Читаем Как разговаривать с теми, кто вас не слышит полностью

Спикер продолжает, постоянно делая паузы между предложениями: «Там в том числе указано, что замечания председательствующего не комментируются. Я исхожу из того, что вам это известно. Следовательно, я делаю вывод, что вы сознательно ведете себя так, и поэтому объявляю вам третье предупреждение». Мюллер закрывает глаза. Его лицо ничего не выражает. «Время, отведенное на ваше выступление, вы можете передать кому-либо из коллег. А сейчас я прошу вас вернуться на свое место».

Мюллер собирает бумаги, закатывает глаза и говорит в уже отключенный микрофон: «Это с вашей стороны произвол», после чего уходит с трибуны, бормоча себе под нос что-то неразборчивое. Спикер говорит ему вдогонку громко и отчетливо: «Господин Мюллер, вы уже перегибаете палку. Это не произвол, а соблюдение правил. А в правилах ясно изложены меры приличия в общении. Я всего лишь ожидаю от вас соблюдения приличий». Мюллер еще что-то кричит ей из зала, и в его словах можно расслышать «порядок ведения…» и «я всего лишь хотел…». Спикер холодным тоном констатирует: «Господин Мюллер, вы лишены слова. Этот вопрос я считаю закрытым». И заседание вновь возвращается в привычное русло.

Браво! Вот это я называю серьезным подходом к роли ведущего. Дискуссия велась на чисто формальном уровне и не затрагивала каких-то содержательных аспектов. И все же политическая подоплека явно прослеживается здесь сквозь «формальности».

Особо впечатляет коммуникативная бдительность госпожи Шмидт, которая моментально реагирует на любые проявления Move Talk и Basic Talk. При этом она постоянно сохраняет нейтральное выражение лица без всякой тени улыбки. В конце концов, спикер не обязан вызывать симпатию у всех без исключения. Кроме того, она говорит подчеркнуто медленно. И это тоже проявление вертикального стиля коммуникации. Этим она укрепляет свой авторитет.

Вообще-то с точки зрения коммуникации поведение спикера тоже подпадает под категорию игноранта. Ведь она могла бы кое на что закрыть глаза и не столь строго настаивать на соблюдении регламента. Она могла бы высказываться в более мягком тоне. К тому же она не дала депутату ни малейшей возможности сказать хоть слово по существу выступления.

Но мы видим, что Шмидт хорошо разбирается в искусстве игнорантов. Уже на ранней стадии она понимает замысел оппонента и не поддается искушению сделать хорошую мину при плохой игре ради сохранения мира и спокойствия («Переходите к сути дела»). Она прибегает не к самому сильному оружию — порядку ведения заседания — но использует его в полной мере. Разыгравшееся противоборство никак нельзя назвать интеллектуальным, но оно проведено чрезвычайно искусно и служит укреплению ее авторитета.

Робкий колокольчик

К сожалению, в ландтаге другой федеральной земли дела обстоят совершенно иначе. Его возглавляет Бригитта Майер, считающаяся специалистом по экономике и бюджетным вопросам, но еще не доросшая до выполнения функций спикера. Ее язык тела вызывает ассоциации скорее с секретаршей, чем со спикером парламента: сидя на виду у всех, она листает материалы заседаний, вертит в руках ручку, что-то отмечает в списках, совершает суетливые движения руками, говорит быстро и слишком тихо, постоянно улыбается. Общее впечатление: это обычный технический работник, но никак не председатель ландтага.

Когда в похожей со Шмидт ситуации депутат от АдГ Шульц 21 июля 2016 года получает слово, он вообще не удостаивает председательствующую вниманием и начинает свое выступление, обращаясь первым делом не к ней, как это принято, а сразу к депутатам: «Дорогие коллеги». И это сходит ему с рук. Но, когда Шульц в ходе выступления затрагивает тему дефицита средств на школьные нужды, он входит в такой раж, что задает аудитории вопрос: «Здесь у кого-нибудь вообще есть мозги?» И только двумя предложениями позже Майер спохватывается, робко звонит в колокольчик и еле слышно произносит: «Минуточку», но Шульц это игнорирует и продолжает свою речь. Он успевает произнести еще две фразы, и только теперь, когда в зале нарастает недовольный шум, в руке спикера снова звенит колокольчик: «Прошу тишины. А вы, господин депутат, пожалуйста, прекратите разбрасываться голословными обвинениями относительно того, у кого тут есть мозги, а у кого что…», — Майер не заканчивает фразу и откидывается на спинку стула. Остальное пусть депутат сам додумывает.

В тех случаях, когда аудитория проявляет недовольство и раздаются крики с мест, она обычно тоже тихо произносит: «Минуточку», на что, как и ожидалось, никто не обращает внимания. И уж тем более на нее не реагирует депутат от АдГ Михаэльс, который регулярно обрушивается на нее с личными нападками, на что она робко возражает: «Но позвольте…» Осознает ли она, какой пост занимает? Даже колокольчик, с помощью которого Майер пытается призвать собравшихся к порядку, она берет в руки как что-то противное, от чего желательно побыстрее избавиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование
Мессия. Том 1
Мессия. Том 1

Бхагван Шри Раджниш. Ошо. Это имя давно уже не нуждается в оценке, признании, рекламе. Скорее, это наш читатель нуждается в серьезном знакомстве с Ошо. До сих пор на русском языке публиковались лишь отдельные его книги, к тому же интерес к ним у неинформированного читателя был изрядно нейтрализован профессионально изготовленными сплетнями.«Мессия» — это весь Ошо: это широко распахнутая дверь в его необъятный духовный мир. Эта книга не оставляет сомнений: перед нами — одна из высочайших вершин человеческого духа.В сущности, здесь три книги: во-первых, это цитаты в начале глав, которые составляют полный текст поэмы «Пророк», великого арабского поэта-мистика Халиля Джебрана (1883—1931); во-вторых, комментарии Раджниша к поэме — блестящий образец толкования сложной восточной поэзии и философии; в-третьих, сам Раджниш: глубокий — и радостный, непринужденный, язвительный и уязвимый, взволнованный и мудрый, и неизменно ясный, как солнечный день.

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика
Рациональность. Что это, почему нам ее не хватает и чем она важна
Рациональность. Что это, почему нам ее не хватает и чем она важна

Прямо сейчас человечество достигает новых высот научного понимания — и в тоже время, кажется, постепенно сходит с ума. Почему вид, меньше чем за год разработавший вакцины против ковида, погряз в фальшивых новостях, медицинском шарлатанстве и теориях заговора?Пинкер сразу отказывается от циничного клише, гласящего, что человек попросту нерационален — что это вечный троглодит, готовый среагировать на льва в траве ворохом предрассудков, слепых пятен, ложных умозаключений и иллюзий. В конце концов, это мы смогли открыть законы природы, преобразить планету, продлить и обогатить свою собственную жизнь и (не в последнюю очередь) вывести правила рациональности. На самом деле наш разум приспособлен не к одной только саванне плейстоценовой эпохи. Он прекрасно справляется везде, где не решаются научные или технологические вопросы, а люди, собственно, редко сталкиваются с чем-то подобным. Но они, увы, не умеют в полной мере пользоваться инструментами познания, которые сами и выработали за последние тысячелетия: логикой, критическим мышлением, теорией вероятности, представлениями о корреляции и причинности, а также оптимальными способами уточнять мнения и проводить в жизнь принятые решения — как в одиночку, так и коллективно. Этим инструментам не обучают в рамках типичных образовательных программ, и о них никогда до сих пор не рассказывали доходчиво в одной книге.Рациональность важна. Она помогает нам делать правильный выбор как на индивидуальном уровне, так и на уровне общества в целом и в конечном итоге является первопричиной роста социальной справедливости и нравственного прогресса. Пропитанная характерными для Пинкера проницательностью и юмором, «Рациональность» просвещает, вдохновляет и ободряет.

Стивен Пинкер

Самосовершенствование