Сзади кушетки, где должна была находиться каменная стена с заколоченными окнами и поломанными ставнями, крепились к голубой стене заполненные книгами икеевские полки. Джемма впервые заметила: это не нежно-голубой и не насыщенный, скорее стальной голубой, как жаркое летнее небо перед дождем. Чуть правее самой Джеммы находилось плотно закрытое пластиковое окно с поднятыми жалюзи; за окном ничего не было видно, кроме вечернего неба и накрапывающего дождя.
– Не смотрите туда, – тяжело выдохнул Купер. – Это связь… становится сильнее. Просто отвернитесь.
Джемма вздохнула и вдруг снова почувствовала это.
Гарь.
– Смотрите на меня, Роген!
Когда Джемма обернулась, Купер был уже совсем близко – встал со своего насеста и в один шаг оказался рядом. Джемма не успела оттолкнуть его или вскочить: длинная и узкая ладонь легла ей на глаза.
Холодная. Это первое, что пришло ей в голову, но потом Джемма быстро переключилась, потому что вторая мысль была куда более рациональной. «Разве, – подумала она, – во сне я могу ощущать холод или тепло?»
Впрочем, о ней, как и о любой мысли здесь, она довольно быстро забыла.
Когда Купер убрал ладонь, Джемма снова оглянулась, но сзади была только каменная кладка с неприличной надписью, сделанной ядовито-фиолетовым баллончиком.
– Да ты Гудини, – слабо хмыкнула она, поднимая взгляд на Купера.
Тот внезапно огрызнулся:
– Да вы шутница. – И опустился перед ней на колени.
Джемма хотела было выдать в ответ еще более острую подначку, но мысль затерялась по пути ко рту. Зато сидевший перед ней Купер остался все таким же четким и статичным, словно буек в открытом море, за который можно зацепиться, чтобы не утонуть.
– Вы должны запомнить несколько вещей. – Его голос звучал хрипло и торопливо. – То, что я скажу, очень важно.
Он был удивительно реальным по сравнению с окружающим зыбким сном.
– Вы не должны снимать медальон.
Так, ладно.
– Вы должны возвращаться сюда. В Фогарти-Мэнор. Каждый раз, – настоял Купер. – Только сюда. Где бы ни оказались.
Джемма попыталась удержать это в сознании, чтобы запомнить, когда проснется, но бессмысленность его слов очень мешала делу.
– И самое важное, Роген. – У него были удивительно светлые серые глаза и почему-то совсем юное лицо, хотя Джемме казалось, что он был старше. – Послушайте внимательно, даже если не поймете сказанное: вы должны будете спуститься вниз.
– Вниз? Куда это – вниз?.. Я… Как ты это делаешь? – Она схватила его за руку, и Купер дернулся от неожиданности. Сжав его руку, Джемма потребовала: – Как ты попадаешь ко мне в голову?
Он не смог спрятаться от вопроса и замолчал, подбирая слова. Джемма просто знала это: что он силится что-то сказать, но натыкается на невидимые стены. Еще Джемма знала, что он боится. Она просто… чувствовала это. Так, словно боялась сама.
– Я сплю, – наконец произнес он. – И, когда я сплю, я вижу вас во сне.
– Что это еще за… Купер, – оборвала сама себя Джемма. – За твоей спиной.
Тот обернулся.
Посреди холла Фогарти-Мэнор возникла серая современная дверь, которой здесь не должно было находиться. Она появилась из другого сна – того, о комнате с голубыми стенами, – и здесь оказалась по чьему-то умыслу. Дверь приоткрылась, обнажая темную щель, из которой тоненькой струйкой полз плотный темно-серый дым.
– Нет, – забормотал Купер, – нет-нет-нет… Послушайте. – Он снова повернулся к Джемме, поднимаясь и сжимая ее запястья в холодных руках. – Не снимайте медальон. Возвращайтесь сюда.
Тихий скрип двери за его спиной заставил Джемму затаить дыхание.
Купер не оглянулся, продолжая говорить:
– Смотрите на меня! Вы должны запомнить!
Дверь позади него полностью распахнулась.
Хватка стала нестерпимой.
Джемма посмотрела Куперу в глаза. В полной тишине было слышно, как кто-то вошел в дверной проем. Тяжелое дыхание.
– Медальон. Вернуться сюда.
Купер попросил одними губами:
– Спуститься вниз. Так глубоко, как сможете.
А затем он сломал Джемме руку.
Норман испуганно замахнулся все еще зажатой в руке кочергой, чуть не заехав подскочившему Доу по ноге, а Кэл кинулся к Джемме, грубо хватая ее за плечо и встряхивая.
Глаза у нее были распахнуты.
– Рука, твою мать, рука! – хрипела она, прижимая к себе правую руку и катаясь от боли по тахте. Кэл придержал ее за плечи, а Норман испуганно, но храбро полез через него к Джемме.
– Дай, дай, – бормотал Норман, – дай я посмотрю!..
Он засучил рукав ее куртки. Потом нахмурился:
– Что с ней?
– Он… мне ее сломал, – уже спокойнее ответила Джемма, делая короткие, громкие вдохи, как после кошмара. – Гаденыш мне ее… сломал.
– Детка, – сказал Кэл, отпуская ее: кататься по матрасу она уже перестала, да и выглядела более-менее вменяемой. За исключением… – Все с ней в порядке. Она цела. Сама посмотри.
Джемма кинула на него ошалевший взгляд, прежде чем прикрыть на секунду глаза, втянуть воздух через сцепленные зубы и посмотреть вниз, на руку.
Естественно, она оказалась абсолютно целой.
Ни царапинки.