Читаем Как не потерять себя в мистическом мире полностью

– Мы его уважаем, – дуэтом ответили «сестренки», а Катя добавила: – Еще маленький, а уже такой талантливый. Видит не внешний облик человека, а суть.

Катерина мстительно наступила ей на ногу, а Саша, не отрываясь от процесса, деловито поправил:

– Это не сють. Это у нее псяподии такие.

И тут в купе стремительно ворвалась проводница. Обвела пристальным взглядом тихо-мирно сидящих «сестренок» и перевела его на Светлану:

– Ну?..

– Что? – невинным голосочком переспросила та.

– Что насчет?.. – слегка кивнула на девочек проводница.

– Э-э… ничего, – покраснела Светлана. – Мы подружились, у нас все хорошо.

– Тойко не пускайте сюда Бугильду, – строго произнес Саша и показал проводнице рисунок. – Она в туялете псяподии мылит.

– Но ведь Брунгильда… – уставившись на Катерину, вновь часто-часто заморгала Светлана.

Та улыбнулась в ответ мило и нежно:

– У Сашеньки такая фантазия! Даже не верится, что он всего лишь ребенок.

– Да ну вас! – махнула рукой проводница и открыла дверь. – Если нужно что-то купить, приходите. Есть кофе, чай, печенье, шоколад…

– Хосю соколад! – У мальчика загорелись глазенки.

– Вот и попроси маму, чтобы купила, – сказала проводница и вышла.

После этого Светлане стало не до соседок. Саша принялся вопить так звонко, что Катя поспешила выйти в коридор. Катерина от нее не отстала.

– Во дает, – выдохнула она, оглянувшись на дверь купе.

– Это не мистик, – помотала головой Катя. – Даже если он до этого и сидел в голове этого Саши, то теперь уже точно выскочил.

– Его там и не было, – уверенно сказала Катерина. – Я все поняла. Он просто не видел никакой Бофы. У маленьких детей другое восприятие, а я еще не такая уж крутая ведьма, чтобы это учитывать.

– Сейчас это было даже кстати, – подытожила Катя. – И знаешь, давай-ка, пока наши соседи решают свои проблемы, навестим ребят.

– Я тебе то же самое хотела предложить.


Когда Катя с Катериной вошли в соседнее купе, их друзья откровенно скучали. Наташа уставилась в книгу, но с таким грустным выражением лица, словно читала учебник. Ира смотрелась в маленькое зеркальце, изучая свой облик, и ей от этого созерцания тоже почему-то было невесело – наверное, представила, как будет выглядеть лет через десять, когда постареет. Мальчишки же просто пялились в окно. И тоже ничего интересного за ним не обнаружили. Поэтому при виде «сестренок» все откровенно обрадовались.

– Как там у вас? – спросила Ирина. – Что-то долго вы к нам шли – наверное, ваши соседи – молодые симпотные мальчики.

Ваня неодобрительно глянул на Ирку, но ничего не сказал. Зато сказала Катерина, предварительно звучно гыгыкнув:

– Ага, мальчики. Один всего, правда. Мы чуть из-за него не подрались.

– Что, правда красивый? – сухо поинтересовался Леша.

– Обалденно! – не смогла сдержать улыбку Катя. – И действительно молодой.

– Даже слишком, – закивала Катерина.

– Ой, а можно посмотреть? – подскочила Ирина.

– Не советую. Влюбишься – и будешь страдать лет пятнадцать, пока он вырастет. Но тогда ты для него слишком старой будешь.

– Ему годика четыре всего, – поспешно вставила Катя, увидев, как вытянулось лицо подруги. – И вообще, это, может быть, подсадной мистик, который следит за нами.
Теперь лица вытянулись и у остальных.

– А он что, один едет? – выдохнула Наташа.

– Нет, с ним его мама.

– Тоже мистик? – нахмурился Лешка.

– Вряд ли, – сказала Катя. – Она нас хотела полиции сдать.

– Ничего себе у вас соседи! – покачал головой Ваня.

– Перебирайтесь тогда к нам, – вновь опустившись на полку, похлопала по ней Ирка. – Ляжете одна со мной, другая с Наташкой.

Катерина, словно принимая приглашение, плюхнулась с ней рядом. Катя тоже села, но при этом помотала головой:

– Да нет, спасибо. Мы уже с этой Светланой помирились. А Саша… ну, сыночек ее, тоже, скорее всего, обычный мальчик. Насчет мистика у нас идея возникла, когда он Бофы не увидел.

– Бофы?! – воскликнули их друзья хором. – Она что, тоже в нашем поезде едет?!

– Уже нет, – успокоила их Катерина. – Это я была…

И «сестренки», перебивая друг друга, принялись рассказывать друзьям, что с ними случилось.

– Весело там у вас, – вздохнула Наташа. – А мы тут с тоски вянем.

– А давайте поедим, – предложила Катерина. – Это еще веселей.

Предложение ведьмочки приняли охотно и единогласно. Девочки расстелили на столике салфетки, разложили взятые из дома припасы: жареную курочку, вареные яйца, колбаску, огурчики с помидорчиками – полный стандартный набор железнодорожного путешественника. Подмели всё подчистую, словно это были ресторанные деликатесы. Запили сладкой газировкой и, отдуваясь, откинулись на спинки полок.

Настроение у всех заметно улучшилось, на что Иван философски заметил:

– Вкусная здоровая пища – лучший друг человека.

– И мистиков тоже, – дополнила Катерина.

– А может, теперь в буримешку сыграем? – обвела друзей взглядом Катя.

– Это дело! – обрадованно полез в сумку Леша. Достал тетрадку, вырвал листок, занес над ним ручку: – Чур, я первый!

Перейти на страницу:

Все книги серии Катерины

Как не потерять себя в мистическом мире
Как не потерять себя в мистическом мире

Что необходимо сделать подростку, чтобы стать мистиком? Конечно же, отправиться в летний лагерь, где готовят самых сильных магов. Так решили поступить школьные друзья Ира, Наташа, Ваня и Леша. Две маленькие ведьмочки Катерины с удовольствием присоединяются к товарищам, чтобы помочь им исполнить заветную мечту.Компания садится в поезд и отправляется навстречу приключениям. Но как найти лагерь, если по какой-то причине их вагон остался на железной дороге без людей и электричества, а кругом одни декорации? И что делать, если в лагере наставники не учат магии, а хотят разлучить ребят и настроить сестренок друг против друга. Придется начать собственное расследование и выяснить, какую цель преследуют злодеи, заманившие друзей в этот странный лагерь.

Андрей Буторин , Андрей Русланович Буторин

Детская литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное