такими силами, к тому же наверняка сюда пришел не весь «обслуживающий персонал» липовой школы – в любой момент могли заявиться и остальные. Утешало Катю одно: ее и «сестренку» точно не уничтожат, ведь в них сейчас находились сознания раплов, которым нужно было вернуться в реальный мир мистиков, а сделать это без их участия они не могли. Впрочем, утешение это было слабое, ведь после возвращения все могло обернуться куда хуже – что самое ужасное, непредвиденно хуже!

У Кати мелькнула мысль: может, перенестись в высший мир? Да, это почти наверняка станет путешествием в один конец, ведь теперь ей из высшего мира домой будет уже не вернуться, она исчерпала лимит безопасного пребывания там. И тут, словно вспышка, новая мысль: Катерина-то свой лимит не исчерпала! Нужно отправиться туда с ней, а потом отправить «сестренку» домой – пусть живет за двоих…

«Сейчас кто-то за двоих от меня за такие идеи получит!» – получила она мысленное послание от Катерины.

«Ну а что остается? Нам с ними не справиться! А если раплы окажутся у нас…»

«Если окажутся – мистики с ними разберутся. Может, не сразу, но обязательно».

Перейти на страницу:

Все книги серии Катерины

Как не потерять себя в мистическом мире
Как не потерять себя в мистическом мире

Что необходимо сделать подростку, чтобы стать мистиком? Конечно же, отправиться в летний лагерь, где готовят самых сильных магов. Так решили поступить школьные друзья Ира, Наташа, Ваня и Леша. Две маленькие ведьмочки Катерины с удовольствием присоединяются к товарищам, чтобы помочь им исполнить заветную мечту.Компания садится в поезд и отправляется навстречу приключениям. Но как найти лагерь, если по какой-то причине их вагон остался на железной дороге без людей и электричества, а кругом одни декорации? И что делать, если в лагере наставники не учат магии, а хотят разлучить ребят и настроить сестренок друг против друга. Придется начать собственное расследование и выяснить, какую цель преследуют злодеи, заманившие друзей в этот странный лагерь.

Андрей Буторин , Андрей Русланович Буторин

Детская литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное