Читаем Как прелестна роза полностью

Кейн и Кристал, подойдя к бивачному костру, остановились в тени, наблюдая за разыгрывающейся на их глазах сценой. Назревала драка, и Кристал даже повеселела. Она на дух не выносила обоих бандитов: Буна — за нахальный взгляд, Джейка — за гадкую улыбочку. К тому же все внимание остальных бандитов было приковано к ссорящимся, а о ней позабыли, и, слава Богу. Кристал была рада, что на время избавлена от неусыпного надзора мужчин, изнывающих от вожделения. Тем более после такой утомительной для души прогулки в сопровождении Кейна. Уличить себя в непрошеном чувстве позорной жалости к преступнику — это более чем достаточно.

В отблесках костра Бун и Джейк боком приближались друг к другу. Обстановка накалялась. Бун раз потянулся к зеркалу, второй, а потом неожиданно ударил Джейка в живот. Завязалась драка. Джейк с кулаками набросился на обидчика. Зик попытался разнять дерущихся, но, получив удар в челюсть, тут же забыл о своих добрых намерениях и стал колотить направо и налево. Разгоралось настоящее побоище, и тут в полукруг света шагнул Кейн.

Разбойники застыли на месте, явно напуганные тем, что рассердили его. Кейн с едва скрываемым презрением посмотрел на них и сел у костра. Прочитав в его лице угрозу, мужчины опустили кулаки, воинственно глядя на Кейна, как нашкодившие дети — хотя и далеко не безобидные, — застигнутые за шалостью воспитателем. Бандиты разошлись кто куда. Джейк, что-то бурча себе под нос, швырнул зеркало в ворох какой-то одежды.

Кристал этот ворох показался подозрительно знакомым. Разбойники дрались из-за ее вещей. Она кинулась к валявшейся на земле одежде и, как безумная, стала набирать в охапку принадлежности своего туалета, негодуя на этих гнусных мерзавцев, которые лапали своими грязными руками ее вещи, — ведь это все имущество, какое у нее есть. Но нахватала она не много. К бивачному костру приближался Кайнсон, неторопливым шагом спускаясь по тропинке, ведущей из города.

— Ну-ка отойди оттуда, куколка. Эти вещи теперь наши, — сказал он, пряча в усах похабную ухмылку.

— Нет, мои! Вы вытащили их из моего сундука! — задыхаясь от ярости, выпалила Кристал. На щеках ее выступил гневный румянец. Прижимая к груди выцветшее голубое ситцевое платье (это была ее единственная смена), она язвительно добавила:

— Компания «Оверлэнд» заплатит вам предостаточно. А торгуя моими скудными пожитками, особо не разбогатеете!

— Даже если цена им один пенс, этот пенс будет наш. — Кайнсон шагнул к девушке, чтобы забрать у нее платье. Она отказалась выпустить его из рук. Завязалась борьба. Каждый тянул платье к себе. Кайнсон разжал пальцы, и Кристал отлетела назад, едва ли не в объятия Кейна, стоявшего у нее за спиной.

— Остальных раздели? — спросил Кейн, не обращая внимания на Кристал.

Кайнсон, улыбнувшись, оглянулся на спускавшихся по тропинке разбойников. Они возвращались из салуна, и у каждого в руках было по вороху одежды. Одну груду венчал модный костюм мистера Гласси.

— Оставили им только нательное белье. — Кайнсон хохотнул. — А у старика вся куртка была набита золотом. Видели бы вы, как он бесился, когда я ослобонил его от тяжкой ноши.

Кристал пришла в уныние. У отца Пита забрали деньги. Их надежды на счастливое будущее угасали быстрее, чем когда-то увял сам город Фоллинг-Уотер.

— Снимай свои нижние юбки, куколка, — обратился Кайнсон к Кристал, вновь поворачиваясь к ней. — Это мы тоже конфискуем. Женское шмотье ценится намного дороже, чем мужское.

— Еще чего выдумал, — огрызнулась Кристал. На карту была поставлена не просто ее девичья скромность. Она потеряет гораздо больше, если отдаст Кайнсону свои нижние юбки. Не видать ему их, как своих ушей.

— Я сказал, раздевайся.

— И не подумаю, — ответила девушка. Пусть только прикоснется.

— Делай, что тебе говорят, — услышала она голос Кейна у себя за спиной.

Кристал, оскорбленная предательством Кейна, резко повернулась к нему лицом. Она почему-то надеялась, что он заступится за нее. Какая глупость. Слишком многого она требует от разбойника. Ругая про себя Кейна, на чем свет стоит, девушка вновь воззрилась на Кайнсона.

— Мои вещи принадлежат только мне, и я не намерена расставаться с ними. Убери свои лапы.

Кайнсон в ответ только расхохотался. В мгновение ока его руки залезли ей под платье и содрали нижние юбки. Кристал взвизгнула в бешенстве, но, прежде чем успела отпихнуть Кайнсона, все три ее нижние юбки были уже у него в руках. В пыль посыпались золотые монеты.

— Что тут у нас такое? — проговорил Кайнсон, поднимая с земли одну монету.

Перейти на страницу:

Все книги серии Откровение

Похожие книги