Читаем Как память полностью

Я должна показать, кто такая Блисс Йорк, показать, что она сильная, умная и способная достигнуть своих целей. Всех и даже больше. Присутствие Нейта отошло на задний план, и я обратила всё своё внимание на витрину. Я была сосредоточена на ней и только на ней.

Одна деталь, которую они не знали о девушках из Алабамы, это то, что, когда нас загоняют в угол, мы выходим, подняв кулаки, готовые побеждать.

— Мне нравится идея с мерцающими огнями. Это прибрежный городок, и люди, делая здесь покупки, будут искать что-то, что будет напоминать им о песке, прибое и солнце. Мерцающие огни могут выступать в качестве солнечного света, мы можем принести песок для пола, но всё же полного видения Си Бриза не будет. Нам необходимо что-то, что привлечёт взгляды. Витрина с подвешенными белыми перьями, будто они свободно летают на ветру, будет уникальной и привлекающей внимание.

Не знаю, откуда взялась эта идея. Я просто открыла рот и позволила мыслям вылиться наружу. Не заботясь о том, насколько они могут показаться смехотворными. Картинка в моей голове начала приобретать очертания, и я добавляла к ней детали, не переставая говорить и не давая Октавии возможности что-то вставить, пока не выложила всё до конца. Показав ей к чему это приведёт, а затем объяснив, почему это будет продаваться. По тому, как я рассуждала о желаниях покупателей, кто-нибудь мог подумать, что я работаю в магазине розничной торговли всю свою жизнь.

Когда я наконец-то закончила, то стала ждать её реакцию. Приготовившись к худшему, но, зная, что я не отступила из-за страха или из-за серьёзного удара по моей самооценке, который нанёс Нейт несколько минут назад.

— Это великолепно, — были слова, вылетевшие из её рта. Я выдохнула воздух, который задержала. Я была с ней согласна. Не знаю, как мне удалось так быстро придумать нечто подобное и так чётко объяснить, но я сделала это. И я рада, что смогла. Это был момент, когда мне было необходимо доказать не им, а самой себе, что я могу это сделать. — Песок и перья. Во всём городе будут говорить об этом магазине. Мы должны заказать идеальные мерцающие огни. Повесить их, как ты сказала, с потолка до пола. Я собираюсь сделать несколько звонков, чтобы нам доставили немного песка. Блисс, а ты найди перья. Будет нелегко найти большие идеальные белые перья.

Я кивнула и потянулась к карману за телефоном. Я не оглянулась, когда Октавия вышла, чтобы посмотреть, не последовал ли за ней Нейт. Я вбила в гугл «перья» и начала свой поиск. Его присутствие было очевидным. Я могла чувствовать на себе его взгляд, но я решила просто игнорировать его. Повернувшись к нему спиной, я начала изучать окно, которое мы собираемся преобразить, и задавалась вопросом, стоит ли нам добавить что-нибудь ещё. Возможно, немного серебра. Белое с серебром было бы превосходно.

— Ты выбила всю почву из-под грёбаных ног. Взорвала мозг Октавии. — Нейт подошёл ближе. Его голос был глубоким, а в его тоне чувствовались нотки гордости. Я нашла это странным, учитывая его слова, чуть ранее сказанные Октавии. — Песок внутри будет ещё той головной болью, но это превосходно. — Он пытался заставить меня ответить ему. Он не привык к тому, что я игнорирую его. Я не грубый человек. Мне всегда хотелось быть доброй, и во мне было достаточно доброты. Однако сегодня я не чувствовала её по отношению к Нейту. Обернувшись, я пронзила его пристальным взглядом.

— Думаю, мы — деревенские девушки из Алабамы — можем удивить даже тебя. — Я не стала ждать его ответа. Вместо этого я прошла прямиком в заднюю часть, где он не сможет сказать ещё что-нибудь, иначе Октавия услышит его. Теперь он знает, что я слышала. Это всё, что требовалось сказать, чтобы он понял.

Меня больше не волнует, имеем ли мы с Нейтом прошлое, настоящее или будущее. Теперь нужно найти эти перья.

НЕЙТ ФИНЛИ

Твою мать!

Пошло оно всё к чёрту! Из всего, что я когда-либо говорил, это последнее, что должна была услышать Блисс. Всё это чушь собачья. Я пытался спасти её работу. Переубедить Октавию, а вместо этого мои намерения сыграли против меня.

Я должен выйти наружу. К моему внедорожнику. Подальше от всего этого. Чтобы я таким образом смог взять контроль над своим ртом. Потому что сейчас всё, что я хотел сделать, это объяснить Блисс, почему я сказал те слова, и мне плевать, если меня услышит Октавия. Что ещё больше ранит Блисс. И не поможет.

Но её глаза были опустошёны. Это говорило больше, чем спокойное выражение её лица, которое она использовала, чтобы скрыть боль. Она была не в состоянии замаскировать её. Мои слова сильно ранили её.

Я потёр рукой грудь, чтобы немного облегчить боль. Я не хочу ранить её. Чёрт, я хочу вызывать у неё только улыбку и больше ничего. Она озаряла комнату, когда улыбалась. Любой, из-за кого эта улыбка может угаснуть, не заслуживает дышать. Блисс была настолько близка к совершенству, насколько могла быть женщина, и то, что я натворил, убивает меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Си Бриз встречается с Розмари Бич

Как память
Как память

Одно воспоминание.Одно особенное лето.Единственное, что Блисс Йорк не потеряла, когда страх и болезнь поглотили её, это моменты, которые никогда не омрачались суровой реальностью… до недавних пор.У Блисс Йорк не было нормальной подростковой жизни. Она не ходила на пятничные футбольные матчи, не бродила каждый день по школьным коридорам со своими друзьями, не была на выпускном вечере, не говоря уже о том, что её даже не было на вручении диплома об окончании школы. Ей было пятнадцать, и всё это прошло мимо неё, когда ей поставили диагноз, который никто не захотел бы услышать.У неё была лейкемия.Через семь лет после лета, проведённого с девушкой, которая, насколько он знает, всегда будет его первой любовью и которая бросила его, Нейт Финли возвращается в Си Бриз, чтобы помочь своей невесте открыть магазин модной одежды. Когда новый сотрудник входит в магазин, Нейт возвращается на семь лет назад, к воспоминаниям о девушке, которую, он думал, будет любить вечно. Которая не отвечала на его телефонные звонки или сообщения. Которая полностью отгородилась от него, не попрощавшись и разбив ему сердце.Они изменились. Тех подростков, в чьих глазах отражались звёзды, больше нет. Но это не имеет значения, когда твоё сердце всё ещё твердит: «Единственная».Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах. Автор: Эбби ГлайнсКнига: Как памятьСерия: Си Бриз встречается с Розмари Бич — 1Жанр: New AdultПеревод: Нодира АзимоваРедактура: chat_reveВычитка: Марина Захаревич

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Эротика
Из-за Лилы
Из-за Лилы

Чопорная, правильная, классическая хорошая девочка и её не менее любимое – ледышка.Лила Кейт Картер знает о существовании всех этих ярлыков. Однако последнее стало для неё открытием. Она не ледышка. Просто её не волнует Круз Керрингтон и его избалованное, эгоистичное, беспечное поведение. И это совершенно не делает из неё ледышку, зато его характеризует как идиота!Она устала делать то, что все ожидают от неё, а также от навешанных ярлыков. Готовая к приключениям Лила Кейт покидает Розмари Бич, штат Флорида, желая познать себя, найти новый путь и стать кем-то большим.Элай Харди устал от женщин, которые всегда поступают одинаково, делают то же самое и ожидают одного и того же. Он уже готов отказаться от них, пока не найдёт ту, с которой встретит старость.Через две недели после начала правила «никаких женщин» он встречает Лилу. Она чертовски милая и вежливая. Будто сошла со страниц книг по этикету. Однако он успел напиться ещё до того, как она появилась, поэтому существует не малый шанс, что она не настолько прекрасна и совершенна, как ему кажется. Но он был слишком пьян, чтобы его это волновало.На следующее утро он может поклясться, что до сих пор чувствует её запах на своей коже. Он просто не может вспомнить, почему и что случилось после их третьего танца.Их миры вот-вот столкнутся, впрочем, как и секреты с ложью.Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах.Автор: Эбби ГлайнсКнига: Из-за ЛилыСерия: Си Бриз встречается с Розмари Бич — 2Жанр: New AdultПеревод: Нодира АзимоваВычитка: HEBADA2

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену