Почему демократы сократили список кандидатов в вице-президенты
Подумайте над заголовком «Медицинская сфера/нацеленность/на чернокожих». Этот заголовок тоже выглядит «загадочно» — «нацеленность в медицинской сфере» может означать что угодно, начиная от страхования жизни до обучения медсестер. По-другому это может звучать так: «Нацеленность на обучение чернокожих врачей».
Слова иногда неправильно употребляются как в заголовках, так и в статьях. Однако ошибка в заголовках более серьезна отчасти потому, что двусмысленное заявление в нем может отбить у читателя охоту к стремлению получить дополнительную информацию в статье, а отчасти и потому, что заголовки всегда слишком заметны.
Заключение
В этой главе мы увидели, насколько просто для автора заголовка сбиться с пути и ввести в заблуждение читателя. Иногда подобные промахи являются следствием того, что автор заголовка, прочтя статью, имеет четкое представление о ее содержании, но ему не удается передать эту идею читателям, которые сталкиваются с заголовком еще до прочтения материала. Еще раз повторим: авторы заголовков должны использовать все свое воображение для того, чтобы поставить себя на место читателей, которые ничего не знают о статье. Заголовки должны проверяться на предмет двусмысленности особенно, поскольку части речи иногда используются в заголовках так, как абсолютно недопустимо в статье. Остроумие, особенно в заголовках к тематическим статьям или очеркам, — удачный выход для авторов заголовков при отходе от правил, однако плохое чувство юмора хуже, чем простая и ясная фраза.
Глава 5. Стиль и издательские инструкции
Термин «стиль» в применении к написанию имеет два разных значения. Первое — литературный стиль, характеризующий манеру изложения. Второе значение — это технический стиль, о котором мы расскажем ниже. Таким образом, мы можем говорить о витиеватом, лаконичном или архаичном стилях в литературном смысле. Критик и лингвист Х. Л. Менкен, к примеру, использовал стиль, который был настолько ярок и колоритен, что получил в честь своего автора название «менкенистский».
Великий лексикограф доктор Самуэль Джонсон, напротив, известен своим громоздким и многосложным стилем, и слово «джонсоновский» возникло для определения такого стиля.
То, как человек пишет, говорит о его личности, образовании и других качествах. Это как раз то, что Джордж-Луи Леклерк де Буффон, французский натуралист, имел в виду, когда изрек: «Le style est l'homme meme» (Стиль — это сам человек).
Стиль в этом смысле редко встречается в журналистике. В целом «журналистский» язык имеет качества, достойные восхищения, такие, как прямота и простота. И именно эти качества могли бы позаимствовать бюрократы, юристы, ученые и профессора — т. е. те, кто известен своим коверканием языка.
У стиля, используемого при написании новостных статей, есть свои недостатки, которые называются газетными штампами. Глава 6 данной книги посвящена недостаткам, характерным для газетных штампов и встречающимся в других сферах. Осторожные журналисты знакомятся с подобными недостатками и стараются их избегать.
Новостной стиль в связи со спецификой стал достаточно гомонегезированным. В общем, у него есть свои отличительные качества, как было сказано выше, но журналисты редко вырабатывают свой отличительный стиль.
Технический стиль
Репортеры и редакторы больше всего уделяют внимание техническому стилю. Этот стиль затрагивает такие вопросы, как: написание прописными буквами слов, аббревиатур, правописание и пунктуация в тех случаях, когда есть 2 или 3 варианта правильного написания. Например, правило о том, что первое слово предложения всегда пишется с прописной буквы, не подлежит сомнению. Это не относится к сфере стилистических преференций, потому что в таких случаях действует право выбора. (Ради нерушимости наших аргументов мы не будем останавливаться на работах Джеймса Джойса, Гертруды Стайн и Э. Э. Каминга и других писателей, которые полностью исключили из своего творчества какие-либо общепринятые нормы правописания для придания неповторимости своему творчеству.) Однако нет общепринятого правила, которым можно руководствоваться при написании: «школа имени Рузвельта» или «Школа имени Рузвельта». Оба варианта считаются допустимыми.
Аббревиатуры