Читаем Как (не) выйти замуж за дракона (СИ) полностью

Мало кто понимал, что произошло. В глазах невест, императрицы и принца стоял страх и недоумение. Герцог в этот момент все магичил над люстрой — именно он среагировал быстрее всех и смог отвести беду. И все они смотрели на меня…

Что же со мной не так?

Я оглядела себя и замерла. В моих руках вместо привычной трости находился изящный серебряный жезл с набалдашником в виде синего камня, который увенчает корона.

— Потерянный скипетр Майлса Диаспро… — протянул принц, открыв рот от изумления.

Майлса Диаспро? Так это ведь первый император Альярской империи!

— Это и есть подарок маленького принца? — уточнила Верьена.

— Да, Ваше Величество. — Произнесла я, стараясь не заикаться. Минувшие события произвели на меня большое впечатление.

— Подтвердаю, — вмешался Деймон. — Я сам видел как леди Айд получила свою трость. Полагаю, духи специально замаскировали артефакт. Они сочли княжну достойной правительницей, раз преподнесли столь ценный подарок.

Императрица изучающе посмотрела на меня. Сделав какие-то выводы, она хмыкнула и произнесла:

— Чудно. Рада, что первое испытание прошли все. Вы можете быть свободны.

Я облегченно выдохнула и поспешила в свою комнату. Мне очень хотелось спрятаться от всех и вся, закрыться в покоях и наконец насладиться желанным покоем.

Совсем не как леди я убежала вперед, перепрыгивая через ступеньку поднялась на нужный этаж, пулей миновала коридор и дрожащей рукой открыла дверь.

— Фу-у-у-ух! — протянула я, судорожно запираясь.

Подойдя к окну, села на подоконник и прижалась лбом к стеклу. Скипетр все ещё находился в моих руках — я помнила наставление Алорана.

— Мудреная вещица. А сколько разрушений от тебя. — Проговорила я, погладив серебряный стержень. В ответ на слова артефакт задрожал и вновь обратился обыкновенной тростью. — Пожалуй, так ты привлечешь гораздо меньше внимания. И Неба ради, больше не буйствуй.

Вещица словно слышала и понимала мои слова. Она задрожала во второй раз, как бы соглашаясь.

Улыбнувшись, я прикрыла глаза. Это ещё не конец. Дальше будет все интереснее.



58


Весь день прошел в тишине. Невест никто не беспокоил. Нам даже дали возможность выбирать место, где поесть: в комнате или в столовой. И обед, и ужин я провела в своих апартаментах.

Глэр, пришедшую готовиться меня ко сну, я решительно отправила отдыхать. Служанка противилась в своей манере. Тут мне пришлось немного повысить голос. Девушка ушла, а я осталась тихо себя ненавидеть.

Стресс сделал своё грязное дело — я перестала контролировать свои эмоции. Очень надеюсь, что это временно.

По итогу я приняла самостоятельно переоделась, приняла ванную и улеглась в кровать. Сон не пришлось ждать долго. Стоило закрыть веки, как я провалилась в умиротворяющую простоту.

Но скоро мой покой потревожили.

Дворец спал. В моей комнате и за её пределами царила тишина, прерываемая лишь мерным ходом часов. Потому я не без труда услышала, как скрипнула оконная створка.

Немного приоткрыв глаза, я через ресницы наблюдала за темной фигурой, проникшей в мою спальню. Некто начал приближаться к кровати. Визитером явно был мужчина, причем крупный, с широкими плечами и высоким ростом.

Он обошел мою кровать и встал сбоку от меня. Решив, что это идеальный момент, я быстро нырнула рукой под подушку и достала кинжал Алорана. Он был в чехле, но это не помешало мне пихнуть им в живот незваному гостю.

Тот ойкнул и отошел на два шага. В этот момент я схватила трость, прислоненную к тумбе. Пока визитер не опомнился, соскочила с кровати и замахнулась, целясь в глову.

— Валерия! — укоризненно протянул знакомый голос. — Урок освоен. Продолжать не стоит.

— А?.. — я вылупилась на эльфа, закрывающегося от меня руками. В такой позе он выглядел до ужаса смешно. Могущественный маг и воин стоит посреди моей спальни в страхе получить тростью по голове. Прелесть, да и только. — Прости. Я подумала что это снова по мою душу пришли.

— Снова по твою душу? — удивился мужчина. — Как это понимать?

Похоже, он один не знает про ситуацию с Уонной Давинь.

— Ты мне как раз таки очень нужен. Я тебе столько должна рассказать. Лериана не больна — её отправили! И сделала это Уонна Давинь, потому что она хотела быть невесто принца, а выбрали Лериану.

Ушастые вовсе выпал в осадок. Он стоял и смотрел на меня немигающим взглядом.

— Сядь! — приказала я, указав на кровать. — Я тебе сейчас обо всем по порядку поведаю!

На удивление Алоран поступил как хороший мальчик и беспрекословно выполнил приказ. Я же встала над ним и принялась горячим шепотом говорить обо всем, что узнала недавно. На короткий миг мне даже начало казаться, что передо мной лучшая подруга, с которой я делюсь свежими сплетнями.

Но передо мной был мой наблюдатель и возможный палач, а не подруга. И рассказывала я далеко не о безобидных новостях.

— Я непременно передам обо всем князю. Но нахождение причины недуга не лечит его. Чтобы выжить, тебе до сих пор нужно добыть Салус Звездный.

— Да знаю я это, — фыркнула, вспомнив о печати. — Но над этим я буду думать утром. Сейчас у меня нет сил.

— А придется их найти. — Сказал Алоран.

— О чем это ты?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы