Не то чтобы он специально выбрал эту формулировку: просто привык говорить прямо. Блайт слегка дернул плечом, но это единственное, что его выдало. Кэл с интересом рассматривал его спину, – что скажет дальше? Что ответит?
Но тот опять решил его удивить:
– Мистер Эшли сказал, что вы назначаете сверхъестественным объектам уровень угрозы. Существам тоже.
Ох уж этот мистер Эшли.
– Какой уровень угрозы у леннан-ши?
– Ну, вас нет в нашей базе, ты же слышал. – Кэл прикинул варианты в уме. – Я бы, конечно, отнес вас к «Эм» – минимальному уровню угрозы. Это прям для новичков, ниже только нулевки. Вас довольно легко…
– Убить?
Блайт все еще держался: смотрел в окно как приклеенный. Интересно, как именно он питается? Усиливается ли контакт, когда Блайт смотрит на него, или без разницы? Кэла часто интересовали практичные, простые вещи.
– Ну, вообще я хотел сказать «нейтрализовать», – хмыкнул Кэл. – Но как пожелаешь. В целом ты не обладаешь сверхчеловеческими показателями силы, скорости или выносливости, у тебя нет клыков и когтей, а против твоих психоэмпатических чар легко справляются амулеты, если замерять по Джемме и Норману. Хотя, конечно, – Кэл со вздохом оглядел свитер, – может, амулеты Нормана стоило бы и проверить…
– А мистер Доу сказал… – Одна рука Блайта лежала на деревянной раме окна, и Кэл заметил, что он почти вцепился в нее. – Что я хищник-паразит. – Наконец в его голосе проскользнула злость. – Которого все равно пристрелят, как дикое животное.
Интересные у них были, конечно, разговоры. Норман, которому трудно не воспринимать Блайта как человека, – у него не было ни опыта в этом, ни достаточной жестокости, – и Доу, язык которого мог полоснуть не хуже любого ножа. Плохой и хороший копы. Джемме бы понравилась шутка.
– Ну, что я могу посоветовать… – Кэл со вздохом потер шею. – Не обижаться на мистера Доу? Это у него к тебе не личное. Такой уж он парень.
Неожиданно Блайт развернулся к нему – быстро и необдуманно резко. Его спасло только то, что Кэл никогда не бросался в атаку первым и предпочитал дожидаться, когда нападут на него. Дедушка его так учил: «Дай твари сделать первое движение».
За первым движением Блайта ничего не последовало. Он так и замер у подоконника, вцепившись в него руками.
– Почему, если я уровня «Эм»?.. – спросил он так требовательно, что Кэл опешил. Лицо у Блайта было… решительное. – Разве хищников убивают не потому, что они
– Слушай, ну это не я придумываю все эти словечки и обозначе…
Он правда требовал. И требовал так серьезно, что Кэлу даже не захотелось в ответ шутить, переводить тему, отправлять его в комнату к остальным, – Блайту будто был нужен этот его ответ.
– Ну ты ведь не глупый парень, а? – вполне серьезно сказал он. – Ты ведь сам все понял. К чему вопрос?
Потому что ответ был более чем очевиден.
– Леннан-ши – существа, которые запечатляются с одной жертвой. Создают с ней связь. Но мы
– Потому что после запечатления способны питаться только ей, – продолжил за него Кэл. – Да, ты говорил. А я уже говорил тебе, что у меня нет ни желания, ни причин, ни даже возможности верить тебе на слово. Я тебя знаю меньше недели, друг.
– Не надо называть меня «другом», – внезапно разозлился Блайт, а затем, словно тут же испугавшись собственной вспышки гнева, пробормотал: – Извините. Но в нашей ситуации это глупо.
– А я всех так называю. – Кэл вздохнул. – Слушай. Ты, конечно, можешь сейчас начать, ну, всю эту историю. «Вам, чтобы выжить, тоже нужно есть», «Чем я отличаюсь от вас», «Я питаюсь, чтобы выжить» и прочее. – Брови Блайта удивленно дрогнули: возможно, он действительно собирался. Что ж. Кэл вздохнул. – Тебе это будет трудно понять, но дело вот в чем: все так говорят.
Они проходили это уже сотни раз. Даже заставая кого-то над трупом, слова повторялись, словно под копирку. Возможно, они действительно все так думали – Кэл не был специалистом по психологии сверхъестественных существ, тут уж не свезло. Но каждый раз история повторялась снова и снова.
Даже для этого парня перед ним.
Кэл коротко пожал плечами:
– Аргументы всегда одни и те же.
– Я никого никогда не убивал, – ровно сказал Блайт. Это была та ровность голоса, которая обычно многое под собой скрывала. – Но сейчас вы скажете «Это ничего не меняет», верно? – Кэл не стал отвечать, и Блайт кивнул: – И вы правы. Это и правда ничего не меняет. Только вот…
Он замолчал, и Кэл не стал его торопить. Но, когда Блайт заговорил снова, то, что он сказал, сильно его удивило.
– Вы можете думать, что это я хищник, а вы жертва, мистер Махелона. – Блайт смотрел прямо ему в глаза. – Но самая несправедливая ирония в том, что для меня все ровно наоборот.
Кэл продолжал думать об этих словах и наутро.